Translation of "not less favourable" to German language:
Dictionary English-German
Favourable - translation : Less - translation : Not less favourable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But when the economic trend is less favourable these do not work effectively. | Aber bei einem weniger günstigen Wirtschaftsklima erweisen sich diese als unzulänglich. |
Firstly, if this agreement is less favourable than the existing bilateral arrangements then the more favourable shall prevail. | Erstens finden in dem Fall, dass dieses Abkommen weniger vorteilhaft ist als die bestehenden bilateralen Abkommen, die günstigeren Bedingungen Anwendung. |
Others like women, students and the formally unemployed take less favourable positions, earn less and work longer in less attractive jobs. | Andere Bevölke rungsgruppen wie Frauen, Studenten und die offiziell Arbeitslosen haben nicht so gute Möglichkeiten, sie verdienen weniger und arbeiten länger in weniger attraktiven Beschäf tigungsverhältnissen. |
It can in no way be less favourable than the existing rules. | (Beifall von den Bänken der Mitte) |
Even excellent individuals do not succeed on their own merits, however, if their background is felt to be less than favourable. | Aber selbst herausragende Persönlichkeiten können nicht allein durch ihre eigenen Verdienste erfolgreich sein, wenn nicht auch ihr Hintergrund als positiv angesehen wird. |
This would allow euro area countries to prepare themselves for less favourable economic conditions . | Dies würde es den Ländern des Eurogebiets gestatten , Vorkehrungen für konjunkturell weniger günstige Zeiten zu treffen . |
In particular, they appeared less favourable in women and non white subjects (see section 5.1). | Sie erschien insbesondere bei Frauen und Patienten mit schwarzer Hautfarbe weniger günstig (siehe Abschnitt 5.1). |
This brings me, Mr President, to a few less favourable aspects of the Belgian presidency. | Auch Präsident Tindemans hat zugegeben, daß sich in der Praxis eigentlich der Zusammenhang zwischen der Politik der Agrarpreise und dem Haushalt gezeigt hat, der in der Theorie immer abgestritten wird. |
There may be individual countries in which this date is perhaps less favourable than others. | Sie erhebt sie zur inoffiziellen Staatsmaxime, zur un geschriebenen Verfassungswirklichkeit. |
In any event, any such user charges shall be assessed on the air carriers of the other Contracting Party on terms not less favourable than the most favourable terms available to any other air carrier. | In jedem Fall dürfen die Bedingungen für die Festlegung derartiger Gebühren für die Luftfahrtunternehmen der anderen Vertragspartei nicht ungünstiger sein als die günstigsten Bedingungen, die einem anderen Luftfahrtunternehmen gewährt werden. |
Small publisher accounts are economically less profitable, since unlike large publishers they don't offer very favourable terms. | Kleinverleger sind jedoch aus wirtschaftlicher Sicht weniger rentabel, da sie im Gegensatz zu Großverlegern nicht gerade interessante Konditionen bieten. |
In any event, these charges shall be assessed on the air carriers of the other Party on terms not less favourable than the most favourable terms available to any other air carrier at the time the charges are assessed. | In jedem Fall dürfen die Bedingungen für die Festlegung dieser Gebühren für die Luftfahrtunternehmen der anderen Vertragspartei nicht ungünstiger sein als die günstigsten Bedingungen, die einem anderen Luftfahrtunternehmen zum Zeitpunkt der Festlegung der Gebühren gewährt werden. |
We will not be able to make progress merely because we have set up mechanisms which are more or less favourable to the taking of decisions. | Prout. (EN) Ich glaube, das ist nicht richtig, Frau Präsidentin, mit dem größten Respekt. |
actual demographic , economic and financial developments may turn out to be less favourable than assumed in the projections . | Gleichwohl ist Wachsamkeit geboten , da die tatsächlichen demografischen , wirtschaftlichen und finanziellen Entwicklungen weniger günstig ausfallen könnten als prognostiziert . |
