Translation of "process accountability" to German language:


  Dictionary English-German

Accountability - translation : Process - translation : Process accountability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The entire process lacks any clear approach or personal accountability.
Dem gesamten Procedere mangelt es an einer klaren Linie und persönlicher Verantwortung.
If we are discussing transparency and accountability within the WTO process, transparency for its own sake and accountability for its own sake are just not enough.
Wenn wir über Transparenz und Rechenschaftspflicht innerhalb des WTO Prozesses sprechen, müssen wir begreifen, dass Transparenz und Rechenschaftspflicht um ihrer selbst willen allein nicht ausreichen.
The electoral process in Indonesia is reaching a level of equity and accountability hitherto unknown in that country.
Das Wahlverfahren in Indonesien zeichnet sich zunehmend durch eine Fairness und Berechenbarkeit aus, wie man sie bisher in diesem Land nicht kannte.
Accountability
Accountability
ACCOUNTABILITY
RECHENSCHAFTSPFLICHT
Accountability
Rechenschaftspflicht
Accountability
I Rechenschaftspflicht
Accountability
Rechenschaftslegung
Accountability
Diese Maßnahmen schließen die Meldung der geltenden Garantien für im Rahmen dieses Abkommens erfolgende Übermittlungen personenbezogener Daten sowie etwaiger von der übermittelnden zuständigen Behörde gemäß Artikel 6 Absatz 3 festgelegter Bedingungen ein.
Accountability Accountability is a core element of democratic structures .
Die Rechenschaftspflicht ist ein grundlegendes Element demokratischer Strukturen .
Independence , accountability
Unabhängigkeit , Rechenschaftspflicht
Accountability.......... Accounting.............
Ratstext..........,.
The world needs true accountability, not empty words about accountability.
Die Welt braucht echte Rechenschaftspflicht, keine leeren Worte, für die niemand einsteht.
In the on going reform process, the Commission is moving in the direction of a system of control and accountability.
Mit dem laufenden Reformprozess will die Kommission ein System der Kontrolle und Rechenschaftspflicht einführen.
A remarkable feature of this process of integration so far is that it has preserved important dimensions of accountability and control.
Ein bemerkenswertes Charakteristikum dieses Integrationsprozesses ist, dass bislang wichtige Aspekte hinsichtlich Verantwortlichkeit und Kontrolle gewahrt blieben.
o Other Member States expressed the view that accountability could be ensured through a process of challenge within a review mechanism.
o Andere Mitgliedstaaten vertraten die Auffassung, dass die Rechenschaftspflicht durch ein Kontrollverfahren im Rahmen eines Überprüfungsmechanismus gewährleistet werden könnte.
Transparency and accountability
Transparency and accountability
Credibility and accountability
Glaubwürdigkeit und Rechenschaftspflicht
Transparency and accountability
Transparenz und Rechenschaftspflicht
Oversight and accountability
Aufsicht und Rechenschaftspflicht
(c) Accountability framework.
c) Rahmen für die Rechenschaftslegung.
Accountability and oversight
Rechenschaftspflicht und Aufsicht
(Accountability and transparency)
(Rechenschaftspflicht und Transparenz)
3.5 Local accountability
3.5 Lokale Rechenschaftspflicht
accountability composition duties.
EuropäischesWährungsinstitut....
Article 14 Accountability
Artikel 14 Rechenschaftspflicht
They are designed to set up surveillance mechanisms , define procedures to resolve methodological issues and increase accountability and transparency throughout the whole process .
Die in diesem Entwurf einer Verordnung vorgeschlagenen Maßnahmen beziehen sich auf die erste und zweite Aktionslinie . Sie zielen darauf ab , Überwachungsmechanismen einzurichten ,
The risk of a hasty bargain with creditors for debt forgiveness is that it could preclude a process of accountability for the past.
Das Risiko einer überstürzten Vereinbarung zum Schuldenerlass liegt darin, dass sie zukünftige Verantwortlichkeit verhindern könnte.
Accountability , credibility and trust .
Rechenschaftspflicht , Glaubwürdigkeit und Vertrauen .
the ECB 's accountability .
fung seiner geldpolitischen Strategie durchzuführen .
Predictability depends on accountability.
Berechenbarkeit beruht auf Verantwortlichkeit.
Internal control and accountability
Interne Kontrolle und Rechenschaft
Maximum effectiveness and accountability.
Größtmögliche Wirksamkeit und Rechenschaftspflicht.
The law requires accountability.
Das Gesetz setzt Rechenschaftspflicht voraus.
External communication and accountability
Öffentlichkeitsarbeit und Rechenschaftsbericht
12 Mutual accountability frameworks
12 Rahmen für die gegenseitige Rechenschaftspflicht
Finally, of course, accountability.
Schließlich noch zur Rechenschaftspflicht.
But the absence from this process of key governments, especially the emerging powers, threatens to end the world s all too brief era of accountability.
Aber dass wichtige Regierungen, insbesondere in den Schwellenländern, bei diesem Prozess nicht dabei sind, lässt befürchten, dass die allzu kurze Ära der weltweiten Verlässlichkeit bald zu Ende ist.
The staff selection system has resulted in greater accountability, transparency, a faster recruitment process, and a larger pool of candidates, particularly from developing countries.
Das Personalauswahlsystem führte zu größerer Rechenschaftspflicht und Transparenz, zur Beschleunigung des Rekrutierungsprozesses und zur Erschließung eines größeren Kreises von Bewerbern, insbesondere aus Entwicklungsländern.
This, in turn, increases accountability in the decision making process and makes it more transparent, and helps to raise public awareness of environmental matters.
Dadurch wird der Entscheidungsprozess nachvollziehbarer und transparenter, und in der Öffentlichkeit wächst das Bewusstsein für Umweltbelange.
Independence , accountability and international relations
Unabhängigkeit , Rechenschaftspflicht und internationale Beziehungen
Public information and accountability 1
1 Die Informationspolitik und die Kommunikationsinstrumente der EZB Wochenausweis des Eurosystems veröffentlicht .
Accountability is also being flouted.
Gleiches gilt für die Rechenschaftspflicht.
Government Accountability or Government Accounting?
Staatliche Rechenschaftspflicht oder staatliche Rechnungsprüfung?
With influence must come accountability.
Mit dem Einfluss muss auch Rechenschaftspflicht kommen.

 

Related searches : Accountability Process - Process Of Accountability - Management Accountability - Ensure Accountability - Mutual Accountability - Accountability Partner - Accountability For - Democratic Accountability - Greater Accountability - Accountability Report - Full Accountability - Overall Accountability