Translation of "older ones" to German language:


  Dictionary English-German

Older - translation : Older ones - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The older ones, that I know.
lch kenne nur die älteren Technologien. Dann, bitte.
The older children helped the younger ones.
Die älteren Kinder halfen den jüngeren.
The older children bully the little ones.
Die älteren Kinder ärgern die kleinen.
In the course of time, older barriers can be flooded by rising water levels since other barriers have outgrown the older ones.
Im Laufe der Zeit können durch wachsende Barrieren und ansteigende Wasserpegel ältere Barrieren überschwemmt werden.
That's younger people, not older ones, late teens who are just getting into it.
Das sind jüngere Leute, nicht ältere, die erst langsam reinkommen.
If you labeled the older games, why can't you do the same to the newer ones?
Wenn man die älteren Spiele beschriftet, warum kann man das nicht auch mit den neueren machen?
That's a very important component of Roots and Shoots, with older kids talking to younger ones.
Das ist ein sehr wichtiger Teil von Roots and Shoots, bei dem die älteren Kinder mit den Jüngeren reden.
The most mentally sharp older adults are the ones who show this positivity effect the most.
Die mental fittesten älteren Erwachsenen sind diejenigen, die den Positivitätseffekt am meisten zeigen.
The older ones in the quartermaster corps or made them recruiting officers or wardens, like me.
Oder sie machten sie, wie mich, zu Aushebungsoffizieren oder Aufsehern.
In the U.S., third parties include older ones such as the Libertarian Party and the Green Party and newer ones such as the Pirate Party.
Das Modell vom Medianwähler beschreibt, dass in Zweiparteiensystemen die Programme der Parteien mit der Zeit zur Mitte tendieren.
The new neurons replace older ones of the same kind that die a process of natural rejuvenation.
Die neuen Nervenzellen ersetzen ältere der gleichen Art, die absterben ein Prozess der natürlichen Verjüngung.
Many of the city's older buildings have been pulled down and more modern ones built in their place.
Die Stadt wurde als kleine Goldgräber Siedlung und Zeltstadt gegründet als Gründungsdatum gilt der 4.
Vocational skill program for the older siblings so the younger ones are not stopped from coming to school.
Ausbildungsprogramm für ältere Geschwister, so dass die jüngeren nicht davon abgehalten werden, zur Schule zu kommen.
And this happens very often with these computers, that the younger children are found teaching the older ones.
Und das passiert sehr oft mit diesen Computern, das die jüngeren Kinder dabei beobachtet werden, wie sie die Älteren unterrichten.
Again, worker safety will improve as expected, due to the replacement of older NTTs with new, safer ones.
Auch in diesem Fall würde die Anwendersicherheit wie erwartet verbessert werden, da alte Schmalspurzugmaschinen durch neue, sicherere ersetzt würden.
Hans and I were the only ones hidden, but there was another student, three years older than me,
Hans und ich waren die Einzige die sich versteckt hatten. Es gab ein Student die drei Jahren älter war,
When I do these experiments with older colonies so ones that are five years or older they're much more consistent from one time to another and much more homeostatic.
Wenn ich diese Experimente mit älteren Kolonien fünf oder mehr Jahre alt durchführe, sind sie die Resultate viel konsistenter zwischen Versuchen und viel mehr homöostatisch.
This is one place where women were never even the older ones barely sat in the circle with the men.
Der eine Ort, wo die Frauen niemals selbst die älteren nicht im Kreise mit den Männern sitzen durften.
The older children bully the little ones. They learn to survive. They learn to defend themselves, or they go under.
Die älteren Kinder ärgern die kleinen. Sie lernen zu überleben. Sie lernen, sich selbst zu schützen oder sie gehen unter.
The older galagos in a group prefer to rest alone, while younger ones are in constant contact with one another.
Meist gehen Galagos allein auf Nahrungssuche, schlafen aber manchmal mit Artgenossen in einem gemeinsamen Lager.
This is one place where women were never even the older ones barely sat in the circle with the men.
Der eine Ort, wo die Frauen niemals selbst die älteren nicht im Kreise mit den Männern sitzen durften.
And they are also energy efficient The older light systems consume around 100 Watts, with the new ones consuming just eight.
Und sparsam ist sie auch Die älteren Lichtanlagen verbrauchen etwa 100 Watt, die neuen gerade mal acht Watt.
The period of Papal rule saw the construction of many churches and other religious establishments, and the reincarnation of older ones.
Zahlreiche Kirchen und andere religiöse Einrichtungen wurden während der päpstlichen Herrschaft neu errichtet, ältere renoviert Bolognas 96 Klöster sind italienischer Rekord.
Also in the last two decades, development was steadily furthered new residential areas were laid out and older ones continually expanded.
Auch in den letzten beiden Jahrzehnten wurde die Entwicklung stetig vorangetrieben.
They're older, and they're getting older and older.
Sie sind älter, und sie werden immer älter.
Microsoft Windows AutoCAD is a software created for Windows and usually any new AutoCAD version supports the current Windows version and some older ones.
DGN Ein weiteres Format ist das Dateiformat DGN , das von MicroStation definiert wird und auch in den aktuellen AutoCAD Versionen unterstützt wird.
I watched my peers and my friends and the ones who are older than me and I watched how miserable some of them were.
Ich betrachtete Gleichaltrige, meine Freunde und diejenigen, die älter als ich waren und ich sah wie unglücklich einige von ihnen waren.
Winding ones, wooden ones, rusty and risky ones.
v. Silvia Morawetz, Liebeskind, München 2007.
White ones, black ones, brown ones beautiful horses.
Weiße, schwarze, braune... Wunderschöne Pferde.
Every year you become older and older.
Jedes Jahr werden Sie älter und älter.
Older
Älter
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
Wir hatten also ganz neue, glänzende, mittlere und sehr alte, dunkle Stücke.
His older brother is two years older than I.
Sein älterer Bruder ist zwei Jahre älter als ich.
His older sister is older than my oldest brother.
Seine ältere Schwester ist älter als mein ältester Bruder.
I have an older brother and an older sister.
Ich habe einen älteren Bruder und eine ältere Schwester.
As a result, of the more than 400 older plants scheduled for inspection, 100 have been decommissioned or replaced by new ones in the past few years.
Gegenwärtig geht ein Drittel aller arbeitsbeding ten Verletzungen auf das Heben zu schwerer Lasten zurück.
If we show older, middle aged, younger people images, like the ones you see on the screen, and we later ask them to recall all the images that they can, older people, but not younger people, remember more positive images than negative images.
Wenn wir älteren, jüngeren und Menschen mittleren Alters Bilder zeigen, wie die, die Sie auf dem Bildschirm sehen, und wenn wir sie später bitten, sich an so viele Bilder zu erinnern wie sie können, dann erinnern sich ältere Menschen an mehr positive als negative Bilder als jüngere Menschen.
if older
wenn älter
Tom's older.
Tom ist älter.
Older messages
Ältere Meldungen
I'm older...
Ich bin älter...
Getting older.
Älter zu werden.
Older workers
Ältere Arbeitnehmer
OLDER PEOPLE
ÄLTERE MENSCHEN
Older People
Ältere Menschen

 

Related searches : Older People - Older Version - Older Age - Older Sister - Older Style - Older Model - Older Studies - Turn Older - Older Couple - Older Entries - Older Men - Older Ages - Older Women