Translation of "or equivalent value" to German language:
Dictionary English-German
Equivalent - translation : Or equivalent value - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(equivalent energy value) | (bei gleichem Energiewert) |
The two books are equivalent in value. | Die zwei Bücher haben den gleichen Wert. |
That's equivalent to the absolute value for 5. | Das entspricht dem absoluten Wert für 5. |
Where this cannot be done, payments shall be supported by accounting documents or supporting documents of equivalent probative value. | Wo dies nicht möglich ist, sind die Zahlungen durch gleichwertige Buchungs oder sonstige Unterlagen zu belegen. |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion would result in a decrease in that equivalent value. | Das Ergebnis dieser Prüfung ist den Zollbehörden, die um die Prüfung ersucht haben, so bald wie möglich mitzuteilen. |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion would result in a decrease in that equivalent value. | Jedoch dürfen Vormaterialien derselben Position verwendet werden, wenn ihr Gesamtwert 20 des Ab Werk Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion would result in a decrease in that equivalent value. | Jedoch dürfen Vormaterialien derselben Position verwendet werden, wenn ihr Gesamtwert 50 des Ab Werk Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |
4.3 Article 3(2) of the draft directive confiscation of equivalent value | 4.3 Zu Artikel 3 Absatz 2 des Richtlinienvorschlags Einziehung des Wertersatzes |
Financial derivatives that are subject to on balance sheet recording should be entered at their market value , which is the prevailing market price or a close equivalent ( fair value ) . | Bilanzierte Finanzderivate werden zum jeweiligen Marktpreis ausgewiesen . Dieser ist der jeweils aktuelle Marktpreis oder entspricht diesem weitgehend ( der Kapitalwert ( fair value )) . |
Financial derivatives that are subject to on balance sheet recording should be entered at their market value, which is the prevailing market price or a close equivalent (fair value). | Bilanzierte Finanzderivate werden zum jeweiligen Marktpreis ausgewiesen. Dieser ist der jeweils aktuelle Marktpreis oder entspricht diesem weitgehend (der beizulegende Zeitwert ( fair value )). |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion were to result in a decrease in that equivalent value. | Der Gegenwert in Landeswährung kann unverändert beibehalten werden, sofern die Umrechnung zu einer Verringerung dieses Gegenwerts führen würde. |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion were to result in a decrease in that equivalent value. | ersuchende Behörde eine von einer Vertragspartei zu diesem Zweck bezeichnete zuständige Verwaltungsbehörde, die ein Amtshilfeersuchen aufgrund dieses Protokolls stellt, |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion were to result in a decrease in that equivalent value. | Ein Land kann den Betrag, der sich aus der Umrechnung eines in Euro ausgedrückten Betrags in seine Landeswährung ergibt, nach oben oder nach unten runden. |
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion were to result in a decrease in that equivalent value. | Artikel 32 |
Residence permit or equivalent | Aufenthaltstitel oder gleichwertiges Dokument . |
Community service (or equivalent). | Gemeinnützige Arbeit (oder Gleichwertiges). |
Such commutation shall be equivalent to the full actuarial value of the benefit. | Dieser Kapitalbetrag entspricht dem vollen versicherungsmathematischen Gegenwert des Ruhegehalts. |
A satisfactory legal text should clearly establish that only property deriving from proven criminal activity, or of equivalent value, can be seized. | Ein zufrieden stellender Gesetzestext sollte eindeutig festlegen, dass nur die Vermögensgegenstände eingezogen werden dürfen, die nachweislich aus Straftaten stammen oder einen entsprechenden Wert haben. |
However this average value may not be representative if the atoms are not equivalent. | Das Spalten der Bindungen ist dabei nur ein Gedankenspiel, die Bindungen werden nicht tatsächlich gespalten. |
Residence permit or equivalent Number .. | Aufenthaltstitel oder gleichwertiges Dokument Nr. ................. |
Michigan, USA or equivalent dimensions | Michigan, USA oder gleichwertiges Alternativmaterial Abmessungen |
The term Lower Value Account means a Pre existing Individual Account with an aggregate balance or value as of 31 December 2016 that does not exceed USD 1000000 or an equivalent amount denominated in the domestic currency of a Member State or Monaco. | in Bezug auf das Konto besteht eine Pflicht zur Informationsübermittlung an die Steuerbehörden |
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what we didn't know what. | Das Titan Equivalent von Teer oder Erdöl oder wir wussten nicht was. |
So like the equivalent, the Titan equivalent, of tar, or oil, or what we didn't know what. | Das Titan Equivalent von Teer oder Erdöl oder wir wussten nicht was. |
