Translation of "prescriptive approach" to German language:


  Dictionary English-German

Approach - translation : Prescriptive - translation : Prescriptive approach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

2.3 Prescriptive approach
2.3 Präskriptiver Ansatz
It would be unwise to take a prescriptive approach to customs checks.
Es wäre unklug, für die Zollkontrollen eine einheitliche Lösung vorschreiben zu wollen.
Prescriptive instruments.
(Vorschriften) angeführten Instrumente gehören.
Least prescriptive option.
Am wenigsten verbindliche Option.
It is far too prescriptive.
Sie ist viel zu normativ.
We are being far too prescriptive.
Wir gehen mit den Vorschriften zu sehr ins Detail.
Now Mr Solana is winning the confidence of the Israelis as well by a more balanced and realistic approach without being too prescriptive.
Inzwischen gewinnt Herr Solana mit einem ausgewogeneren, realistischeren und weniger normativen Ansatz auch das Vertrauen der Israelis.
It is not meant to be prescriptive.
Sie sind nicht als Vorschriften zu verstehen.
This list is, however, neither exhaustive nor prescriptive.
Diese Aufstellung ist jedoch weder erschöpfend noch normativ.
Over prescriptive legislation can turn them into a barrier.
Übermäßig normative Regelungen verwandeln sie eher in Hindernisse.
2.3 Two layered regulatory system one prescriptive one performance based
2.3 Zweigleisiges Regulierungssystem einerseits verbindliche und andererseits leistungsabhängige Vorgaben
We are not prescriptive in the manner of achieving this.
Wir machen keine Vorgaben, wie das am besten erreicht werden kann.
It is certainly now much less prescriptive, which is good.
Heutzutage lässt sich weitaus weniger vorschreiben, was gut ist.
Thirdly and finally, why is this proposal so over prescriptive?
Die dritte und letzte Frage betrifft den viel zu normativen Charakter des Vorschlags.
Indeed, we believe that it would in general terms be a mistake if we adopted too specific or prescriptive an approach for any of the measures put forward in this new support scheme.
Ich werde nicht im einzelnen auf diesen Plan eingehen, möchte daraus jedoch ganz kurz zwei Aspekte herausgreifen. Es handelt sich dabei erstens um diese lektiven Einstellungsprämien.
The rest of us should be constructive and creative, not prescriptive and pernickety.
Wir Übrigen sollten uns dabei konstruktiv und kreativ verhalten, ohne allzu pingelig zu sein und auf unseren eigenen Vorstellungen zu beharren.
2.1 The Member States essentially use two different approaches to regulating the liberal professions what is known as principles based regulation , and a more proscriptive and prescriptive approach referred to as rules based regulation .
2.1 Die Mitgliedstaaten verfolgen bei der Regulierung der Freien Berufe im Grundsatz zwei unterschiedliche Regulierungstechniken, den sogenannten prinzipienbasierten Regelungsansatz ( principles based regulation ) und einen proskriptiv und präskriptiv geprägten Regelungsansatz ( rules based regulation ).
3.1 The Member States essentially use two different approaches to regulating the liberal professions what is known as principles based regulation , and a more proscriptive and prescriptive approach referred to as rules based regulation .
3.1 Die Mitgliedstaaten verfolgen bei der Regulierung der Freien Berufe im Grundsatz zwei unterschiedliche Regulierungstechniken, den sogenannten prinzipienbasierten Regelungsansatz ( principles based regulation ) und einen proskriptiv und präskriptiv geprägten Regelungsansatz ( rules based regulation ).
Likewise, requiring a balance in the intensity of checks between locations appears too prescriptive.
Auch das vorgesehene Gleichgewicht bei der Intensität der Kontrollen an verschiedenen Standorten ist eine zu detaillierte Vorschrift.
Thus, I fear that too prescriptive legislation will needlessly discriminate against some Member States.
