Translation of "not allow for" to German language:


  Dictionary English-German

Allow - translation : Not allow for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Russia s Constitution does not allow for a technical presidency.
In Russlands Verfassung ist keine technische Präsidentschaft vorgesehen.
Do Not Allow
Ablehnen
I do not allow to see the glass half full I do not allow
Ich erlaube nicht, um zu sehen das Glas halb voll ich tun nicht zulassen
The C language does not allow for global variables or functions.
Dennoch ist die Sprache C prinzipiell plattformunabhängig.
A good Constitution does not allow for a government, it allows for EXECUTlVE POWER.
Eine gute Verfassung setzt KEINE Regierung sondern eine EXEKUTIVE ein.
We will not allow them.
Wir werden ihnen dies nicht erlauben.
We can not allow it!
Leider ist das nicht der Fall.
You should not allow it.
Das sollten Sie nicht zulassen.
We must not allow that.
Das dürfen wir nicht zulassen.
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits).
(Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. drei stellige Codes).
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits).
(Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. dreistellige Codes).
The Treaty does not allow for different treatment for countries in one situation or another.
Der Vertrag sieht keine unterschiedliche Behandlung der Länder in der einen oder anderen Situation vor.
That is why we do not allow patents for basic insights in mathematics.
Dies ist der Grund, warum wir Patente, die auf grundlegenden mathematischen Erkenntnissen beruhen, nicht zulassen.
So we would not allow any creative accounting on, for example, certain issues.
Wir haben uns also in bestimmten Bereichen nicht auf Feilschereien eingelassen.
We do not allow our citizens to pay for the same thing twice.
Und wir bitten unsere Bürger doch nicht doppelt für ein und dasselbe zur Kasse.
I'm not going to allow that.
Das werde ich nicht zulassen.
Do not allow the presentation mode
Dokumentanzeige im Präsentationsmodus ablehnen
I would not allow anyone else.
Ich erlaubte es niemand anderem.
What most do not allow name
Was die meisten nicht zulassen Name
Nature simply will not allow it.
Das lässt die Natur einfach nicht zu.
Allow space for that.
Lass Raum für Das.
These tools do not allow for horizontal strokes because that would damage the leaf.
Dabei mussten horizontale Striche vermieden werden, um das Blatt nicht zu beschädigen.
Do not allow your hatred for other people to turn you away from justice.
Und der Haß gegen eine Gruppe soll euch nicht (dazu) verleiten, anders als gerecht zu handeln.
Do not allow your hatred for other people to turn you away from justice.
Und der Haß, den ihr gegen (bestimmte) Leute hegt, soll euch ja nicht dazu bringen, daß ihr nicht gerecht handelt.
Do not allow your hatred for other people to turn you away from justice.
Und der Haß gegen bestimmte Leute soll euch nicht dazu verleiten, nicht gerecht zu sein.
Do not allow your hatred for other people to turn you away from justice.
Und die Abneigung einer Gemeinschaft gegenüber darf euch nicht dazu veranlassen, ungerecht zu sein.
I can not allow you to eat lunch that Ha Ni packed for you.
Ich kann es einfach nicht zu lassen,dass du eine Lunch Box isst die Ha Ni gemacht hat.
Community rules, at the present time, do not allow for a higher Community participation.
Die Gemeinschaftsvorschriften ermöglichen zurzeit keine höhere Gemeinschaftsbeteiligung.
They do not change their minds or allow others to change it for them.
Sie ändern ihre Meinung nie und lassen sie sich auch nicht ausreden.
This coding system does not allow portability.
Aufgrund des Systems der Bankleitzahlen ist eine Beibehaltung der Kontonummern nicht möglich.
The new Egypt will not allow this.
Das neue Ägypten wird dies nicht zulassen.
I do not allow sleeping in class.
Ich erlaube es nicht, im Unterricht zu schlafen.
Do not allow the spots to dry.
Tropfen nicht trocknen lassen.
The court's budget will not allow that.
Das Gerichtsbudget wird das nicht erlauben.
Noo, you will not allow like that!
Neiiin, du wirst das so nicht zulassen!
They also do not willingly allow their
Gleichermaßen erlauben sie nicht freiwillig, dass ihre
We must not allow that to happen.
Das dürfen wir nicht zulassen.
But the Treaty does not allow it'.
Der Vertrag lässt eine solche Möglichkeit aber nicht zu.'
Her father won't allow it. Why not?
Mädchen lesen nicht.
Nonetheless, the available evidence does not allow for the production of detailed cost estimates for Member States.
Allerdings ist es auf der Grundlage der vorliegenden Informationen nicht möglich, genaue Angaben zu den voraussichtlichen Kosten für die Mitgliedstaaten zu machen.
I was waiting for you to allow me to. To allow you to?
Ich wollte Ihre Erlaubnis abwarten.
Surely it is sensible for us not to allow things to drift on like this.
Der Rat hat, da es nichtobligatorische Ausgaben sind, entsprechende Beschlüsse gefaßt.
I am not very optimistic in this respect, but wish to allow for the possibility.
Sitzung am Freitag, 15. Februar 1980
President. Mr Pisani, it is not in fact normal practice to allow interruptions for questions.
Regimes bessere Bedingungen für das Volk dieses Landes geschaffen werden.
The strategy of the two large parties in this Parliament does not allow for this.
Die Strategie der beiden großen Fraktionen in diesem Parlament lässt dies nicht zu.

 

Related searches : Not Allow - Allow For - Would Not Allow - Must Not Allow - Did Not Allow - May Not Allow - Will Not Allow - Does Not Allow - Do Not Allow - Allow Us For - Allow Access For - Allow For Comparison - Does Allow For - Only Allow For