Translation of "order promising" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

In order to guarantee a promising future, we demand serious efforts from both sides.
Im Hinblick auf eine hoffnungsvolle Zukunft fordern wir von beiden Seiten ernsthafte Anstrengungen.
How does it sound? Promising. Most promising.
Vielversprechend, wirklich.
Promising alternative
Vielversprechende Alternative
Quite promising.
Sehr vielversprechend.
That sounds promising.
Das klingt vielversprechend.
The Committee endorses the need to harmonize patent law in this promising sector in order to stimulate European research.
Auch der Ausschuß ist der Meinung, daß eine Angleichung des Patentrechts in dieser zukunftsträchtigen Branche notwendig ist, um die Forschung in Europa zu fördern.
This is very promising.
Das ist sehr vielversprechend.
It looks very promising.
Das sieht sehr vielversprechend aus.
'Promising Young Artist Beans
Promising Young Artist Beans
Glorious past, promising future
Eine berühmte Vergangenheit, eine ruhmreiche Zukunft
And, artistically, very promising.
Der künstlerisch vielversprechend ist.
I don't remember promising that.
Ich kann mich nicht erinnern, das versprochen zu haben.
Tom is a promising student.
Tom ist ein vielversprechender Student.
Mary is a promising student.
Maria ist eine vielversprechende Studentin.
What are you promising me?
Was versprichst Du mir?
Overall, the signs are promising.
Insgesamt sind die Anzeichen vielversprechend.
(Laughter) This is very promising.
Das ist sehr vielversprechend.
So it's very promising, actually.
Also sieht die Lage wirklich vielversprechend aus.
A more promising economic outlook
Anzeichen für eine günstigere Wirtschaftslage
The Commission proposal is promising.
Der Kommissionsvorschlag gibt Anlass zu Hoffnung.
Aquaculture has a promising future.
Die Aquakultur hat eine vielversprechende Zukunft.
This is a very promising investment.
Das wäre eine äußerst vielversprechende Investition.
Tom is a promising young man.
Tom ist ein vielversprechender junger Mann.
Tom is a promising young musician.
Tom ist ein vielversprechender junger Musiker.
He's a very promising young man.
Er ist ein sehr vielversprechender junger Mann.
That sounds quite promising, doesn't it?
Das klingt doch ganz erfreulich!
Tom is a young, promising actor.
Tom ist ein junger, vielversprechender Schauspieler.
(Whistling ends) This is very promising.
Das ist sehr vielversprechend.
I'll discuss two very promising approaches.
Ich werde nun zwei vielversprechende Lösungsansätze erwähnen.
Option 2 is the most promising.
Am aussichtsreichsten ist die Alternative 2.
These are, in themselves, promising signs.
An sich sind dies hoffnungsvoll stimmende Signale.
After promising me, you wouldn't dare.
Du hast es versprochen, wag es nicht.
The plans revealed so far look promising.
Die vorgelegten Pläne sehen vielversprechend aus.
In fact it was even quite promising.
Ja, es war sogar sehr hoffnungsvoll.
On that front, there are promising signs.
An dieser Front gibt es vielversprechende Signale.
The results so far are very promising.
Die Ergebnisse sind bislang sehr vielversprechend.
In fact, some promising initiatives are underway.
Tatsächlich sind bereits einige vielversprechende Initiativen auf den Weg gebracht worden.
Unfortunately, 2015 does not look promising either.
Doch leider sieht es nicht so aus, als ob 2015 viel besser werden wird.
The detectives chased down a promising lead.
Die Polizisten folgten einem vielversprechenden Hinweis.
Build on Promising Practice of Member States
Anknüpfen an vielversprechende Praktiken der Mitgliedstaaten
He didn't look a very promising type.
Er machte keinen guten Eindruck.
Dialogue seemed like a promising strategy just ten days earlier, Abdullah had announced a promising reform agenda for the country.
Dialog erschien als aussichtsreiche Strategie Nur zehn Tage zuvor hatte Abdullah eine viel versprechende Reformagenda für das Land angekündigt.
This congruence of interest and agreement on the rules of international order offers a promising foundation for managing the common challenges that confront us all.
Die Übereinstimmung der Interessen und die Einigung auf eine internationale Ordnung bietet eine vielversprechende Grundlage für die Behandlung der gemeinsamen Herausforderungen, die uns allen bevorstehen.
Yet the implementation prospects are far from promising.
Dieser Vorschlag kann als Katalysator für die Anpassung politischer Ansätze an die derzeitige Realität dienen.
The trends at Gladbach are very promising though.
Dennoch sind die Tendenzen bei Gladbach durchaus verheissungsvoll.

 

Related searches : Highly Promising - Sounds Promising - Promising Avenue - Promising Market - Is Promising - Are Promising - Promising For - Not Promising - Promising Signs - Promising Company - Promising Direction - Promising Technologies