Translation of "postponed after" to German language:


  Dictionary English-German

After - translation : Postponed - translation : Postponed after - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vaccination should be postponed until after you have
Wenn Sie an einer Infektion mit Fieber leiden, sollte die Impfung verschoben werden, bis Sie wieder
Vaccination should, therefore, be postponed until after completion of pregnancy.
Die Impfung sollte daher erst nach Ende der Schwangerschaft durchgeführt werden.
Nothing happens, even if the reforms are postponed year after year.
Es geschieht nichts, auch wenn die Reformen Jahr für Jahr ausbleiben.
eklogesnd Elections for the new neademocratia leader postponed this morning after software glitz!
WahlenNeueDemokratie Die Wahlen für den neuen Parteiführer der neademoraktia wurden nach dem Software Glamour heute morgen verschoben!
Postponed
Aufgeschoben
have an illness with fever or acute infection, the vaccination shall be postponed until after
Die Impfung
The approval of the minutes will be postponed until after the vote this evening.1
2. Wirtschafis und Sozialpolitik der Gemeinschaft (Fortsetzung)
Postponed only.
Es ist verschoben.
However, she postponed marrying Werfel until 1929, after which she took the name Alma Mahler Werfel .
Obwohl sich die Beziehung zwischen Franz Werfel und Alma Mahler Werfel noch nicht wieder gefestigt hatte, brachen sie am 29.
Such vaccinations should be postponed for at least 3 months after the last infusion of Privigen.
Derartige Impfungen sollten auf einen Zeitpunkt mindestens 3 Monate nach der letzten Privigen Infusion verschoben werden.
5.1 The discussion was postponed until after the adoption of the opinion in the TEN Section.
5.1 Die Erörterung wird bis nach der Annahme der Stellungnahme in der Fachgruppe TEN ver schoben.
Restarting postponed reconciliation
Fortführen des Abgleichs
If you have an illness with fever or acute infection, the vaccination shall be postponed until after
Die Impfung
We would also be belittling the achievement of the Latvian people if we postponed accession indefinitely after Nice.
Es wäre ebenfalls eine Herabwürdigung der Leistung der lettischen Menschen, wenn auch nach Nizza der Beitritt weiterhin auf unbestimmte Zeit verschoben würde.
Trial postponed 34 times
33 malige Vertagung des Prozesses
We postponed the event.
Wir verschoben die Veranstaltung.
He postponed the party.
Er verschob das Fest.
I postponed the event.
Ich verschob die Veranstaltung.
Postponed is not abandoned.
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Tom postponed the party.
Tom hat die Party verschoben.
Immunisation should be postponed.
Die Impfung sollte dann aufgeschoben werden.
Postponed to next meeting.
Auf die nächste Sitzung vertagt.
Question No 24 Postponed
Dieses System sieht vor
(H 620 80) postponed
(Lachen)
(H 622 80) postponed
Der Präsident. Es folgt die Anfrage Nr. 64 von Herrn Seal (H 548 80)
I'll have it postponed.
Die lasse ich verschieben.
It can't be postponed.
Sie ist unaufschiebbar.
The examination is postponed
Der Aufsatz über die Moral ist verschoben.
Rock band the Arctic Monkeys have postponed a gig in Glasgow after their lead singer was diagnosed with laryngitis.
Die Rockband Arctic Monkeys hat einen Auftritt in Glasgow verschoben, nachdem ihr Leadsänger an Kehlkopfentzündung erkrankt ist.
MaikelNabil postponed to Nov 27.
MaikelNabil verschoben auf den 27 November.
All race events were postponed.
Oktober 2012) Einzelnachweise
Postponed to November plenary session.
auf die November Plenartagung verschoben
Boatswain, punishment postponed 24 hours.
Bestrafung um 24 Stunden verschoben.
The marriage is postponed, indefinitely.
Die wird auf unbestimmte Zeit verschoben.
Addressing conflicts among government coalition parties, as well as within individual government parties, was postponed until after official EU entry.
Die Austragung der Konflikte zwischen und innerhalb der Regierungsparteien wurde auf die Zeit nach dem offiziellen EU Beitritt verschoben.
The Council must not leave various specific proposals that have been postponed year after year simply hanging in the air.
Der Rat muss sich endlich mit verschiedenen Jahr für Jahr aufgeschobenen konkreten Vorschlägen zu grundlegenden Entscheidungen für die Stärkung der Rechte schwangerer und stillender Arbeitnehmerinnen befassen.
We shall not vote for Mr Glinne's motion either, because this debate has been postponed month after month for six months.
Gerade das verlangen die tür kischen Militärs sie erwarten diese Delegation des Parlaments, um sich in ihrem Land und gegenüber dem Ausland rechtfertigen zu können.
Germany's new warship postponed yet again
Erneute Verschiebung des Zeitplans für Deutschlands neues Kriegsschiff
For what Day was it postponed?
zum Tag, zu dem ihr Aufschub gewährt wurde,
If postponed, moreover, costs will rise.
Und wenn man diesen Prozess aufschiebt, werden die Kosten immer weiter steigen.
Saudi Activists' Verdict Postponed Global Voices
Urteil über Saudische Aktivisten Verschoben
It must, of necessity, be postponed.
Es muss notwendigerweise verschoben werden.
The game has been indefinitely postponed.
Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden.
She postponed her trip to Mexico.
Sie verschob ihre Reise nach Mexiko.
Tom postponed his trip to Boston.
Tom verschob seine Reise nach Boston.

 

Related searches : Postponed Until After - Postponed Until - Postponed From - Postponed For - Postponed Delivery - Postponed Till - Got Postponed - Repeatedly Postponed - Were Postponed - Get Postponed - Being Postponed - Postponed Investment - Postponed Date