Translation of "perform general duties" to German language:
Dictionary English-German
Duties - translation : General - translation : Perform - translation : Perform general duties - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I will perform my duties with pleasure. | Ich werde meine Pflicht freudig erfüllen. |
I will perform my duties with pleasure. | Ich werde meine Pflicht mit Freude ausführen. |
perform any other duties under this Agreement. | Beschlussfassungsbefugnisse und verfahren |
is physically fit to perform his duties and | die für die Ausübung seiner Tätigkeit erforderliche körperliche Eignung besitzt und |
General duties | Allgemeine Aufgaben |
The Secretary General must give a solemn undertaking to the Bureau to perform his duties conscientiously and with absolute impartiality. | Der Generalsekretär übernimmt vor dem Präsidium die feierliche Verpflichtung, seine Aufgaben völlig unparteiisch und gewissenhaft zu erfüllen. |
The Secretary General shall give a solemn undertaking before the Bureau to perform his duties conscientiously and with absolute impartiality. | Der Generalsekretär übernimmt vor dem Präsidium die feierliche Verpflichtung, seine Aufgaben völlig unparteiisch und gewissenhaft zu erfüllen. |
(dc) to perform assigned duties at any time, or | (dc) die übertragenen Aufgaben jederzeit auszuführen oder |
he is physically fit to perform his duties and | die für die Ausübung seines Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzt |
The members shall perform their duties on a full time basis. | Die Mitglieder erfüllen ihre Pflichten hauptamtlich. |
The members shall perform their duties on a full time basis . | Die Mitglieder erfüllen ihre Pflichten hauptamtlich . |
She will occupy your father's room and will perform your duties. | Sie zieht in das Zimmer deines Vaters und übernimmt deine Pflichten. |
General functions and duties | Allgemeine Funktionen und Aufgaben |
While he was in military service, he didn t perform his duties adequately. | Dann kam irgendwie heraus, das er nicht all seine Pflichten voll erfüllt hatte. |
We have a democratic duty to be here and perform our duties. | Es ist unsere demokratische Pflicht, hier zu erscheinen und unsere Arbeit zu tun. |
The auditors shall perform their duties on all the Centre s activities and units. | Die Aufgabe der Prüfer erstreckt sich auf die gesamte Tätigkeit und alle Einheiten des Zentrums. |
General duties of the requested authority | Allgemeine Pflichten der ersuchten Behörde |
General duties and liabilities of directors | Allgemeine Pflichten und allgemeine Verantwortung von Mitgliedern der Unternehmensleitung |
The Commission, which is made up of 17 Commissioners who perform their duties quite independently of the national govern ments, represents the general interests of the Community. | Die 17 Mitglieder der Kommission üben ihre |
They shall enjoy full and unlimited access to all information required to perform their duties. | Die Prüfer genießen unbeschränkten Zugang zu den Informationen, die sie für die Erfüllung ihrer Aufgaben benötigen. |
The Chief Executive shall perform the duties of authorising officer on behalf of the Agency. | Der Hauptgeschäftsführer übt die Funktion des Anweisungsbefugten im Namen der Agentur aus. |
The internal auditor shall perform his her duties on all the Agency's activities and departments. | Die Tätigkeit des Internen Prüfers erstreckt sich auf sämtliche Tätigkeitsfelder und Dienststellen der Agentur. |
perform its duties in relation to the Authority's budget pursuant to Articles 11 and 12 | nimmt seine Aufgaben in Bezug auf den Haushalt der Behörde gemäß den Artikeln 11 und 12 wahr |
The Ombudsman must swear before the Court of Justice to perform his duties with complete independence. | Der Bürger beauftragte muß vor dem Gerichtshof schwören, seine Pflichten völlig unabhängig zu erfüllen. |
Article 8 General duties of the requested authority | Artikel 8 Allgemeine Pflichten der ersuchten Behörde |
According to his attorney, Me Lucien Simon, his client never did anything other than perform his duties. | Laut Rechtsanwältin Lucien Simon hatte ihr Mandant niemals etwas anderes getan, als seine Deponie, die er zu leiten hatte, am Laufen zu halten. |
Then somehow the fact that he did not completely perform all of his duties has been exposed. | Am weitesten verbreitet ist der 24 bis 28 Monate dauernde Dienst als Soldat in der Staatsarmee. |
