Translation of "never in doubt" to German language:
Dictionary English-German
Doubt - translation : Never - translation : Never in doubt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's loyalty was never in doubt. | Toms Loyalität stand nie in Frage. |
Never a doubt. | Verflixt noch mal. |
I'll never doubt you again. | Ich werde nie wieder Zweifel an dir haben. |
I'll never doubt you again. | Ich werde nie wieder Zweifel an euch haben. |
I'll never doubt you again. | Ich werde nie wieder Zweifel an Ihnen haben. |
Never have any doubt about it. | Darum sei keiner der Zweifler. |
Never have any doubt about it. | Darum sei nicht einer von den Zweiflern. |
In the future, I will never doubt my students' abilities. | In Zukunft werde ich nie wieder an den Fähigkeiten meiner Schüler zweifeln. |
Never be then of those who doubt. | So gehöre ja nicht zu den Zweiflern. |
Never be then of those who doubt. | So sei nicht einer der Zweifler. |
The legitimacy of a violent counterattack has never been in doubt. | Die Legitimität eines gewaltsamen Gegenangriffs stand nie in Zweifel. |
Never can you doubt that we are all in this together. | Es gibt keinen Zweifel, dass wir alle da mit drin stecken. |
As if they had never lived there. No doubt! | als hätten sie nie darin gewohnt. |
As if they had never lived there. No doubt! | als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. |
As if they had never lived there. No doubt! | Als hätten sie nicht lange darin gewohnt. |
I'll be so true to him, he'll never doubt me | Ich werde ihm treu sein, er wird nie an mir zweifeln |
Never doubt that the essence of truth comes from your Lord | Das ist die Wahrheit von deinem HERRN. Und sei nicht von den Zweifel Hegenden! |
Never doubt that the essence of truth comes from your Lord | Dies ist die Wahrheit von deinem Herrn, darum sei nicht einer von denen, die daran zweifeln. |
Never doubt that the essence of truth comes from your Lord | (Es ist) die Wahrheit von deinem Herrn, gehöre daher nicht zu den Zweiflern! |
Never doubt that the essence of truth comes from your Lord | Es ist die Wahrheit von deinem Herrn. So sei nicht einer der Zweifler. |
Never doubt the power of a committed minority to bring about change. | Zweifle niemals daran, dass eine engagierte Minderheit die Macht hat, Änderungen herbeizufühen. |
Nobody who reads this report can doubt that it never recommends abortion. | Wer diesen Bericht liest, sieht auch, dass er eben keine Abtreibungen empfiehlt. |
Because of this, I never worried that my status as a citizen would ever be in doubt. | Aus diesem Grund machte ich mir auch nie irgendwelche Sorgen, dass mein Status als Staatsbürgerin jemals angezweifelt werden würde. |
Never doubt that I love you more than the world more than myself. | Ich liebe dich mehr als alles auf der Welt, mehr als mich selbst. |
It goes hand in hand with doubt, in a never ending conversation with it, and sometimes in conscious defiance of it. | Es geht Hand in Hand mit Zweifel, führt damit einen nicht enden wollenden Dialog und begegnet ihm zuweilen mit bewusster Missachtung. |
It was never Bush s determination that was in doubt, nor his geniality despite that slightly annoying rich boy joshing. | Es war nie Bushs Entschlossenheit, die im Zweifel stand, und ebenso wenig seine Herzlichkeit trotz seiner etwas nervigen Reicher Junge Ulkereien. |
However, the pole was never seen before or since, so there is still some doubt. | Da am Berg meist starke Winde herrschen, ist die gefühlte Temperatur durch Windchill noch deutlich niedriger. |
There was never for one moment any doubt in my mind that the United States has been angling for war in Iraq. | Für mich hat es zu keinem Zeitpunkt irgendeinen Zweifel daran gegeben, dass die Vereinigten Staaten auf einen Krieg im Irak aus waren. |
(Muhammad, the essence of) the Truth is from your Lord. Never have any doubt about it. | Dies ist die Wahrheit von deinem HERRN, so sei nicht unter den Zweifel Hegenden! |
