Translation of "political struggle" to German language:
Dictionary English-German
Political - translation : Political struggle - translation : Struggle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
America s Political Class Struggle | Der Kampf der politischen Klasse Amerikas |
8. Political struggle and corruption | 8. Politischer Machtkampf und Korruption |
It stands to reason that they will continue their political struggle as political prisoners. | Natürlich setzen sie ihren politischen Kampf als politische Gefangene fort. |
This struggle will ultimately define the political structure of Iraq. | Dieser Kampf wird letztlich die politische Struktur im Irak definieren. |
What is the real issue of this political struggle today? | Wie soll ich meinem Sohn in der Schule die Lage erklären? |
But nuclear issues still struggle for public resonance and political traction. | Trotzdem lassen im Bereich der Nuklearfragen öffentliche Resonanz und politische Zugkraft immer noch zu wünschen übrig. |
But the political struggle needs to be conducted along new battle lines. | Doch müssen die Fronten für den politischen Kampf neu gezogen werden. |
Here as in other cases the struggle is primarily political rather than substantive. | Hier, wie in anderen Fällen auch, ist der Kampf ist in erster Linie eher politisch als inhaltlich. |
The struggle for change in every single place where struggle has been successful has employed what you term a biodiversity of tactics. From non violent resistance to political organizing, to speechmaking to armed struggle. | Der Kampf um Wandel hat überall dort, wo er erfolgreich war, eine Biodiversität von Taktiken beinhaltet, von gewaltlosem Widerstand über politische Organisation und öffentliche Reden bis hin zu bewaffnetem Kampf berechtigtem bewaffneten Kampf auf der Basis der Prinzipien, die unter anderem vom ANC und Che Guevara formuliert wurden, um zu unterscheiden zwischen bloßem Terrorismus, |
The struggle for change in every single place where struggle has been successful has employed what you term a 'biodiversity' of tactics, from non violent resistance to political organizing, to speechmaking to armed struggle | Der Kampf um Wandel hat überall dort, wo er erfolgreich war, eine Biodiversität von Taktiken beinhaltet, von gewaltlosem Widerstand über politische Organisation und öffentliche Reden bis hin zu bewaffnetem Kampf berechtigter bewaffneter Kampf auf der Grundlage der Prinzipien, die unter anderem vom |
As the Pakistani barbarism increased, the involvement of women in the political struggle also increased. | Mit zunehmender Barbarei von Seiten der pakistanischen Regierung beteiligen sich Frauen stärker am politischen Kampf. |
We agree that better ways must be sought to defuse the political struggle in Cambodia. | Wir sind einverstanden, daß man die beste Art und Weise ausfindig macht, wie man diesen politischen Kampf in Kambodscha eindämmen kann. |
For these reasons, we view human rights as the fundamental truth underlying the political struggle. | Er fragte mich, ob man nicht eine spezielle Vorschrift schaffen sollte, nach der 65 des Fonds allein für Maßnahmen zugunsten Jugendlicher vorbehalten sein sollten. |
Today, liberalization of the political system, without strengthening its ability to absorb the shocks of political struggle, seems to incite instability, too. | Heute scheint dem entsprechend die Liberalisierung des politischen Systems ohne gleichzeitige Stärkung der Fähigkeit des Systems zum Absorbieren der aus den politischen Kämpfen resultierenden Schocks zu einer Beförderung der Instabilität zu führen. |
The PLA s growing political clout has been manifest in the sharpening power struggle within the Party. | Der zunehmende Einfluss der Volksbefreiungsarmee findet seinen Ausdruck in dem sich zuspitzenden Machtkampf innerhalb der Partei. |
But Koofi's exceptional background, political experience and struggle for causes separates her from previous female candidates. | Aber Koofis außergewöhnlicher Hintergrund, ihre politische Erfahrung und ihr vielfältiges Engagement unterscheidet sie von früheren Kandidatinnen. |
3.12 Europe's civil society organisations are engaged in the social and political struggle against such behaviour. | 3.12 Die Organisationen der Zivilgesellschaft in Europa kämpfen auf sozialer und politischer Ebene engagiert gegen diese Einstellungen. |
No, of course it is not. Political will is something that is created, built, up, through political struggle and the realities of inevitable disagreements. | Die Gemeinschaft wird scheitern und ist bereits dabei, zu scheitern , wenn den nationalen Regierungen weiterhin das Recht zur Ausübung des Vetos eingeräumt wird. |
It is for this very reason that we must struggle at the political level for women's liberation. | Dies stellt vielleicht den größten Mangel unserer Gesellschaft, ja einen Schandfleck unserer Zivilisation dar. |
The essential element in our struggle is that we are against the monopolies and their political representatives. | Der angeblich notwendige Erfahrungsaustausch usw. ist einfach nur ein Vor wand, denn ein etwaiger Bedarf an einem solchen Austausch läßt sich ohne weiteres decken. |
