Translation of "prescriptive regulation" to German language:
Dictionary English-German
Prescriptive - translation : Prescriptive regulation - translation : Regulation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prescriptive instruments. | (Vorschriften) angeführten Instrumente gehören. |
2.3 Prescriptive approach | 2.3 Präskriptiver Ansatz |
Least prescriptive option. | Am wenigsten verbindliche Option. |
It is far too prescriptive. | Sie ist viel zu normativ. |
We are being far too prescriptive. | Wir gehen mit den Vorschriften zu sehr ins Detail. |
It is not meant to be prescriptive. | Sie sind nicht als Vorschriften zu verstehen. |
This list is, however, neither exhaustive nor prescriptive. | Diese Aufstellung ist jedoch weder erschöpfend noch normativ. |
Over prescriptive legislation can turn them into a barrier. | Übermäßig normative Regelungen verwandeln sie eher in Hindernisse. |
We should not move away from the fundamental principles of the present directive which relies largely on self regulation and is not too prescriptive. | Wir sollten nicht von den Grundprinzipien der gegenwärtigen Richtlinie abweichen, die sich weitgehend auf die Selbstregulierung stützt und nicht zu präskriptiv ist. |
2.3 Two layered regulatory system one prescriptive one performance based | 2.3 Zweigleisiges Regulierungssystem einerseits verbindliche und andererseits leistungsabhängige Vorgaben |
We are not prescriptive in the manner of achieving this. | Wir machen keine Vorgaben, wie das am besten erreicht werden kann. |
It is certainly now much less prescriptive, which is good. | Heutzutage lässt sich weitaus weniger vorschreiben, was gut ist. |
Thirdly and finally, why is this proposal so over prescriptive? | Die dritte und letzte Frage betrifft den viel zu normativen Charakter des Vorschlags. |
In general, the Commission's proposed measures are prescriptive, ignoring the diversity of members' states social protection schemes, as well as the principles of better regulation. | All gemein sind die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen zu einengend und werden der Bandbreite der Sozialschutzsysteme der Mitgliedstaaten ebenso wenig gerecht wie den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung. |
In general, the Commission's proposed measures are prescriptive, ignoring the diversity of members' states social protection schemes, as well as the principles of better regulation. | All gemein sind die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen zu einengend und werden der Bandbreite der Sozialschutzsysteme der Mitgliedstaaten ebenso wenig gerecht wie den Grundsätzen einer besseren Rechtsetzung. |
2.1 The Member States essentially use two different approaches to regulating the liberal professions what is known as principles based regulation , and a more proscriptive and prescriptive approach referred to as rules based regulation . | 2.1 Die Mitgliedstaaten verfolgen bei der Regulierung der Freien Berufe im Grundsatz zwei unterschiedliche Regulierungstechniken, den sogenannten prinzipienbasierten Regelungsansatz ( principles based regulation ) und einen proskriptiv und präskriptiv geprägten Regelungsansatz ( rules based regulation ). |
3.1 The Member States essentially use two different approaches to regulating the liberal professions what is known as principles based regulation , and a more proscriptive and prescriptive approach referred to as rules based regulation . | 3.1 Die Mitgliedstaaten verfolgen bei der Regulierung der Freien Berufe im Grundsatz zwei unterschiedliche Regulierungstechniken, den sogenannten prinzipienbasierten Regelungsansatz ( principles based regulation ) und einen proskriptiv und präskriptiv geprägten Regelungsansatz ( rules based regulation ). |
It would be unwise to take a prescriptive approach to customs checks. | Es wäre unklug, für die Zollkontrollen eine einheitliche Lösung vorschreiben zu wollen. |
The rest of us should be constructive and creative, not prescriptive and pernickety. | Wir Übrigen sollten uns dabei konstruktiv und kreativ verhalten, ohne allzu pingelig zu sein und auf unseren eigenen Vorstellungen zu beharren. |
Likewise, requiring a balance in the intensity of checks between locations appears too prescriptive. | Auch das vorgesehene Gleichgewicht bei der Intensität der Kontrollen an verschiedenen Standorten ist eine zu detaillierte Vorschrift. |
