Translation of "powers over" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
supervisory powers over Commission and Coun cil, | Kontrollrechte über Kommission und Rat, |
supervisory powers over Commission and Council | Haushaltsbefugnisse. |
supervisory powers over Commission and Council, | Kontrolle über Kommission und Rat, |
We have no powers over taxation, we have no powers over 50 of the expenditure more or less devoted to agriculture. | Im Hinblick auf die Steuerpolitik sind wir machtlos, und auch 50 der mehr oder weniger für die Landwirtschaft bestimmten Ausgaben entziehen sich unserer Entscheidungsgewalt. |
EU regulatory power has taken precedence over its redistributive powers. | Der Regelungsbefugnis der EU wurde somit Vorrang vor ihrer Umverteilungskompetenz eingeräumt. |
The Community must be given powers over other policy sectors. | Wie wird sich der Ratspräsident hierbei verhalten? ten? |
establish a precedent which will undermine the Council's powers over Community funds, although these powers are enshrined in the Treaty. | Wir fordern den Rat also auf, unseren Vorschlag sorgfältig zu prüfen und sich nicht darauf zu be schränken, uns einen zusätzlichen, absolut lächerli chen Betrag anzubieten, den wir auf keinen Fall ak zeptieren können. |
This responsibility should be accompanied by powers over the internal organisation of his service, powers of investigation, powers over the delegated Prosecutors, and power to define guidelines in relation to criminal procedure, within limits set by the Community legislature.73 | Ausdruck seiner Stellung als Dienstherr ist die Befugnis zur internen Organisation seines Dienstes, die Weisungsbefugnis gegenüber den abgeordneten Europäischen Staatsanwälten sowie die Vorgabe von Handlungsdirektiven für Ermittlungen und für die Strafverfolgung in den vom Gemeinschaftsgesetzgeber festgelegten Grenzen.7 |
The Council is vested with powers of initiative, powers of control over the Commission and the Court of Justice (as regards its rules of procedure), powers of appointment concerning other authorities and, above all, legislative powers. | Dazu werden dem Rat Initiativbefugnisse, Kontrollbefugnisse gegenüber der Kommission und dem Gerichtshof (hinsichtlich dessen Verfahrensordnung), die Befugnis zur Einsetzung weiterer Organe und vor allem Legislativbefugnissc übertragen. |
2.2.6.1 Member States are to be given stronger supervisory powers over notified bodies. | 2.2.6.1 Die Mitgliedstaaten verfügen über verstärkte Befugnisse zur Kontrolle der notifizierten Stellen. |
Parliament's expanded budgetary and legislative powers have increased its influence over the Council. | Durch seine neuen Befugnisse im Gesetzgebungsverfahren und im Haushaltsbereich haben sich die Gewichte zwischen Rat und Parlament zugunsten des Parlaments verschoben. |
Parliament's expanded budgetary and legislative powers have increased its influence over the Council. | Durch die neuen Befugnisse im Gesetzgebungsverfahren und im Haushaltsbereich hat sich der Einfluß des Parlaments gegenüber dem Rat vergrößert. |
Parliament is required to exercise its powers of scrutiny over the Commission's expenditure. | Das Parlament muss die Kommission bei der Ausgabe der Gelder kontrollieren. |
China was already accustomed to rapacious Western powers squabbling over its riches, but had remained self confident in the knowledge of these powers irrelevance. | Damals war China bereits an räuberische westliche Großmächte gewöhnt, die sich um den Reichtum des Landes stritten, behielt aber angesichts des Wissens um die Bedeutungslosigkeit dieser Mächte sein Selbstbewusstsein bei. |
While their powers grew over time, it is not always easy to distinguish the difference between their powers, and those of the Roman Censors. | Spätestens seit dieser Zeit gab es zwischen den Ädilen keine Unterschiede im Status oder im Rang mehr, sie waren ein Kollegium im Dienst der Stadt. |
However, it is the Commission that currently holds executive powers over the European Union. | Bei Rechtsverstößen der Mitgliedstaaten kann die Kommission ein sogenanntes Vertragsverletzungsverfahren vor dem Europäischen Gerichtshof einleiten. |