Deshalb befürchte ich, dass zu strikte Vorschriften eine Diskriminierung mancher Mitgliedstaaten darstellen könnten.
However, it is the most prescriptive providing Member States with the least amount of flexibility.
Allerdings handelt es sich um die Option mit dem höchsten Verbindlichkeitsgrad, die den Mitgliedstaaten die geringste Flexibilität einräumt.
However, animal welfare organisations and some Member States stressed the need for keeping prescriptive requirements.
Allerdings unterstrichen Tierschutzorganisationen und einige Mitgliedstaaten, dass weiterhin verbindliche Vorschriften erforderlich seien.
However, what we have is a typical piece of EU legislation intrusive, prescriptive, vastly expensive.
Stattdessen haben wir eine typische EU Vorschrift vor uns einmischend, überregulierend, sehr teuer.
Procedural and prescriptive rules should be avoided where possible to ensure legislation does not become obsolete.
Verfahrensregeln und normative Bestimmungen sollten nach Möglichkeit vermieden werden, um ein Veralten der Regelung zu verhindern.
3.10 Certain Member States encounter serious difficulties when it comes to drafting rules that transpose prescriptive provisions.
3.10 Einigen Mitgliedstaaten bereitet es jedoch große Probleme, eine zufrieden stellende Formu lierung für die Normen zu finden, die die verfügenden Bestimmungen umsetzen.
4.3.1 The EESC supports these 4 articles in principle but some of the detail is over prescriptive.
4.3.1 Der EWSA befürwortet diese vier Artikel im Prinzip, einige der Details sind allzu präskriptiv.
Annex 2 Non exhaustive and non prescriptive list of shareholder costs (text in italic repeats OECD guidelines).
ANHANG 2 Nicht erschöpfendes und unverbindliches Verzeichnis der Kosten von Anteilseignern (kursiv gedruckter Text gibt die OECD Richtlinien wieder)
3.10 Certain Member States encounter serious difficulties when it comes to drafting rules that transpose prescriptive explicit provisions.
3.10 Einigen Mitgliedstaaten bereitet es jedoch große Probleme, eine zufrieden stellende Formu lierung für die Normen zu finden, die die verfügenden unbedingten Bestimmungen um setzen.
3.10 Certain Member States encounter serious difficulties when it comes to drafting rules that transpose prescriptive explicit provisions.
3.10 Einigen Mitgliedstaaten bereitet es jedoch große Probleme, eine zufrieden stellende Formu lierung für die Normen zu finden, mit denen die verfügenden unbedingten Bestimmungen in ihr Recht übernommen werden.
I do not believe we can be prescriptive in the area of science and advice based on science.
Ich glaube nicht, daß wir im Bereich der Wissenschaft und der wissenschaftlichen Beratung normativ vorgehen können.
That is why we should not be too prescriptive regarding the issues of biometric risks or investment strategies.
Daher sollten wir den Rahmen im Hinblick auf die biometrischen Risiken oder die Investitionsstrategien nicht allzu eng setzen.
procedures to meet existing, new and altered technical and operational standards or other prescriptive conditions as laid down
Verfahren zur Einhaltung bestehender, neuer und geänderter Normen technischer und betrieblicher Art oder anderer Vorgaben, die
Due to a lack of prescriptive international standards, FIUs maintain significant differences as regards their functions, competences and powers.
Aufgrund fehlender verbindlicher internationaler Standards bestehen zwischen den zentralen Meldestellen für Geldwäsche Verdachtsanzeigen erhebliche Unterschiede in Bezug auf ihre Aufgaben, Zuständigkeiten und Befugnisse.
One of the best things is that Evernote Business is not prescriptive... in how you're supposed to use it.
Einer der größten Vorteile Mit Evernote Business sind Sie bei Ihrer Arbeit extrem flexibel.
We must avoid being too prescriptive and thus putting up artificial barriers which would prevent us reaching our goals.
Wir müssen es vermeiden, zu viele Vorschriften zu erlassen und dadurch künstliche Hindernisse aufzubauen, die uns davon abhalten werden, unsere Ziele zu erreichen.