But in arithmetic terms it is less favourable to the smaller countries, since they lose their weighting advantage. | Arithmetisch gesehen ist es für kleinere Länder nicht so günstig, da diese ja ihren Vorteil der gewichteten Stimmen verlieren. |
Patients with very low CD4 count at baseline (i. e. 50 cells uL) had a less favourable outcome. | B. 50 Zellen µl) hatten einen geringeren Therapieerfolg. |
Thus, for example, programmes such as Eurelios, where experience has been less favourable, have been allowed to lapse. | Ich möchte hinzu fügen, daß wir bis zum Ende des Jahres das ganze System überprüfen werden, um herauszufinden, wie es möglicherweise verbessert werden könnte. |
This development contrasts with the much less favourable development for exporters from other countries and the Community industry. | Diese Entwicklung kontrastiert mit der deutlich ungünstigeren Entwicklung für die Ausführer in anderen Ländern und den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft. |
Where the transition towards the Convention is not simultaneous for all Contracting Parties within the cumulation zone, it should not lead to any less favourable situation than previously under Protocol 3. | HAT FOLGENDEN BESCHLUSS ERLASSEN |
According to the same provision, less favourable treatment of a woman related to pregnancy or maternity leave constitutes discrimination. | An gleicher Stelle ist auch festgelegt, dass eine ungünstigere Behandlung einer Frau im Zusammenhang mit Schwangerschaft oder Mutterschaftsurlaub als Diskriminierung gilt. |
The opportunities for promotion for officials at the Court of Justice are less favourable than at the European Parliament. | In der Tat sind die Auf stiegsmöglichkeiten für die Beamten des Gerichtshofes ungünstiger als für die Beamten des Europä ischen Parlaments. |
In 1988 thanks, not least, to favourable conditions on | Als Fazit bleibt, daß der oben beschrittene Weg einer proportionalen Aufteilung der Garantiezahlungen nach der Produktion in den einzelnen Regionen die regionalen Impulse, die von der EG Agrarpolitik ausgehen, immer noch besser wiedergibt als eine vordergründige und zudem unumgänglich unvollständige Verfolgung der konkreten Zahlungsströme. |
This Directive should not affect more favourable national provisions. | Diese Richtlinie sollte nicht die Anwendung günstigerer einzelstaatlicher Rechtsvorschriften berühren. |
(27) (23) The transfer of the creditor s rights under a credit agreement mustshould not have the effect of placing the consumer or guarantor in a less favourable position. | (27) (23) Bei Abtretung der Rechte des Kreditgebers aus einem Kreditvertrag darf soll die Rechtsstellung des Verbrauchers oder des Garanten nicht verschlechtert werden. |
On the other hand, the position with regard to the real estate financing business looks less favourable owing to the consolidation process, which is apparently not yet finished. | Dagegen dürfte sich die Lage für das Immobilienfinanzierungsgeschäft aufgrund des offenbar noch nicht abgeschlossenen Konsolidierungsprozesses weniger günstig darstellen. |
not less than 1x103 CCID50 not less than 12,5 x103 CCID50 not less than 1 x103 CCID50 | 12,5 x 103 ZKID50 mind. |
not less than 30 IU not less than 60 IU not less than 4 IU 10 micrograms | nicht weniger als 30 I.E. nicht weniger als 60 I.E. nicht weniger als 4 I.E. |
was mainly attributable to the operation of automatic stabilisers in a macroeconomic environment which was considerably less favourable than anticipated . | Während die Arbeitslosenquote für den Euroraum als Ganzes über das Jahr 2003 gesehen im Allgemeinen stabil blieb , stieg die Zahl der Arbeitslosen fast das ganze Jahr über geringfügig weiter . |
4.7 In the EU27, the working conditions of women in undeclared work are, overall, less favourable than those of men. | 4.7 In der EU 27 sind die Arbeitsbedingungen für Frauen in der Schattenwirtschaft insgesamt weniger günstig als die für Männer. |
accord to enterprises of the other Party treatment no less favourable than they accord to enterprises of the Party and | den Waren und Dienstleistungen eines Unternehmens der anderen Vertragspartei eine Behandlung gewähren, die nicht weniger günstig ist, als die Behandlung, die sie eigenen Unternehmen gewähren, und |
