Translation of "officially licensed" to German language:
Dictionary English-German
Licensed - translation : Officially - translation : Officially licensed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
licensed | lizensiert |
licensed conveyancer, | zugelassener Notar für Eigentumsübertragungen ( licensed conveyancer ) |
The fumigation procedures as described in 1 and 2 shall have been carried out by officially licensed fumigation operatives, using proper fumigation facilities and qualified staff to requisite standards. | Die Begasungen nach den Punkten 1 und 2 werden von amtlich zugelassenen Begasungsbetrieben durchgeführt, die über geeignete Begasungsanlagen und entsprechend ausgebildetes Personal verfügen. |
Licensed to re use. | Lizenz zur Wiederverwendung. |
Not licensed in EU | der EU nicht |
Penalties may include the withdrawal of the licence provided for in (a)(iii) from officially licensed inspectors who are found guilty of deliberately or negligently contravening the rules governing official examinations. | Zu diesen Sanktionen kann es gehören, dass den Inspektoren bei vorsätzlicher oder fahrlässiger Zuwiderhandlung gegen die für amtliche Prüfungen geltenden Regeln von der Saatgutanerkennungsstelle die amtliche Zulassung nach Buchstabe a) Ziffer iii) entzogen wird. |
Penalties may include the withdrawal of the licence provided for in (a)(iii), from officially licensed inspectors who are found guilty of deliberately or negligently contravening the rules governing official examinations. | Zu diesen Sanktionen kann es gehören, dass den Inspektoren bei vorsätzlicher oder fahrlässiger Zuwiderhandlung gegen die für amtliche Prüfungen geltenden Regeln die amtliche Zulassung nach Buchstabe a) Ziffer iii) entzogen wird. |
Image licensed CC by 2.0 | Bildverwendung unter der Lizenz CC by 2.0 |
'Torah Moses ordered us licensed' | Tora Moses befahl uns lizenziert ' |
Former owner of licensed premises. | Ehem. Gaststättenbesitzer. |
None once established and licensed. | Ungebunden für die ausländische Beteiligung an Banken, die privatisiert werden. |
skanlite is licensed under the GPL and the libksane library, used by skanlite , is licensed under the LGPL. Note libsane is licensed under GPL with an exception. | skanlite ist unter der GPL lizensiert und die libksane Bibliothek, die von skanlite benutzt wird, unter LGPL. Achtung libsane ist unter der GPL mit einer Ausnahme lizensiert. |
Officially? | Dienstlich? |
Creative Commons licensed photo by giando | Das Foto ist von giando unter einer CC Lizenz veröffentlicht worden. |
Creative Commons licensed photo by YuvalH | Creative Commons Lizenz Photo von YuvaIH |
Need a Creative Commons Licensed Image? | Bild mit Creative Commons Lizenz benötigt? |
This program is licensed as follows | Diese Programm hat folgende Lizenz |
List of vessels licensed to fish | Liste der fangberechtigten Schiffe |
All services have to be provided over licensed networks or over leased lines as part of licensed networks. | Sprachspeicher dienste |
This technology was licensed to Coffee Primero. | ' ist das indonesische Wort für Kaffee. |
Only expressly licensed products should be marketed. | Es darf nur in Verkehr kommen, was ausdrücklich genehmigt ist. |
Provisional list of vessels licensed to fish | Vorläufige Liste fangberechtigter Schiffe |
Such products will not be FLEGT licensed. | ex 4813 |
come from a herd officially tuberculosis free and officially brucellosis free, | aus amtlich anerkannt tuberkulosefreien und amtlich anerkannt brucellosefreien Beständen stammen, |
The server is free software, licensed under the GNU GPL, while the library is licensed under the more permissive GNU LGPL. | Die Jack Library ist unter der LGPL frei erhältlich, der Rest steht unter der GPL. |
They are licensed and practice in every state. | Jahrhundert wuchs die Geburtenquote in den Kliniken. |
We have licensed our content to market players. | Wir haben den Marktteilnehmern unsere Inhalte lizenziert. |
Copyright by Josef Weidendorfer, licensed using GPL V2. | Copyright Josef Weidendorfer, unter der Lizenz GPL V2. |
See where it says licensed territory, The World ? | Seht ihr den Teil wo als Lizensgebiet Die Welt steht? Dort steht nicht |
Similarly, we should also look at licensed manufacturing. | Zudem sollten wir uns auch mit der genehmigten Herstellung von Waffen befassen. |
You say that it has to be licensed. | Ihren Worten zufolge müssen dafür Genehmigungen erteilt werden. |
Not officially specified. | Offiziell nicht vorgesehen. |
Officially free (i) | Bestände Tiere (j) |
Once the discovery is made, it would be licensed. | Sobald es ein Medikament gibt, würde eine Lizenz erteilt. |
Photo courtesy of Flickr Amalavida.tv., licensed under Creative Commons. | Photo mit freundlicher Genehmigung von Flickr Amalavida.tv., lizensiert unter Creative Commons. |
Source Flickr user yves Tennevin, licensed under public domain. | Quelle Flickr Nutzer yves Tennevin, Lizenz im öffentlichen Besitz. |
Towards that goal, Rise licensed their cores to STMicroelectronics. | Auch STMicroelectronics nutzt Technologie von Rise in seiner CP250 Familie (Vega). |
Officially, China remains Communist. | Offiziell bleibt China kommunistisch. |
Officially, renationalization is anathema. | Offiziell ist Renationalisierung ein Nicht Thema. |
Since you're officially married, | Since You offiziell verheiratet sind, |
Spaceship project officially begun. | Das Raumschiffprojekt hat offiziell begonnen. |
But not officially, Mary. | Aber doch nicht offiziell, Mary. |
I'd be innocent officially. | Ich wäre offiziell unschuldig. |
I'm warning you officially. | Ich warne Sie offiziell. |
Expected officially free (i) | Bestände Tiere (j) |
Related searches : Officially Licensed Product - Officially Launched - Officially Approved - Officially Released - Officially Recognized - Officially Registered - Officially Sanctioned - Officially Announced - Officially Adopted - Officially Sealed - Officially Endorse - Officially Inaugurated