In the starting phase the Office had to perform its duties with a limited number of staff. | Während der Anlaufzeit mußte das Amt seine Aufgaben mit einem kleinen Mitarbeiterstab erledigen. |
Basically between Parliament and the Council, although we shall perform our mediation duties, which is our job. | Vor allem zwischen dem Parlament und dem Rat, wobei wir die Vermittlungsarbeit durchführen werden, wie es unsere Aufgabe ist. |
perform its duties in relation to the Agency s budget in accordance with Articles 35, 36 and 38 | nimmt seine Aufgaben in Bezug auf den Haushalt der Agentur gemäß den Artikeln 35, 36 und 38 wahr |
General limits to the duties of the requested authority | Allgemeine Beschränkung der Pflichten der ersuchten Behörde |
Upon confirmation of his her selection, an arbitrator shall be available to perform and shall perform his her duties thoroughly and expeditiously throughout the proceeding, and with fairness and diligence. | Artikel 4 Vollständig gewonnene oder hergestellte Erzeugnisse |
Upon confirmation of his selection, an arbitrator shall be available to perform and shall perform his duties thoroughly and expeditiously throughout the course of the proceedings, with fairness and diligence. | Erledigung der Amtshilfeersuchen |
Guderian made a number of stipulations to ensure that he would have the requisite authority to perform his duties. | Die Gruppe Guderian wurde in die Heimat verlegt zunächst unterstand sie der 18. |
Our Rules of Procedure serve to shape our procedures in such a way that we can perform our duties. | Unsere Geschäftsordnung ist ein Mittel, die Abläufe so zu gestalten, dass wir unsere Aufgaben erfüllen können. |
The General Council shall perform the tasks referred to in Article 44 | Der Erweiterte Rat nimmt die in Artikel 44 aufgeführten Aufgaben wahr |
The members of the General Court may be called upon to perform the task of an Advocate General. | Die Mitglieder des Gerichts können dazu bestellt werden, die Tätigkeit eines Generalanwalts auszuüben. |
They may not perform any other duties in the Authority , in its Management Board or in its Board of Supervisors . | Sie dürfen keine anderen Aufgaben innerhalb der Behörde , des Verwaltungsrats oder des Aufsichtsorgans wahrnehmen . |
I didn't have have many personal friends to spend time with, but I was expected to perform these prescribed duties. | Ich hatte nicht viele Freunde, mit denen ich Zeit verbringen konnte, aber es wurde von mir erwartet, diese vorgeschriebenen Pflichten zu erfüllen. |
Perhaps I may add that, as far as the Dutch sector is concerned, Dutch naval aircraft already perform these duties. | Seit den Bonner Vereinbarungen von 1969 haben die Nordseeländer ihre Zusammenarbeit zum Schutz der Meeresumwelt allmählich ausgeweitet. |
The committee shall give an opinion on candidates' suitability to perform the duties of judge at the Civil Service Tribunal. | Der Ausschuss gibt eine Stellungnahme über die Eignung der Bewerber für die Ausübung des Amts eines Richters beim Gericht für den öffentlichen Dienst ab. |
The committee shall give an opinion on candidates suitability to perform the duties of judge at the Civil Service Tribunal. | Der Ausschuss gibt eine Stellungnahme über die Eignung der Bewerber für die Ausübung des Amts eines Richters beim Gericht für den öffentlichen Dienst ab. |
Rule 14 Duties of the Secretary General of the United Nations | Regel 14 |
Article 25 General limits to the duties of the requested authorities | Artikel 25 Allgemeine Beschränkung der Pflichten der ersuchten Behörden |
In such instances the Secretary General shall perform the duties of a depositary and shall also ensure that the dates of entry into force of such agreements or conventions are published in the Official Journal. | In diesen Fällen nimmt der Generalsekretär die Aufgaben des Verwahrers wahr und trägt außerdem dafür Sorge, dass der Zeitpunkt des Inkrafttretens der betreffenden Abkommen oder Übereinkommen im Amtsblatt veröffentlicht wird. |
Related searches : Perform Duties - General Duties - Perform My Duties - Perform All Duties - Perform Its Duties - Perform Such Duties - Perform Their Duties - Perform His Duties - Perform Other Duties - General Administrative Duties - General Office Duties