Yet this is the body which claims to have nearly unrestrained powers over revenue raising. | Wir werden uns über unsere nationalen parlamentarischen Vertreter dafür einsetzen, aber die Garantie haben wir im Moment nicht. |
Giving increased powers to host countries over parent companies located outside their jurisdiction is problematic. | Die Befugnisse von Gastländern gegenüber Muttergesellschaften auszuweiten, die ihren Sitz außerhalb ihrer Zuständigkeit haben, ist problematisch. |
3.2 The Commission proposal contains over a dozen points granting powers to adopt delegated acts. | 3.2 Der Vorschlag der Kommission enthält mehr als ein Dutzend Vorschläge zur Übertragung von Befugnissen für den Erlass von delegierten Rechtsakten. |
Parliament and the Council now exercise joint powers in budgetarv decisions, and the Treaty on European Union has strengthened Parliament's powers of control over the budget | Dies sind die nichlobligatorischen Ausgaben . |
formula_3that is, the quotient of the sums of the active powers for each phase over the magnitude of the sum of the complex powers for each phase. | Durch den Gleichrichter wird die Energiezufuhr für jeweils eine halbe Periodendauer unterbrochen, also die Leistung halbiert. |
The Commission has much greater powers over competition and free movement in the internal market than it has over the budget and own resources. | Sie irren sich, Herr Kommissar O'Kennedy, wenn Sie glauben, daß wir das für richtig halten. |
Third, the major regional powers, whose presence hangs heavily over the island, need to play their part. | Drittens müssen die wichtigen regionalen Mächte, deren Präsenz schwer auf der Insel lastet, ihre Rolle spielen. |
The aim was to reach an agreement on Parliament's powers of supervision over the European Investment Bank. | Er sagt ganz deutlich, daß man die Ernennung eines stellvertretenden Finanzkontrolleurs in Erwägung ziehen sollte. |
Community Law Budgetary Powers Supervisory Powers | Gemeinschaftsrecht Haushaltsbefugnisse |
Content In the negotiations, the administration of the gained territories was split between the two powers Prussia would rule over Schleswig and Austria over Holstein. | Preußen sicherte sich auch das Durchzugsrecht auf zwei alten Heerstraßen durch Holstein, da Schleswig zu Lande nur über Holstein zu erreichen war. |
Not a senseless fight over powers, but a fight over the future cooperation that is essential for our political, social and economic survival in Europe. | Wir diskutieren hier über die Bereitstellung von Mitteln an die vom Erdbeben heimgesuchten Gebiete. |
In my view Parliament has not used its supervisory powers over the Commission sufficiently to make sure that the Commission uses its executive powers to establish a proper common market. | Kalliopi Nikolaou. (GR) Herr Präsident, auch ich möchte mich auf den Bericht Wettig beziehen. |
Delegating powers over technical matters is essential if regulation is to keep up with the innovations in financial markets, as long as those delegated powers are subject to proper scrutiny. | Es ist wichtig, Verantwortung in technischen Fragen zu delegieren, wenn die Vorschriften mit den Innovationen auf den Finanzmärkten Schritt halten sollen, vorausgesetzt, es gibt eine hinreichende Kontrolle für die delegierte Verantwortung. |
Delegated powers, implementing powers and final provisions | TITEL V |
Delegated powers, implementing powers and final provisions | Artikel 94 Adressaten |
Exempt from taxation, Bonyads and their regime appointed directors are very wealthy, with vast powers over major industries. | Dadurch, dass diese bonyads von Besteuerung befreit sind, führen die von der Regierung eingesetzten Direktoren ein sehr luxuriöses Leben und haben enorme Macht über die Großindustrien. |
And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it. | und hat ausgezogen die Fürstentümer und die Gewaltigen und sie schaugetragen öffentlich und einen Triumph aus ihnen gemacht durch sich selbst. |