Given the potential threat to competition from risk premium tariffs, the proposed text must not be amended in such a way as to be less favourable to policy holders. | Allerdings muß in Anbetracht der Gefahren für den Wettbewerb, die von Risikoprämientarifen ausgehen können, dafür Sorge getragen werden, daß der vorgeschlagene Wortlaut keine Veränderungen zu Lasten der Versicherungsnehmer zuläßt. |
not less than 1 x103 CCID50 not less than 12,5 x103 CCID50 not less than 1 x103 CCID50 | 12,5 x 103 ZKID50 mind. |
not less than 30 International Units not less than 60 International Units not less than 4 International Units | 30 I.E. 60 I.E. |
This deterioration in part reflects a less favourable economic environment and a likely reversal of windfall revenues accrued in past years . | Diese Verschlechterung spiegelt teilweise ein weniger günstiges Wirtschaftsumfeld und eine zu erwartende Umkehr der in den vergangenen Jahren angefallenen unerwarteten Mehreinnahmen wider . |
Easier access to lifelong learning must reach everyone and, in particular, those with lower skills and in less favourable employment conditions. | Alle Arbeitnehmer müssen leichteren Zugang zu lebenslangem Lernen haben, insbesondere auch die weniger qualifizierten Arbeitnehmer oder Arbeitnehmer, die unter weniger günstigen Arbeitsbedingungen berufstätig sind. |
The ratio of working population to total population is less favourable in the Community than in the United States or Japan. | Neuntens und letztens Wir müssen unsere Produktionskosten in den Griff bekommen. |
With regard to the issue of public finances, it is true that the less favourable economic climate might have some impact. | Was die öffentlichen Finanzen angeht, so kann die etwas ungünstigere wirtschaftliche Entwicklung einen gewissen Einfluss ausüben. |
The Common Position says rightly that agreements should be able to be more, or even less, favourable than the minimum standard. | Der Gemeinsame Standpunkt hat Recht Vereinbarungen sollten günstiger oder auch ungünstiger als die Mindeststandards sein können. |
there shall be no direct discrimination based on sex, including less favourable treatment of women for reasons of pregnancy and maternity | dass keine unmittelbare Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, auch keine Schlechterstellung von Frauen aufgrund von Schwangerschaft oder Mutterschaft, erfolgen darf |
not less than 30 International Units not less than 60 International Units not less than 4 International Units 10 micrograms | 60 I.E. 4 I.E. |
The Community could not have obtained rice on more favourable conditions. | Die Gemeinschaft hätte keinen Reis zu günstigeren Bedingungen kaufen können. |
The above mentioned favourable effects may not materialise if certain preconditions are not met. | Andernfalls werden die vorgenannten positiven Effekte möglicherweise ausbleiben. |
However , there were indications that the outlook for small and medium sized enterprises continued to be less favourable than for large firms . | Gleichzeitig gab es Anzeichen dafür , dass sich die Aussichten für Klein und Mittelbetriebe weiterhin ungünstiger darstellten als für Großunternehmen . |
However , vigilance is needed , as demographic , economic and financial developments may turn out to be less favourable than assumed in the projections . | Gleichwohl ist Wachsamkeit geboten , da die demografischen , wirtschaftlichen und finanziellen Entwicklungen weniger günstig ausfallen könnten als in den Projektionen angenommen . |
However , vigilance is needed , as demographic , economic and financial developments may turn out to be less favourable than assumed in the projections . | Gleichwohl ist Wachsamkeit geboten , da die demografischen , wirtschaftlichen und finanziellen Entwicklungen weniger günstig ausfallen könnten als prognostiziert . |
Related searches : Less Favourable - Not Favourable - No Less Favourable - Less Favourable Treatment - Less Favourable Terms - Less Favourable Than - Not Less - Was Not Favourable - But Not Less - Not Less Likely - Not Less Important - Not Less Stringent - Not Less Than