Translation of "was not favourable" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was a very favourable development. | von Forschungsprojekten werden. |
Given that the two other committees delivered a favourable opinion, however, and that the European Commission was not very specific, I propose to deliver a favourable opinion. | Doch da die beiden anderen Ausschüsse eine positive Stellungnahme abgegeben haben und die Europäische Kommission sich nicht eindeutig geäußert hat, schlage ich Ihnen vor, dafür zu stimmen. |
This second option was a more favourable solution. | Diese zweite Möglichkeit war daher die günstigere Lösung. |
The Convention was thus a muddled system, generating irresponsibility, and not particularly favourable to well ordered democracy. | Der Konvent führte somit zu einem System voller Unklarheiten, das Verantwortungslosigkeit förderte und kaum den Regeln einer geordneten Demokratie entsprach. |
At the beginning, the Committee on Fisheries did not deliver a favourable opinion, at least not wholly favourable, and took the view that this principle of non retroactivity was a fundamental principle of Community legislation. | Der Fischereiausschuss hat anfänglich keine positive, zumindest keine völlig positive Haltung eingenommen, da er der Meinung war, dass dieser Grundsatz der Nichtrückwirkung ein Grundprinzip unseres Gemeinschaftsrechts ist. |
The assessment of the first and fourth pillars was favourable. | Positiv bewertet wurden der erste und der vierte Pfeiler. |
In 1988 thanks, not least, to favourable conditions on | Als Fazit bleibt, daß der oben beschrittene Weg einer proportionalen Aufteilung der Garantiezahlungen nach der Produktion in den einzelnen Regionen die regionalen Impulse, die von der EG Agrarpolitik ausgehen, immer noch besser wiedergibt als eine vordergründige und zudem unumgänglich unvollständige Verfolgung der konkreten Zahlungsströme. |
This Directive should not affect more favourable national provisions. | Diese Richtlinie sollte nicht die Anwendung günstigerer einzelstaatlicher Rechtsvorschriften berühren. |
This was partly due to the favourable economic outlook for Slovakia . | Dieser war zum Teil auf die günstigen Wirtschaftsaussichten der Slowakei zurückzuführen . |
WestLB was therefore in a favourable position compared with other banks. | Gegenüber anderen Banken sei die WestLB daher besser gestellt. |
The picture of a favourable outlook for price stability was not jeopardised by the continued strong monetary growth in 2003 . | Die günstigen Aussichten für die Preisstabilität wurden durch das anhaltend starke Geldmengenwachstum im Jahr 2003 nicht getrübt . |
(A favourable opinion on the first and second proposals was already given in May 2002, and a favourable opinion on the third proposal was given on 5 June 2003). | (Zum ersten und zweiten Vorschlag wurde bereits im Mai 2002 eine befürwortende Stellungnahme abgegeben, zum dritten Vorschlag geschah dies am 5. Juni 2003). |
No 1 287 279 that was more favourable to the Turkish people. | Nr. 1 287 297 tung geben sollten. |
In the least favourable scenario, the Land was assuming EUR 6,1 billion. | Im ungünstigsten Fall gehe das Land von 6,1 Mrd. EUR aus. |
Thirdly, this decline did not make itself felt until May. The situation at the beginning of the year was relatively favourable. | Was die Kontrolle anbelangt, so läßtssich ihre Wirksamkeit erst dann beurteilen, wenn das neue System einmal eingeführt ist und funktioniert. |
And then we must ask ourselves whether the situation in Copenhagen in 1978 was not more favourable than it is now. | Da es sich um Änderungsanträge von verhältnismäßig geringer Bedeutung handelt, ist zu hoffen, daß es rasch zu einer Einigung kommt. |
The Community could not have obtained rice on more favourable conditions. | Die Gemeinschaft hätte keinen Reis zu günstigeren Bedingungen kaufen können. |
The above mentioned favourable effects may not materialise if certain preconditions are not met. | Andernfalls werden die vorgenannten positiven Effekte möglicherweise ausbleiben. |
A non statistically significant favourable trend was observed in the other two components. | Bei den anderen beiden Komponenten wurde ein statistisch nicht signifikanter positiver Trend beobachtet. |