(b) undertakings which directly or indirectly have, over the manufacturer, the rights or powers listed in point (a) | (i) Unternehmen, die über den Hersteller mittelbar oder unmittelbar die unter Buchstabe a genannten Rechte oder Einflussmöglichkeiten ausüben |
Therefore, the Commission cannot accept the suggestions that seek to reduce its powers of control over the Agency. | Daher kann die Kommission die Vorschläge nicht akzeptieren, die auf die Reduzierung ihrer Kontrollbefugnis in Bezug auf die Agentur gerichtet sind. |
Similarly, in the Member States, the legislature has considerable powers of accountability over the actions of the executive, although there are manifest variations between countries in the extent of these powers. | Einkommen, die zum Überleben in städtischen Gebieten erforderlich sind, sind vielleicht höher als auf dem Land, und die Kosten für die Armen eskalieren schnell, wenn das Heizen zum Problem wird. |
supponing all the attempts by the Council to preserve its powers, including its powers over the management of the Community budget, for example, trough the use of the procedure of management committees, | die Abänderungentwürfe und die Änderungsvorschläge betreffend die Mittel des für die Kommission vorgesehenen Einzelplans III des Gesamt haushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften für das Jahr 1981 |
The Commission's internal auditor shall exercise the same powers over the executive agencies as over Commission departments under Articles 85 and 86 of the general Financial Regulation. | Der interne Prüfer der Kommission übt gegenüber den Exekutivagenturen die gleichen Befugnisse aus, die er gemäß den Artikeln 85 und 86 der Haushaltsordnung gegenüber den Dienststellen der Kommission ausübt. |
By virtue of their collective bargaining powers, they exercise considerable influence over the labour market in the Member States. | Aufgrund ihrer tarifvertraglichen Befugnisse üben sie einen großen Einfluß auf den Arbeitsmarkt der Mitgliedstaaten aus. |
What s true for great powers is doubly true for beleaguered Israel, which failed to dismantle Hezbollah s power over Lebanon. | Was für die Großmächte gilt, trifft erst recht auf das von Feinden umgebene Israel zu, das es nicht geschafft hat, die Macht der Hisbollah über den Libanon zu brechen. |
The position carried with it extraordinary powers over the Berlin city government and made Speer answerable to Hitler alone. | 1937 erteilte Hitler Speer den größten Auftrag, Planungen für den Umbau Berlins in die Welthauptstadt Germania vorzulegen. |
having stripped the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it. | und hat ausgezogen die Fürstentümer und die Gewaltigen und sie schaugetragen öffentlich und einen Triumph aus ihnen gemacht durch sich selbst. |
But the Com munity powers to do that need to be strengthened. We need more control over the multinationals. | Ich verweise nochmals wie die anderen Redner auf die Ausführungen von Präsident Thorn. |
Mr President, over one hundred years ago, European colonial powers divided tribal lands in Africa to establish national boundaries. | Herr Präsident, vor mehr als einhundert Jahren wurde von europäischen Kolonialmächten afrikanisches Stammesland aufgeteilt, um Landesgrenzen zu schaffen. |
When it comes to Parliament's powers over the budget, I should like to emphasize the fact that there is no question of the socialists (those here) casting doubt on the present powers nor on the future powers of a Parliament elected by universal suffrage. | Des weiteren halten wir es für positiv, daß die ursprünglich der Akte beigefügte Anlage betreffend die Ge meinschaftspolitik auf wirtschaftlichem Gebiet in die Arbeitsdokumente der Kommission mit aufgenommen wurde, wobei wir hier jedoch wie es bereits ver schiedentlich gesagt wurde nochmals betonen möchten, daß es nicht ausreicht, nur Ziele festzulegen, sondern daß auch entsprechend gehandelt wer den muß. |
Related searches : Emerging Powers - Axis Powers - Investigative Powers - Investigatory Powers - Central Powers - Allied Powers - Delegate Powers - Broad Powers - Extraordinary Powers - Broadest Powers - Powers Reserved - That Powers - Respective Powers - Dictatorial Powers