Translation of "procure material" to German language:
Dictionary English-German
Material - translation : Procure - translation : Procure material - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's well nigh impossible to procure. | Die Herstellung ist fast unmöglich. |
Certify that finances are available to procure the item. | Bestätigung der Verfügbarkeit der erforderlichen Mittel |
Entities which procure in accordance with the provisions of this title | Gesundheitszentren |
The compensation due cannot therefore procure for the latter an advantage. | Eine zugesprochene Entschädigung könne dem Betreffenden demzufolge keinen Vorteil verschaffen. |
To procure a sound energy policy, a stable monetary policy is essential. | Für eine gesunde Energiepolitik ist eine stabile Währungspolitik von wesentlicher Bedeutung. |
Go ye forth, and procure the wherewithal for sustenance and transportation to Hollywood. | Geht Ihr her, und die Beschaffung der erforderlichen Mittel für die Versorgung und der Transport in Hollywood. |
Processing Lead Time It is the time required to procure or manufacture an item. | Die Bearbeitungszeit ist die Zeit, die technisch für die Herstellung des Produktes benötigt wird. |
General measures in the field of public procure ment contracts, protection of data, research. | Bericht über ESPRIT, Dok. |
They are decisions which will not procure many new jobs from day to day. | Meine Fraktion begrüßt diesen Schritt natürlich. |
It is all too logical that mergers are meant to procure advantages over against competitors. | Es ist doch nur allzu logisch, dass Fusionen gegenüber den Konkurrenten Vorteile bringen sollen. |
The UNICEF supply operation helped more than 40 Governments procure antiretroviral drugs and diagnostic equipment. | Über die Versorgungsinitiative des UNICEF erhielten mehr als 40 Staaten Hilfe bei der Beschaffung antiretroviraler Medikamente und diagnostischer Geräte. |
The need to procure foreign currency will not in itself lead to export oriented growth. | Der Zwang zur Devisenbeschaffung allein spricht noch nicht für ein exportorientiertes Wachstum. |
This is correct, since in capitalism the purpose of production of material goods is not to serve man and to ensure prosperity of society in general but to procure the greatest possible profits for the owners of the means of production. | Das ist richtig, denn im Kapitalismus dient die Produktion materieller Güter nicht dem Menschen und dem Wohlstand des gesellschaftlichen Ganzen, sondern der Erzielung maximaler Profite durch die Besitzer der Produktionsmittel. |
An essay on Protestant marriages (1787) did much to procure for them the civil recognition in France. | Ein Aufsatz über protestantische Heiraten (1787) trug sehr zu deren staatlicher Anerkennung in Frankreich bei. |
We are ready and willing to procure a detailed report for Mr Eisma should he be interested. | Gerade deshalb bin ich für diese Aussprache dankbar. |
European Union vessels shall endeavour to procure in Seychelles all supplies and services required for their operations. | Schiffe der Europäischen Union nehmen auf den Seychellen nach Möglichkeit alle für ihre Tätigkeit erforderlichen Versorgungs und anderen Dienstleistungen in Anspruch. |
source material or special fissile material | Ausgangs oder besonderes spaltbares Material |
Any other material is a combustible material. | Alle anderen Werkstoffe sind brennbar. |
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, | Darum wird Allah sie vor dem Übel jenes Tages bewahren und ihnen Herzensfreude und Glückseligkeit bescheren. |
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, | So bewahrt sie Allah vor dem Übel jenes Tages und wird ihnen strahlendes Glück und Freude darbieten |
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, | So bewahrt sie Gott vor dem Unheil jenes Tages und läßt sie strahlendes Glück und Freude vorfinden, |
So Allah shall guard them against the woe of that Day, and will procure them freshness and joy, | Dann schützte ALLAH sie vor der Bosheit diese Tages und gewährte ihnen Strahlen und Freude, |
My failure to procure myself a cup of sweet, green tea was not due to a simple misunderstanding. | Meine Unfähigkeit, eine Tasse süßen grünen Tee zu bestellen lag nicht an einem einfachen Mißverständnis. |
By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite | Durch eine, die ich zu beschaffen, zu dir zu kommen, wo und wann du willst führen das Ritual |
a) Under Scenario A, the public sector would initially finance and procure an operational system with limited performances. | a. Szenario A) Anfänglich finanziert und beschafft der öffentliche Sektor ein Betriebssys tem mit begrenzten Leistungen. |
Material | Verzögerung |
Material | Material |
material | Material |
MATERIAL | GEBÄUDE, MATERIAL UND SONSTIGE AUSGABEN |
Material! | Stoffe, Stoffe! |
(10) Radioactive material means material incorporating radioactive substances | (10) Radioaktives Material Material, das radioaktive Stoffe enthält. |
His son Antigonus offered all his possessions, and even his own person, in order to procure his father's liberty. | Er sandte sein Diadem an seinen Sohn und trug ihm auf, seinen Vater als tot zu betrachten. |
called on contracting authorities to endeavour to procure only such products which belong to the highest energy efficiency class88. | Aufforderung an die öffentlichen Auftraggeber, sich zur ausschließlichen Beschaffung von Produkten der höchsten Energieklasse zu verpflichten88. |
a) Under the first scenario, the public sector would initially finance and procure an operational system with limited performances. | a. Anfänglich finanziert und beschafft der öffentliche Sektor ein Betriebssystem mit begrenzten Leistungen. |
The Secretariat shall procure services through one of the following methods, based on the Estimated Procurement Value (EPV) determined. | Das Sekretariat vergibt Aufträge für Dienstleistungen durch eine der folgenden Methoden auf der Grundlage des geschätzten Auftragswerts (GAW). |
Non disclosure of material facts or material interests . 25 | Verschweigen wesentlicher Tatsachen oder wesentlicher Interessen . |
Trade in nuclear material, non nuclear material or equipment | Insbesondere gelten für eine erneute Weitergabe von Kernmaterial, nicht nuklearem Material, Ausrüstungen und Technologien, die diesem Abkommen unterliegen, die Leitlinien für die Weitergabe von Kernmaterial des IAEO Rundschreibens INFCIRC 254 Rev.10 Part 1. |
Duesterberg immediately faced a massive defamation campaign by the Nazis, who, however, still had to procure German citizenship for Hitler. | Um bei der Wahl antreten zu können, war es notwendig, dass der seit 1925 staatenlose Hitler die deutsche Staatsbürgerschaft erhielt. |
At present, the Iraqi Government is even allowed to export unlimited quantities of oil in order to procure humanitarian aid. | Zur Zeit darf das irakische Regime sogar unbeschränkt Öl für den Kauf humanitärer Güter exportieren. |
Reading material | Zeichentrickfilm ansehen |
Archive material | Archivmaterialeditorial content attribute |
material map | Material Map |
Material Map | Material Map |
material declaration | Material Deklaration |
Key Material | Schlüsselmaterial |
Related searches : Procure Services - Procure From - Procure For - Will Procure - Procure Insurance - Procure Equipment - Procure With - Procure Delivery - We Procure - Procure Sales - Procure Data - Procure Money - Procure Information