Events in the real world can rarely be dealt with by means of a predetermined, prescriptive set of rules.
Ein im Voraus festgelegtes normatives Regelwerk ist nicht geeignet, um auf die Ereignisse in der realen Welt zu reagieren.
On the other hand, the legislation should be as time proof and technology neutral as possible, avoiding overly prescriptive rules.
Andererseits müssten die Bestimmungen so zeitlos und technologieneutral wie möglich sein, wobei auf allzu stark durchnormierte Regelungen verzichtet werden sollte.
It also recognizes the principle of subsidiarity and accordingly is not prescriptive, giving wide discretion to Member States over implementation.
Auch dem Subsi diaritätsprinzip wird darin Rechnung getragen zudem ist dieser Artikel nicht normativ und läßt den Mitgliedstaaten einen breiten Ermessensspielraum für seine Umsetzung.
The view of Member States, that it was too prescriptive, came to be shared by many Members of this Parliament.
Die Ansicht der Mitgliedstaaten, dass die Empfehlung zu normativ ist, wird von vielen Abgeordneten dieses Parlaments geteilt.
and procedures to assure compliance with the standards and other prescriptive conditions throughout the life cycle of equipment and operations
festgelegt sind, sowie Verfahren, mit denen sichergestellt wird, dass die Normen und anderen Vorgaben während der gesamten Lebensdauer des Materials und während des gesamten Betriebs erfüllt werden
I do not believe it will help very much if we contribute to making those guidelines more detailed and more prescriptive.
Ich halte es nicht für sinnvoll, dass wir uns an der Ausarbeitung von noch detaillierteren und noch normativeren Leitlinien beteiligen.
Both reports are also too prescriptive on the treatment of victims and witnesses, and fail to take differing national arrangements into account.
Beide Berichte sind auch hinsichtlich der Behandlung von Opfern und Zeugen zu normativ und berücksichtigen nicht die Regelungen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten bestehen.
While we can accept Amendment Nos 30 and 34 in principle, we believe these are also too prescriptive about the Commission's activities.
Obwohl wir den Änderungsanträgen 30 und 34 dem Grundsatz nach zustimmen können, sind sie hinsichtlich der Aktivitäten der Kommission unseres Erachtens zu normativ.
2.6 A prescriptive regulatory approach is indispensable to the right to health and safety at work, social security and protection, social dialogue and full employment which is freely chosen and highly productive all of which are complementary and essential elements of the ILO's strategy on decent work for all3.
2.6 Recht auf Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, soziale Sicherheit und sozialer Schutz, sozialer Dialog und frei gewählte und produktive Vollbeschäftigung als sich wechselseitig stützende unerlässliche Elemente der ILO Strategie Würdige Arbeit für alle bedürfen unbedingt einer normativen Regelung3.
As I said in my opening remarks, in the aftermath of the Enron collapse in the United States, this proposal is timely because it is highly unlikely that such a debacle could have occurred under this approach to accounting standards, which is purposive or teleological as opposed to prescriptive.
Wie ich zu Beginn meiner Ausführungen bemerkte, kommt dieser Vorschlag nach dem Zusammenbruch von Enron in den USA zur rechten Zeit, weil bei einem derartigen Herangehen an Rechnungslegungsvorschriften nicht vorschreibend, sondern zielgerichtet oder teleologisch ein solches Debakel kaum möglich gewesen wäre.

 

Related searches : Prescriptive Guidance - Prescriptive Guidelines - Too Prescriptive - Less Prescriptive - Prescriptive Advice - Prescriptive Model - More Prescriptive - Highly Prescriptive - Prescriptive Regulation - Prescriptive Requirements - Overly Prescriptive - Prescriptive Rules - Prescriptive Period