(Muhammad, the essence of) the Truth is from your Lord. Never have any doubt about it. | (Das ist) die Wahrheit von deinem Herrn gehöre daher nicht zu den Zweiflern! |
The Mediterranean countries, and of course Greece, could certainly never entertain any doubt upon the matter. | Der dem Vereinigten Königreich aus dem Haushaltsplan für 1983 gewährte Nachlaß, wie er auf dem Stuttgarter Gipfeltreffen be schlossen wurde, macht tatsächlich nur einen Anteil von 39,4 des gesamten Nettobeitrags des Vereinigten Königreichs zu diesem Haushalt aus. |
Afghan children usually live with their parents up until marriage, and their elders' authority over the household is never in doubt. | Afghanische Kinder leben für gewöhnlich mit ihren Eltern zusammen, bis sie heiraten und die Autorität des Familienältesten wird niemals in Zweifel gezogen. |
He will likewise not doubt appreciate that the MFA has never been applied among the industrialized countries. | Mit diesem Entwurf ist beabsichtigt, den Transport dieser Waren flexibler zu regeln, u. a. durch den Verzicht auf eine Kaution. |
Is it our concern to pass judgment on the British authorities, British judges, whose integrity we have never had reason in doubt? | Viele von uns können nicht verstehen, daß Streit über Konfessionen und soziale Fragen sowie politische Meinungsverschiedenheiten zu dem führen können, was seit einer Generation in Nordirland vor sich geht. |
Nuclear safety was no doubt considered at each stage, but was never a first priority in the facts we are now facing. | Die nukleare Sicherheit war wahrscheinlich in jedem Stadium vorhanden, hatte jedoch in dieser vollendeten Tatsache niemals den Vorrang. |
The Commission has never been in doubt that our settlement must be in line with our own priorities and not those of our competitors. | Diese Welt ist mit der Natur, mit der Lebensqualität verbunden, hat aber nur wenig Gewicht gegenüber den großen Finanzinteressen. |
However legitimate they may be and no doubt are, given the situation in certain sectors they must never hamper trading part ners in the Community. | Diese Maßnahmen, so sehr sie auch angesichts der Lage in bestimmten Wirtschaftszweigen gerechtfertigt sein mögen, dürfen auf keinen Fall die Handelspartner innerhalb der Gemeinschaft behindern. |
If you are in doubt as to my religion (Islam), then (know that) I will never worship those whom you worship, besides Allah. | Wenn ihr Zweifel meinem Din gegenüber habt, so diene ich nicht denjenigen, denen ihr anstelle von ALLAH dient, sondern ich diene ALLAH, Der euch sterben läßt! |
I doubt everything and am in doubt nearly all the time.' | Ich zweifle an allem und befinde mich fast immer in Zweifel. |
But US political and economic stability was never in doubt in 2000, because public confidence in the country s governing institutions allowed them to resolve the conflict peacefully. | Allerdings bestand im Jahr 2000 an der politischen und wirtschaftlichen Stabilität der USA kein Zweifel, da das öffentliche Vertrauen in die staatlichen Institutionen des Landes, es diesen ermöglichte, den Konflikt friedlich zu lösen. |
Joseph came to you before with clear signs, but you never ceased to doubt the message he brought you. | Bereits zuvor kam Yusuf zu euch mit den klaren Beweisen. Ihr aber bliebt weiterhin im Zweifel über das, was er euch gebracht hatte. |
Joseph came to you before with clear signs, but you never ceased to doubt the message he brought you. | Früher kam Joseph zu euch mit den deutlichen Zeichen. Ihr aber verharrtet in eurem Zweifel über das, was er euch gebracht hatte. |
No doubt, no doubt. | Ohne Zweifel, ohne Zweifel. |
When in doubt, fire. | Im Zweifel muß geschossen werden. |
They play in doubt. | Sie sind im Zweifel und treiben ihr Spiel. |
Related searches : Never Doubt - In Doubt - Are In Doubt - Being In Doubt - Whenever In Doubt - Leave In Doubt - Remain In Doubt - Be In Doubt - Is In Doubt - In Any Doubt - In Doubt About - In No Doubt - Not In Doubt