Translation of "on saturday morning" to German language:


  Dictionary English-German

Morning - translation : On saturday morning - translation : Saturday - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We always play tennis on Saturday morning.
Wir spielen samstagmorgens immer Tennis.
They don't sit in seminars on Saturday morning.
Sie sitzen am Samstag Vormittag nicht in Seminaren.
Tom and Mary always play tennis on Saturday morning.
Tom und Maria spielen jeden Samstagmorgen Tennis.
It was a Saturday morning.
Es war Samstagmorgen
Moliwood were the only pair not to shoot a bogey on Saturday afternoon, but they also avoided bogeys on Saturday morning, Friday afternoon and the back nine on Friday morning.
Moliwood war das einzige Paar, das am Samstagnachmittag kein Bogey erzielte, sie vermieden diese jedoch auch am Samstagmorgen, Freitagnachmittag und am Freitagmorgen die hinteren neun.
Saturday morning, early Saturday morning that she's missing which is a lot more grevious than (the news) that she's being held.
Am Samstag Morgen, am frühen Samstag morgen als sie vermisst wurde war die Nachricht, dass sie vermisst wurde umso schmerzlicher.
It happened Saturday morning in Wanamaker's department store.
Es war an einem Samstagmorgen im Kaufhaus Wanamaker's.
Saturday morning I'm at the Ecole des BeauxArts.
Samstag bin ich bis mittags in der Ecole des BeauxArts.
Clear this image. It's early on a Saturday morning, my wife is still sleeping.
Es ist früher Samstag morgen, meine Frau schläft noch.
And on one single Saturday morning, over two hours on the Internet, here's her Collusion profile.
Und an einem Samstagmorgen, nach nur zwei Stunden im Internet, sah so ihr Collusion Profil aus.
The long distance bus had crashed into a guardrail on Saturday morning at full speed.
Der Fernbus war am Samstagmorgen ungebremst frontal gegen eine Leitplanke gekracht.
From morning to night do not see it only on Saturday I'm getting over myself
Von morgens bis abends nicht sehen nur am Samstag bin ich über mich selbst immer
Take her out Saturday night. I'll be gone Sunday morning.
Führen Sie sie am Samstagabend aus.
Bessie said it wasn't there Friday night. It was Saturday morning.
Bessie sagt, es sei am Samstagmorgen gewesen.
Workers on the second floor indicated they felt compelled to work all night starting at 7 a.m. on Friday morning and finishing at 7 a.m. on Saturday morning.
Arbeiter im ersten Stockwerk gaben an, dass sie sich gezwungen fühlten, die ganze Nacht durchzuarbeiten, von 7 Uhr am Freitagmorgen bis 7 Uhr am Samstagmorgen.
Since early Saturday morning digging has taken place on the state road between Naila and Bad Steben.
Seit frühen Samstagmorgen wird auf der Staatsstraße zwischen Naila und Bad Steben gegraben.
Map Saturday, high pressure tunnel on Saturday
Map Samstag, Hochdruck Tunnel am Samstag
On the Saturday morning I remember clearly lying in bed staring at the ceiling when the phone rang.
Ich erinnere mich noch genau daran, am Samstagmorgen im Bett zu liegen und an die Decke zu starren, als das Telefon läutet.
Two years later, Harold had his own local radio show every Saturday morning.
Zwei Jahre später hatte er jeden Samstagmorgen seine eigene Show im lokalen Radio.
Saturday night, or rather Sunday morning, in peddling his head around this town?
Samstag Abend, oder besser gesagt Sonntagmorgen in hausieren den Kopf in dieser Stadt?
On Saturday I
Samstag, da ängstigt mein Herz sich vorm Sonntag.
On Saturday I
Am Samstag ängstigt mein Herz sich vorm Sonntag.
So that visitors to Isar play their part, a raft travelled through Munich on Saturday morning with a special message.
Damit auch die Isar Besucher mitmachen, fährt am morgigen Samstag ein Floß durch München, das eine besondere Botschaft hat.
This morning we've heard a lot of whispers about Tom Reilly's wrap up on Saturday. Einstein, did you hear whispers?
Heute Morgen haben wir viel Geflüster über Tom O'Reillys Kurzzusammenfassung am Samstag gehört. Einstein, hast du Geflüster gehört?
Son, I hope it's not just Saturday night with a cold Monday morning to follow.
Sohn, ich hoffe, das ist nicht nur eine hitzköpfige Entscheidung mit einem bösen Erwachen.
Grace, especially on Saturday.