Thus, I fear that too prescriptive legislation will needlessly discriminate against some Member States. | Deshalb befürchte ich, dass zu strikte Vorschriften eine Diskriminierung mancher Mitgliedstaaten darstellen könnten. |
1.9 The EESC is concerned that in the proposed regulation, the proscribed list of non audit services may be excessively prescriptive and it disagrees with the proposal for audit only firms. | 1.9 Der EWSA zeigt sich besorgt darüber, dass in dem Vorschlag für eine Verordnung die Liste der verbotenen prüfungsverwandten Leistungen allzu sehr präskriptiv ausfällt, und er ist nicht einverstanden mit dem Vorschlag für Unternehmen, die ausschließlich Prüfungen durchfüh ren. |
However, it is the most prescriptive providing Member States with the least amount of flexibility. | Allerdings handelt es sich um die Option mit dem höchsten Verbindlichkeitsgrad, die den Mitgliedstaaten die geringste Flexibilität einräumt. |
However, animal welfare organisations and some Member States stressed the need for keeping prescriptive requirements. | Allerdings unterstrichen Tierschutzorganisationen und einige Mitgliedstaaten, dass weiterhin verbindliche Vorschriften erforderlich seien. |
However, what we have is a typical piece of EU legislation intrusive, prescriptive, vastly expensive. | Stattdessen haben wir eine typische EU Vorschrift vor uns einmischend, überregulierend, sehr teuer. |
Procedural and prescriptive rules should be avoided where possible to ensure legislation does not become obsolete. | Verfahrensregeln und normative Bestimmungen sollten nach Möglichkeit vermieden werden, um ein Veralten der Regelung zu verhindern. |
Concerning training and certification the Commission could not accept amendments 42, 43 and 44 which requires existing schemes to be brought into line with the requirements of the Regulation since they were too prescriptive. | Ausbildung und Zertifizierung Die Kommission konnte die Abänderungen 42, 43 und 44 nicht akzeptieren, wonach bestehende Systeme mit den Anforderungen der Verordnung in Einklang zu bringen sind, da sie übermäßig normativ seien. |
1.6 Paragraph 4.2.4 below deals with the provisions of the Regulation for audit reporting these provisions are in some respects incomprehensibly prescriptive and in other respects demonstrate a poor understanding of corporate governance procedures. | 1.6 Ziffer 4.2.4 des vorliegenden Textes befasst sich mit den Bestimmungen der Verordnung über den Bestätigungsvermerk diese Bestimmungen fallen in mancher Hinsicht unverständlich präskriptiv aus, während in anderer Hinsicht ein mangelndes Verständnis für die Verfahren der Unternehmensführung erkennbar wird. |
4.17.1 Whatever the duration of the audit assignment, these guidelines are potentially useful for most PIEs but, in the form of a regulation, they are excessively prescriptive, granting freedoms which the PIEs already enjoy. | 4.17.1 Ungeachtet der Laufzeit des Prüfungsmandats können diese Leitlinien den meisten Unterneh men von öffentlichem Interesse nutzen, doch in Form einer Verordnung sind sie übermäßig präskriptiv und gewähren Rechte, die die Unternehmen von öffentlichem Interesse ohnehin schon genießen. |
4.6 The EESC wonders whether the highly prescriptive regulation of dark pools could compromise the ability of companies managing people's savings to trade as efficiently as possible for their own clients (essentially retail clients). | 4.6 Der Ausschuss wirft die Frage auf, ob die sehr zwingenden Vorschriften zu den sogenannten Dark Pools nicht auch die Fähigkeit der Verwaltungsgesellschaften für Spareinlagen beeinträchtigt, optimale Geschäfte im Interesse ihrer Kunden (letztendlich der Sparer) zu tätigen. |
4.6 The EESC wonders whether the highly prescriptive regulation of dark pools could compromise the ability of companies managing people's savings to trade as efficiently as possible for their own clients (essentially retail clients). | 4.6 Der Ausschuss wirft die Frage auf, ob die sehr zwingenden Vorschriften zu den sogenannten Dark Pools nicht auch die Fähigkeit der Verwaltungsgesellschaften für Spareinlagen beein trächtigt, optimale Geschäfte im Interesse ihrer Kunden (letztendlich der Sparer) zu tätigen. |