The CVMP concluded that the benefit risk assessment for Bovilis BVD was favourable. | Der CVMP kam zu dem Schluss, dass die Nutzen Risiko Bewertung für Bovilis BVD günstig ist. |
The CVMP, therefore, concluded that the benefit risk for this product was favourable. | Der CVMP gelangte zu dem Schluss, dass das Nutzen Risiko Verhältnis dieses Präparats günstig ist. |
The hierarchy of prices obtained last year was more favourable for Mediterranean produce. | Einige unserer Kollegen haben viel Aufhebens davon gemacht, so als hätten die Landwirte zuviel bekommen. |
Improvement in agricultural incomes in 1982 was due to favourable climatic conditions. tions. | Das ist die große Herausforderung, vor der wir stehen. |
I do not know whether these proposals will meet with a favourable reception or not. | Ich weiß nicht, inwieweit diese Vorschläge aufgegriffen werden können. |
delivered favourable opinions | Sie müssen unverzüglich gelöst werden. |
Building on favourable | Januar 2001 ab . |
More favourable context | Günstigere Rahmenbedingungen |
In two cases the no report procedure was used, to deliver favourable opinions on | In beiden Fällen gab das Parlament nach dem Verfahren ohne Berichterstattung eine befürwortende Stellungnahme ab zu |
In the decision on farm prices, particularly favourable treatment was given to Mediterranean products. | Herr Bangemann hat eine besonders interessante Frage aufgeworfen. |
Turkey itself will decide whether or not the end assessment will be favourable. | Die Türkei entscheidet selbst darüber, ob die Beurteilung am Ende positiv sein wird oder nicht. |
But when the economic trend is less favourable these do not work effectively. | Aber bei einem weniger günstigen Wirtschaftsklima erweisen sich diese als unzulänglich. |
Firstly, because the overall conditions for the meeting in Madrid are not favourable. | Wir wissen, daß dies eine kompliziertere Aufgabe ist als nur die Beseitigung technischer Handelshemmnisse. |
There must clearly not be any favourable treatment for this type of situation. | Meiner Auffassung nach dürfen derartige Erscheinungen natürlich nicht unterstützt werden. |
We are talking about better and more favourable prices, not about more advertising. | Es geht um bessere und preisgünstigere Produkte anstatt um mehr Werbung! |
People say that the context of a slowdown in growth is not favourable. | Man verweist auf die ungünstigen Rahmenbedingungen aufgrund der Verlangsamung des Wachstums. |
Thanks to the favourable trend in competitiveness, growth was driven from the outset by exports. | Aufgrund der günstigen Tendenz der Wettbewerbsfähigkeit wurde das Wachstum von Anfang an von den Exporten getragen. |
The eye is favourable. | Das Auge verspricht Gutes. |
84 delivered favourable opinions | (') Richtlinie 83 643 EWG, ABl. |
2.2 A favourable environment | 2.2 Ein günstiger Rahmen |
3.2 A favourable environment | 3.2 Ein günstiger Rahmen |
More favourable national provisions | Günstigere innerstaatliche Rechtsvorschriften |
Mrs Corbey said that electricity produced by nuclear power must not receive favourable treatment. | Frau Corbey hat gesagt, der Atomstrom dürfe nicht bevorzugt werden. |
You are indeed right, President Prodi, to say that the framework conditions are far from favourable, and they will probably not be anything like favourable in 2004 either. | In der Tat, Herr Präsident Prodi, Sie haben Recht Die Rahmenbedingungen sind keineswegs günstig, und sie werden wahrscheinlich auch 2004 keineswegs günstig sein. |
was mainly attributable to the operation of automatic stabilisers in a macroeconomic environment which was considerably less favourable than anticipated . | Während die Arbeitslosenquote für den Euroraum als Ganzes über das Jahr 2003 gesehen im Allgemeinen stabil blieb , stieg die Zahl der Arbeitslosen fast das ganze Jahr über geringfügig weiter . |
Public opinion was still favourable to Phibunsongkhram, as he was thought to have done his best to protect Thai interests. | Das Netzwerk versuchte, wichtige Positionen in Politik, Militär und Wirtschaft mit seinen Leuten zu besetzen. |
Related searches : Not Favourable - Not Less Favourable - Was Not - Favourable Outcome - Most Favourable - Favourable Treatment - Favourable Terms - Favourable Position - Favourable Consideration - Favourable Reply - Favourable Decision - Favourable Environment - Least Favourable