Grace, vor allem am Samstag.
What happened on Saturday?
Was ist wirklich am Samstag passiert?
The rest on Saturday.
Den Rest am Samstag.
CAMBRIDGE On a recent Saturday morning, several hundred pro democracy activists congregated in a Moscow square to protest government restrictions on freedom of assembly.
CAMBRIDGE Vor kurzem versammelten sich einige Hundert demokratische Aktivisten auf einem Platz in Moskau, um gegen die Einschränkung des Versammlungsrechts seitens der Regierung zu protestieren.
Joan Ganz Cooney saw her daughter came down on a Saturday morning, saw her daughter watching the test card, waiting for programs to come on one morning and from that came Sesame Street.
Joan Ganz Cooney sah ihre Tochter kam eines Sonnabendmorgens die Treppe runter und sah, wie ihre Tochter auf das Testbild guckte und auf den morgendlichen Sendebeginn wartete daraus entwickelte sich die Sesamstraße.
Joan Ganz Cooney saw her daughter came down on a Saturday morning, saw her daughter watching the test card, waiting for programs to come on one morning and from that came Sesame Street.
Joan Ganz Cooney sah ihre Tochter kam eines Sonnabendmorgens die Treppe runter und sah, wie ihre Tochter auf das Testbild guckte und auf den morgendlichen Sendebeginn wartete daraus entwickelte sich die Sesamstraße.
Normal Saturday There are three dining night against Abraham morning against Isaac third meal against Jacob
Normaler Samstag Es gibt drei Restaurants Nacht gegen Abraham Morgen gegen Isaac dritte Mahlzeit gegen Jacob vierten Samstag David
So I turn on the TV before Saturday and she is on until Saturday night
Also habe ich den Fernseher einzuschalten vor Samstag und sie ist auf bis Samstagabend
On Saturday morning, February 25, 2012, the story broke that in 2010, German intelligence had heavily monitored email communication in the country.
Am Samstagmorgen, dem 25. Februar, verbreitete sich die Nachricht, dass deutsche Geheimdienste im Jahr 2010 massiv die E Mail Kommunikation überwacht haben.
More successful was a Saturday morning show, Fat Albert and the Cosby Kids , hosted by Cosby and based on his own childhood.
In seiner Dissertation beschäftigte er sich mit seiner eigenen, recht erfolgreichen Kinderserie Fat Albert and the Cosby Kids .
I can't go on Saturday.
Am Samstag kann ich nicht gehen.
I am coming on Saturday.
Ich komme am Samstag.
I'm marrying Daniel on Saturday.
Samstag heirate ich Daniel.
Usually on a Saturday afternoon.
Meist an einem Samstagnachmittag.
SATURDAY morning was come, and all the summer world was bright and fresh, and brimming with life.
Samstag morgen war gekommen, und es war ein heller, frischer Sommermorgen und sprühend von Leben.
The cyclist was airlifted to the Royal Melbourne Hospital with serious injuries after being struck by a car on the Murray Valley Highway on Saturday morning.
Der Radfahrer wurde mit dem Hubschrauber in das Royal Melbourne Hospital mit schweren Verletzungen eingeliefert, nachdem er von einem Auto am Samstagmorgen auf der Murray Valley Autobahn getroffen wurde.
Still says Rabbi Nachman, on Saturday night fears, sleep hard Saturday next week lands on you like some, mama what, after you've forgotten everything, every Saturday,
Noch, sagt Rabbi Nachman, am Samstagabend ?ngste, schlafen harte Samstag N?chste Woche landet auf Sie etwas, Mama, was, nachdem Sie alles, jeden Samstag vergessen haben,
He was one of more than 6,000 volunteers who gathered Saturday morning to place wreaths on veterans' gravesites across several sections of Arlington Ceremony.
Er war einer von mehr als 6.000 Freiwilligen, die sich am Samstagmorgen versammelt hatten, um Kränze auf die Gräber von Veteranen in mehreren Sektionen des Arlington Friedhofs zu legen.
Christmas fell on Saturday that year.
Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag.
Christmas fell on Saturday that year.
Der erste Weihnachtag fiel in diesem Jahr auf einen Samstag.

 

Related searches : Saturday Morning - Saturday Morning Classes - On Saturday - On A Saturday - On Last Saturday - On Next Saturday - On Saturday Night - On Saturday Evening - On Saturday Afternoon - Work On Saturday - On This Saturday - On Christmas Morning - On Tomorrow Morning