3.10 Certain Member States encounter serious difficulties when it comes to drafting rules that transpose prescriptive provisions. | 3.10 Einigen Mitgliedstaaten bereitet es jedoch große Probleme, eine zufrieden stellende Formu lierung für die Normen zu finden, die die verfügenden Bestimmungen umsetzen. |
4.3.1 The EESC supports these 4 articles in principle but some of the detail is over prescriptive. | 4.3.1 Der EWSA befürwortet diese vier Artikel im Prinzip, einige der Details sind allzu präskriptiv. |
Annex 2 Non exhaustive and non prescriptive list of shareholder costs (text in italic repeats OECD guidelines). | ANHANG 2 Nicht erschöpfendes und unverbindliches Verzeichnis der Kosten von Anteilseignern (kursiv gedruckter Text gibt die OECD Richtlinien wieder) |
3.10 Certain Member States encounter serious difficulties when it comes to drafting rules that transpose prescriptive explicit provisions. | 3.10 Einigen Mitgliedstaaten bereitet es jedoch große Probleme, eine zufrieden stellende Formu lierung für die Normen zu finden, die die verfügenden unbedingten Bestimmungen um setzen. |
3.10 Certain Member States encounter serious difficulties when it comes to drafting rules that transpose prescriptive explicit provisions. | 3.10 Einigen Mitgliedstaaten bereitet es jedoch große Probleme, eine zufrieden stellende Formu lierung für die Normen zu finden, mit denen die verfügenden unbedingten Bestimmungen in ihr Recht übernommen werden. |
I do not believe we can be prescriptive in the area of science and advice based on science. | Ich glaube nicht, daß wir im Bereich der Wissenschaft und der wissenschaftlichen Beratung normativ vorgehen können. |
That is why we should not be too prescriptive regarding the issues of biometric risks or investment strategies. | Daher sollten wir den Rahmen im Hinblick auf die biometrischen Risiken oder die Investitionsstrategien nicht allzu eng setzen. |
procedures to meet existing, new and altered technical and operational standards or other prescriptive conditions as laid down | Verfahren zur Einhaltung bestehender, neuer und geänderter Normen technischer und betrieblicher Art oder anderer Vorgaben, die |
Due to a lack of prescriptive international standards, FIUs maintain significant differences as regards their functions, competences and powers. | Aufgrund fehlender verbindlicher internationaler Standards bestehen zwischen den zentralen Meldestellen für Geldwäsche Verdachtsanzeigen erhebliche Unterschiede in Bezug auf ihre Aufgaben, Zuständigkeiten und Befugnisse. |
One of the best things is that Evernote Business is not prescriptive... in how you're supposed to use it. | Einer der größten Vorteile Mit Evernote Business sind Sie bei Ihrer Arbeit extrem flexibel. |
We must avoid being too prescriptive and thus putting up artificial barriers which would prevent us reaching our goals. | Wir müssen es vermeiden, zu viele Vorschriften zu erlassen und dadurch künstliche Hindernisse aufzubauen, die uns davon abhalten werden, unsere Ziele zu erreichen. |
Events in the real world can rarely be dealt with by means of a predetermined, prescriptive set of rules. | Ein im Voraus festgelegtes normatives Regelwerk ist nicht geeignet, um auf die Ereignisse in der realen Welt zu reagieren. |
On the other hand, the legislation should be as time proof and technology neutral as possible, avoiding overly prescriptive rules. | Andererseits müssten die Bestimmungen so zeitlos und technologieneutral wie möglich sein, wobei auf allzu stark durchnormierte Regelungen verzichtet werden sollte. |
It also recognizes the principle of subsidiarity and accordingly is not prescriptive, giving wide discretion to Member States over implementation. | Auch dem Subsi diaritätsprinzip wird darin Rechnung getragen zudem ist dieser Artikel nicht normativ und läßt den Mitgliedstaaten einen breiten Ermessensspielraum für seine Umsetzung. |
Related searches : Prescriptive Approach - Prescriptive Guidance - Prescriptive Guidelines - Too Prescriptive - Less Prescriptive - Prescriptive Advice - Prescriptive Model - More Prescriptive - Highly Prescriptive - Prescriptive Requirements - Overly Prescriptive - Prescriptive Rules - Prescriptive Period