Translation of "pledged against" to German language:
Dictionary English-German
Against - translation : Pledged - translation : Pledged against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
pledged assets | verpfändete Aktiva |
You're pledged to Lionel. | Du gehörst Lionel. |
In exchange, Ibn Saud pledged to again make war against Ibn Rashid, who was an ally of the Ottomans. | Dadurch fiel Ibn Saud das vergleichsweise fruchtbare Gebiet des Hedschas, mit den heiligen Städten Mekka und Medina, zu. |
Since early in 2001, a total of almost 2.1 billion has been pledged to the fight against HIV AIDS. | Seit Anfang 2001 wurden insgesamt fast 2,1 Milliarden Dollar für den Kampf gegen HIV Aids zugesagt. |
Knowing she was pledged? Yea. | Ihr habt gewagt, sie mir zu stehlen, wohl wissend, dass sie mir versprochen war. |
The amount pledged to assist in debt relief matched expectations (about 4.3 billion were pledged in all). | Die Summe, die zur Unterstützung der Entschuldung zugesagt wurde, entsprach den Erwartungen (insgesamt wurden 4,3 Milliarden USD zugesagt). |
I pledged my loyalty to him. | Ich gelobte ihm meine Treue. |
You have pledged to do this. | Dazu haben Sie sich soeben verpflichtet. |
Both have pledged this in writing. | Beide haben diese Versprechen schriftlich gegeben. |
They pledged their faith to me | mir ihre Treue gelobten. |
Gentlemen, we have pledged our honor. | Meine Herren, unsere Ehre steht auf dem Spiel! |
The king pledged me to silence. | Der König befahl mir, zu schweigen. |
They even pledged to mobilize financial assistance. | Man versprach sogar, Finanzhilfe auf die Beine zu stellen. |
Later, they pledged the castle and town. | Schließlich verpfändeten sie Burg und Stadt. |
Both heads of State pledged their cooperation. | Beide Staatschefs sagten ihre Kooperation zu. |
The events of 11 September 2001 gave new impetus to the resolve to take concerted action against international terrorism pledged in the Millennium Declaration. | Die Ereignisse des 11. September 2001 verhalfen der in der Millenniums Erklärung eingegangenen Verpflichtung, konzertierte Maßnahmen gegen den internationalen Terrorismus zu ergreifen, zu neuem Auftrieb. |
She has consented she has pledged her word. | Sie hat schon eingewilligt sie hat mir ihr Wort gegeben. |
She pledged herself never to do it again. | Sie schwor sich, das nie wieder zu tun. |
Every soul is pledged to what it does, | Ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat |
Every person is pledged to what he did. | Jedermann ist von dem abhängig, was er gewirkt hat. |
Every soul is pledged to what it does, | Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat, |
Every person is pledged to what he did. | Jedermann ist an das, was er erworben hat, gebunden. |
Every soul is pledged to what it does, | Ein jeder haftet für das, was er erworben hat, |
Every person is pledged to what he did. | Ein jeder haftet für das, was er erworben hat. |
Every soul is pledged to what it does, | Jede Seele ist von dem, was sie erwarb abhängig |
Every person is pledged to what he did. | Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. |
They all pledged at the Tennis Court Oath. | Sie haben alle den Tennisplatz Eid geschworen. |
life insurance policies pledged to the lending institution | an das kreditgebende Institut verpfändete Lebensversicherungen, |
We've pledged many a glass in our day. | Wir haben damals so manches Glas zusammen getrunken. |
Every one is pledged for what he has earned. | Jeder Mensch ist dessen, was er erwarb, haftbar. |
Every one is pledged for what he has earned. | Jedermann ist von dem abhängig, was er gewirkt hat. |
Every one is pledged for what he has earned. | Jedermann ist an das, was er erworben hat, gebunden. |
Every one is pledged for what he has earned. | Ein jeder haftet für das, was er erworben hat. |
They pledged allegiance to the UNlTED States of America. | Sie gelobten Treue zu den VEREINIGTEN Staaten von Amerika. |
Kevin Rudd has pledged never to increase the GST. | Kevin Rudd versprach die Umsatzsteuer niemals zu erhöhen. |
Indeed, he expressed the view that the EU should achieve these targets long before that date and he pledged decisive action against illegal and unregulated fisheries practices. | Er äußerte sogar die Ansicht, dass die EU schon deutlich vor Ablauf der Frist diese Ziele erreichen sollte, und sprach sich für ein entschiedenes Vorgehen gegen illegale und unregulierte Fischereipraktiken aus. |
Mexico, the G 20 s host, also pledged 10 billion. | Mexiko, das Gastgeberland des G 20 Gipfels, sagte ebenfalls 10 Milliarden Dollar zu. nbsp |
Mexico, the G 20 s host, also pledged 10 billion. | Mexiko, das Gastgeberland des G 20 Gipfels, sagte ebenfalls 10 Milliarden Dollar zu. |
Every soul shall be pledged for what it has earned, | Ein jeder wird für das aufkommen, was er vorausgeschickt hat |
Every soul shall be pledged for what it has earned, | Jede Seele haftet für das, was sie erworben hat, |
Every soul shall be pledged for what it has earned, | Ein jeder haftet für das, was er erworben hat, |
Every soul shall be pledged for what it has earned, | Jede Seele ist von dem, was sie erwarb abhängig |
Had gone to school here, pledged allegiance to the flag. | Zur Schule hier, verpfändete Treue an der Fahne gegangen. |
After all, by that agreement the Chinese government recognised the distinctiveness and the autonomy of Tibet and pledged not to impose their system on Tibet against our wishes. | Schließlich hat die chinesische Regierung durch dieses Abkommen die Einzigartigkeit und die Autonomie Tibets anerkannt und zugesagt, Tibet nicht gegen seinen Willen das chinesische System aufzuzwingen. |
And the United Arab Emirates recently pledged 2.5 billion to Bahrain. | Und die Vereinigten Arabischen Emirate haben vor kurzem Bahrain 2,5 Milliarden US Dollar versprochen. |
Related searches : Pledged Account - Pledged Shares - Collateral Pledged - Has Pledged - Pledged Property - Pledged Support - Pledged Amount - Pledged For - Fully Pledged - Pledged Security - Have Pledged