Under that system any heavy goods vehicle crossing Austria in transit shall require a number of ecopoints equivalent to its NOx emissions (authorised under the Conformity of Production (COP) value or type approval value). | Innerhalb dieses Systems benötigt jeder Lkw im Transitverkehr durch Österreich eine Ökopunkteanzahl, die dem Wert der NOx Emissionen des jeweiligen Lkw Wertes nach x201E Conformity of Production x201C (COP) Wert beziehungsweise Wert nach Betriebserlaubnis entspricht. |
I am not entirely clear what is meant by the 8 800 million francs as the equivalent value of imports authorized by the Commission or as the value of actual imports into the Community. | Was Ihren Änderungsantrag betrifft, so erhebt sich die Frage, ob er zulässig ist. |
Action taken by such companies to ensure that the stock exchange value of their units does not vary significantly from their net asset value shall be regarded as equivalent to such repurchase or redemption. | Diesen Rücknahmen oder Auszahlungen gleichgestellt sind Handlungen, mit denen eine Gesellschaft sicherstellen will, dass der Kurs ihrer Anteilscheine nicht erheblich von deren Nettoinventarwert abweicht. |
Or is darkness equivalent to light? | Oder sind etwa die Finsternis und das Licht gleich? |
Or is darkness equivalent to light? | Oder kann die Finsternis dem Licht gleich sein? |
Or is darkness equivalent to light? | Oder sind (etwa) die Finsternisse und das Licht gleich? |
Or is darkness equivalent to light? | Oder sind etwa die Finsternisse und das Licht gleich? |
6013329, Packard Instruments, USA or equivalent). | 6013329, Packard Instruments, USA oder gleichwertiges Alternativmaterial). |
Licence, equivalent approval or control system | KONTROLLE DER LIEFERKETTE |
Licence, equivalent approval or control system | die Herstellung von Tabakerzeugnissen und Herstellungsgeräten und |
two tone guilloches or equivalent structures, | zweifarbig verarbeitete Guillochen oder gleichwertige Strukturen, |
I.e. excluding nursery school or equivalent. | unter Ausschluss von Kindergärten und ihnen gleichgestellten Einrichtungen. |
i.e. excluding nursery school or equivalent. | D.h. unter Ausschluss von Kindergärten und ihnen gleichgestellten Einrichtungen. |
(27) Dose limit the value of the effective dose or the equivalent dose in a specified period which may not be exceeded for an individual. | (27) Dosisgrenzwert der Wert der effektiven Dosis oder der Äquivalentdosis in einem bestimmten Zeitraum, der für eine Einzelperson nicht überschritten werden darf. |
Action taken by such a company to ensure that the stock exchange value of its units does not vary significantly from its net asset value shall be regarded as equivalent to such repurchase or redemption. | Diesen Rücknahmen oder Auszahlungen gleichgestellt sind Handlungen, mit denen eine solche Gesellschaft sicherstellen will, dass der Börsenwert ihrer Anteile nicht erheblich von deren Nettoinventarwert abweicht. |
The term High Value Account means a Pre existing Individual Account with an aggregate balance or value that exceeds, as of 31 December 2016 or 31 December of any subsequent year, USD 1000000 or an equivalent amount denominated in the domestic currency of a Member State or Monaco. | Entnahmen sind an das Erreichen eines bestimmten Ruhestandsalters, Invalidität oder den Todesfall geknüpft oder es werden bei Entnahmen vor Eintritt dieser Ereignisse Vorschusszinsen fällig, und |
Typical for this case are the casinos , where tokens bearing a face value in euro are sold the equivalent in euro , at face value . | Ein typisches Beispiel sind Casinos , in denen auf Euro lautende Marken zu genau diesem Betrag in Euro verkauft werden . |
(27) Dose limit means the value of the effective dose or the equivalent dose in a specified period which may not be exceeded for an individual. | (27) Dosisgrenzwert der Wert der effektiven Dosis oder der Äquivalentdosis in einem bestimmten Zeitraum, der für eine Einzelperson nicht überschritten werden darf. |
It amounts to nominal GBP 19,100 million gross grant equivalent, with an actualised value of GBP 14,411 million gross grant equivalent (base year 2002, discount rate 6,01 ). | Sie beläuft sich auf nominal 19,100 Mio. GBP Bruttosubventionsäquivalent mit einem aktualisierten Wert von 14,411 Mio. GBP Bruttosubventionsäquivalent (Basisjahr 2002, Abzinsungssatz 6,01 ). |
Residence permit or equivalent ______No.______________Valid until | Aufenthaltsgenehmigung oder gleichwertiges Dokument ______ Nr.______________Gültig bis |
Scandinavian male equivalent is Helge, or Helgi. | Die männlichen Formen des Namens sind Helgo und Helge. |
Related searches : Or Equivalent - Value Equivalent - Equivalent Value - Or Other Equivalent - Or An Equivalent - Or Its Equivalent - Or Their Equivalent - Or Local Equivalent - Equivalent Or Similar - Or Currency Equivalent - Equivalent Or Higher - Equivalent In Value - Of Equivalent Value - Advertising Value Equivalent