Translation of "my goals are" to German language:


  Dictionary English-German

My goals are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My goals are modest.
Ich habe bescheidene Ziele.
These two goals are not, in my opinion, mutually exclusive.
Diese beiden Zielsetzungen stehen nach meiner Auffassung nicht im Widerspruch zueinander.
I always set my goals high.
Ich stecke mir immer hohe Ziele.
Specific goals are
Zu den spezifischen Zielen gehören
Specific goals are
Spezifische Ziele sind
For what my goals are for the year, I think I'll be happy as well
In 1 oder 2 Monaten, wenn meine Form kommt für meine Saisonziele, werde ich auch glücklich sein.
Those goals are achievable.
Diese Ziele sind zu erreichen.
These are some of the many measures that form the goals  and foundation of my administration.
Dies sind einige der vielen Maßnahmen, die die Ziele und Grundlagen meiner Regierung bilden.
These are some of the many measures that form the goals and foundation of my administration.
Dies sind einige der vielen Maßnahmen, die die Ziele und Grundlagen meiner Regierung bilden.
These goals are within reach.
Diese Ziele sind in Reichweite.
What are the goals here?
Was wollen wir damit erreichen?
These goals are still valid.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Eisma.
My annual report on implementation of the Millennium Development Goals will document progress and shortfalls in attaining the Goals.
Mein jährlicher Bericht über die Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele zeigt auf, welche Fortschritte dabei erzielt wurden und wo Aufholbedarf besteht.
I'm better able to focus on my goals and dreams.
Ich kann mich besser auf meine Ziele und Träume konzentrieren.
I work too much in order to achieve my goals.
Ich arbeite viel, um meine Ziele zu erreichen.
I'm better able to focus on my goals and dreams.
Ich kann mich besser auf meine Ziele und Träume konzentrieren.
We are not abandoning those goals.
Von diesen Zielen gehen wir nicht ab.
But where are the important goals?
Aber wo sind die wichtigen Ziele?
The goals for priority 1 are
Ziele des Schwerpunkts 1 sind
The goals for priority 2 are
Ziele von Schwerpunkt 2 sind
I feel these are tangible goals.
Dies sind meiner Meinung nach konkrete Ziele.
The Millennium Development Goals are the world s agreed goals to cut poverty, hunger, and disease.
Die Millenniumsentwicklungsziele wurden vereinbart, um Armut, Hunger und Krankheit auf dieser Welt zu reduzieren.
Lots of people are setting this weight goals, we're going to set mental health goals.
Viele Leute setzen sich Gewichtziele, wir werden uns mentale, gesunde Ziele setzen.
These are not goals or desires, these are universal.
Sicherheit. Dies sind nicht Ziele oder Wünsche, diese sind universell.
The one who scored 2 goals and wrecked half my team?
Der Kerl, der 2 Tore geschossen hat? !
The EUR 17.5 billion are in my view insufficient, above all when you consider the ambitious goals that Europeans are always setting themselves.
Meines Erachtens sind die 17,5 Milliarden Euro zu wenig, vor allem angesichts der ehrgeizigen Ziele, die sich die Europäer immer wieder setzen.
What are our goals with these changes?
Was wollen wir mit diesen Änderungen erreichen?
What are the goals with these changes?
Was wollen wir mit diesen Änderungen erreichen?
What are the goals you've set yourself?
Welche Ziele haben Sie sich selbst gesetzt?
The terraces are screaming they want goals.
Ich glaube nicht, daß dies der Fall ist.
Now, these are not goals or desires, these are universal.
Dies sind nicht Ziele oder Wünsche, diese sind universell.
We are not talking about unachievable financial goals.
Wir sprechen nämlich nicht von unerreichbaren Finanzzielen.
Below are the other goals of the tribunal
Im Folgenden stehen die weiteren Ziele des Tribunals
Goals determine what you are going to be.
Deine Ziele legen fest, was du einmal sein wirst.
We are, unfortunately, far from meeting these goals.
Leider sind wir weit davon entfernt, diese Ziele zu erreichen.
So those are just some of our goals.
Das sind nur ein paar unserer Ziele.
Five years on, these goals are still relevant.
Auch fünf Jahre später sind diese Ziele noch aktuell.
We are probably in agreement on these goals.
Über diese Ziele sind wir uns wohl einig.
The goals are too modest, especially for my home country of Finland, where, in many respects, we are ahead of our European partners in networking.
Insbesondere in bezug auf mein Heimatland Finnland, wo wir bei der Vernetzung unseren europäischen Partnern in vielerlei Hinsicht voraus sind, sind die Zielsetzungen zu bescheiden.
The millennium development goals are mutually supportive and require multisectoral programmes that tackle each of the goals simultaneously.
Die Millenniums Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
And I think, as my goals, I always go back to Gandhi's talisman.
Für meine Ziele gehe ich immer zurück zu Gandhis Talisman.
In my opinion, two goals need to be brought into focus, in addition to the recommendations which are currently in the report.
Außer den in dem Bericht jetzt formulierten Empfehlungen müssen meines Erachtens in aller Schärfe zwei Ziele herausgestellt werden.
But many of the potential new goals lack unanimous support, and adding a lot of new goals or goals that are not easily measurable may sap momentum.
Viele der potenziellen neuen Ziele finden jedoch keine einhellige Zustimmung und die Erweiterung um viele neue Ziele oder schwierig zu messende Ziele birgt die die Gefahr, dass die Dynamik der Bewegung verloren geht.
Now what about goals? Where are we going toward?
Nun zu den Zielen. Wohin gehen wir?
Fifty years later, these goals are no longer relevant.
Fünfzig Jahre später sind diese Ziele nicht mehr relevant.

 

Related searches : Goals Are - My Career Goals - Achieve My Goals - Our Goals Are - Goals Are Achieved - Goals Are Set - Goals Are Met - Goals Are Aligned - My Responsibilities Are - My Weaknesses Are - My Comments Are - My Questions Are - My Duties Are - My Skills Are