The European Union must attach foremost political priority to the struggle against unemployment, poverty and social exclusion. | Die Europäische Union muss dem Kampf gegen Massenarbeitslosigkeit, Armut und soziale Ausgrenzung höchste politische Priorität beimessen. |
Struggle | Struggle |
This isn't just Chávez's struggle, it's our struggle. | Es ist nicht nur Chávez' Kampf, es ist unser Kampf. |
The United States and Europe struggle on as wounded giants, casualties of their financial excesses and political paralysis. | Die USA und Europa sind verwundete Giganten, die unter ihren finanziellen Exzessen und politischer Lähmung leiden. |
After all, what is at stake here is far more than a mere internal Dutch party political struggle. | In diesem Zusammenhang möchte ich mich vor allem auf ein Thema konzentrieren die Politik der Institutionen. |
Africa, who must struggle daily to defend their political independence by the only possible means, an economic takeoff? | Rallias (PPE). (GR) Herr Außenminister, die Europäische Akte, die Sie mit Herrn Colombo schufen, war eine sehr schöne Initiative. |
It is a struggle for existence in which neither side exactly has the benefit of good political leadership. | Es ist ein Existenzkampf, der auf beiden Seiten nicht gerade unter guter politischer Führung geschieht. |
The struggle for employment, is a struggle for income. | Der sogenannte Arbeitskampf ist ein Einkommenskampf. |
The new security threat called for a military response, though the struggle should have been predominantly political and diplomatic. | Die neue Sicherheitsbedrohung verlangte eine militärische Antwort, obwohl der Kampf vornehmlich auf politischer und diplomatischer Ebene hätte geführt werden sollen. |
Nowhere is this tension more visible today than in the struggle for the political soul of the Tea Party. | Nirgends ist diese Spannung heute offenkundiger als im Kampf um die politische Seele der Tea Party. |
We have taken the struggle from the technical, legal, and political arena closer to a hearing in the courts. | Es ist uns gelungen, den Kampf von der technischen, legalen und politischen Bühne näher zu einer Anhörung vor Gericht zu bringen. |
The government insists that Bo s fall is a fight against corruption that has nothing to do with political struggle. | Die Regierung beharrt standhaft darauf, dass der Abstieg Bo Xilais ein Kampf gegen die Korruption sei und nichts mit einem politischen Machtkampf zu tun hätte. |
(24) Like fascism, racism too is used as an 'idea of struggle' at both national and international political level. | (24) Wie der Faschismus wird auch der Rassismus als Kampfkonzeption sowohl auf der Ebene der nationalen als auch der internationalen Politik benutzt. |
colonized countries were in at the moment when the long years of bitter struggle finally brought them political independence? | (Das Parlament nimmt den neuen Entschließungsantrag an) (') |
Being 62 in prison is a struggle, it's a struggle. | 62 Jahre alt im Gefängnis zu sein ist ein Kampf, es ist ein Kampf. |
The struggle against religion is the struggle for new life . | Der Kampf gegen die Religion ist ein Kampf für ein neues Leben. |
The Portuguese members of the Socialist Group will continue to work, alongside those political forces which favour the broadening and deepening of our political union, to find better formulas for pursuing this political struggle. | Die portugiesischen Sozialisten sind weiterhin bereit, Seite an Seite mit allen politischen Kräften, die für die Erweiterung und Vertiefung unserer politischen Union eintreten, die besten Lösungen zu finden, die es gestatten, unseren politischen Kampf in diesem Sinne fortzusetzen. |
These debates represent just one round in an ongoing struggle, with vast political and economic consequences for years to come. | Diese Diskussionen sind nur eine Runde in einem anhaltenden Kampf mit enormen politischen und wirtschaftlichen Auswirkungen für die nächsten Jahre. |
The Israeli government and Palestinian political leaders are locked in a ruinous struggle, which merely aids extremists on both sides. | Die israelische Regierung und die führenden Politiker der Palästinenser sind in einen ruinösen Kampf verstrickt, von dem nur die Extremisten auf beiden Seiten profitieren. |
But, as we all know, they remained impotent in the struggle between the political forces in the inter war years. | Aber sie blieben, wie wir alle wissen, im Spiel der politischen Mächte zwischen den beiden Kriegen weitgehend ohnmächtig. |
First comes a struggle for freedom, then a struggle for power. | Zuerst kommt ein Freiheitskampf, dann ein Machtkampf. |
We wholeheartedly support the political tenor of the report, which is that the Commission and the European Parliament are political allies in the struggle to improve the political and democratic aspects of the Community institutions. | Es ist nämlich mehr denn je dringend geboten, nein zum Davignon Plan zu sagen. |
Turkey s Class Struggle | Klassenkampf in der Türkei |
Syria s Hijacked Struggle | Syriens gekaperter Kampf |
People here struggle. | Die Menschen rackern sich hier ab. |
Related searches : Economic Struggle - Struggle About - Armed Struggle - Constant Struggle - Struggle Through - A Struggle - I Struggle - Inner Struggle - Struggle Between - Liberation Struggle - Social Struggle - Internal Struggle