Translation of "provide deeper insight" to German language:
Dictionary English-German
Deeper - translation : Insight - translation : Provide - translation : Provide deeper insight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
to provide insight concerning the practical implementation of that policy | Anstellung von Überlegungen zur Umsetzung dieser Strategie in der Praxis |
provide eminent scholars with an insight into the ECB 's policy making environment . | provide eminent scholars with an insight into the ECB 's policy making environment . |
We would really like to have a deeper insight into how this works and to understand, you know, exactly where this organization comes from. | Wir würden die Funktionsweise wirklich gern besser verstehen, und na ja, genau verstehen, was diese Organisation verursacht. |
The breakdown of the Cancun talks may yet provide an opportunity for deeper reflection. | Das Scheitern der Gespräche in Cancun könnte allerdings die Gelegenheit für eingehendere Betrachtungen bieten. |
This can provide an insight into the business process and what the users need from the BI system. | Diese Konsolidierung hat zur Folge, dass die zugekauften Systeme aufwändig in die bestehenden integriert werden müssen bzw. |
The Information provided did not always provide sufficient insight into the way the calculations were carried out, what | Die übermittelten Angaben ließen nicht im mer genügend Rückschlüsse auf die Berechnungs methode, die verwendeten Daten und die Kostenfaktoren, die ein oder ausgeschlossen waren, zu. |
However, they provide an insight into how the policies of individual European institutions are translated into concrete action. | Dennoch geben sie einen Einblick darüber, wie Politik der einzelnen europäischen Institutionen in konkretes Handeln umgesetzt wird. |
And reports, such as the one under discussion tonight, provide insight into the complex issues affecting today's policymakers. | Und Berichte wie der des heutigen Abends bieten Einblick in die komplexen Themenfelder, mit denen sich die heutigen politischen Entscheidungsträger beschäftigen. |
Sight Insight. | 37 (2008 2009). |
Second insight. | Die zweite Erkenntnis |
And you can go deeper and deeper. | Und man kann tiefer und tiefer gehen. |
Well, he got in deeper and deeper. | Er hat sich immer tiefer verstrickt. |
The six indicators described earlier in this chapter each provide an insight into one aspect of the drug phenomenon. | Ein wichtiger Bestandteil dieser Arbeit war ein Pilottest zur Analyse von Daten über drogenbedingte Todesfälle, die aus allgemeinen Sterberegistern stammten. |
The US certainly has an interest in gaining deeper analytical insight into its European allies decision making than can be gained by simply calling, say, German Chancellor Angela Merkel. | Natürlich haben die USA ein Interesse an tiefgreifenderen analytischen Einsichten in die Entscheidungsfindung ihrer europäischen Verbündeten als sich beispielsweise durch einen Anruf bei Kanzlerin Angela Merkel ergeben würden. |
Thanks to our discussions, I have gained a much deeper insight into the complexity of the matter and I would especially praise him here in public for his openness. | Die Diskussionen mit ihm haben mir wesentlich zu einem tieferen Verständnis für die Komplexität der Materie verholfen. Insbesondere möchte ich an dieser Stelle seine Offenheit loben. |
Wikileaks is getting into deeper and deeper waters. | Wikileaks gerät zunehmend in Bedrängnis. |
I spiraled deeper and deeper into a depression. | Ich versank zusehends tiefer in eine Depression. |
Nature trails lead through the rocks, which provide you with an insight into the natural beauties of the Adršpach Rocks. | Mehrere Wanderwege führen durch die Felsen und bringen Ihnen die Naturschönheiten der Adersbach Weckelsdorfer Felsenstadt näher. |
Much deeper than regarding the present life, much deeper. | Viel tiefer, als was das jetzige Leben betrifft, viel tiefer. |
In fact, Europe s recent soccer experience specifically, in the EURO 2012 tournament and this year s World Cup provides insight into how to revive Europe s economy and address its deeper identity problem. | Tatsächlich liefern Europas jüngste Erfahrungen im Fußball insbesondere bei der Europameisterschaft EURO 2012 und der Weltmeisterschaft in diesem Jahr Erkenntnisse darüber, wie die europäische Wirtschaft wiederbelebt und ihr tiefer liegendes Identitätsproblem gelöst werden könnte. |
That is all the more reason to believe that Japan s experience can provide important insight into the risks that China faces. | Dies alles sind noch mehr Gründe für die Ansicht, dass die japanische Erfahrung wichtige Erkenntnisse bezüglich der Risiken bietet, vor denen China steht. |
Such studies can provide valuable insight into the effects of past decisions and thereby be used for fine tuning future policy. | Auf diese Weise lassen sich wertvolle Einblicke in die Wirkungsweise von Entscheidungen gewinnen, die zur Feinabstimmung künftiger wettbewerbspolitischer Maßnahmen herangezogen werden können. |
Deeper meaning. | Die tiefere Bedeutung. |
Then we'll actually start refining that message, deeper and deeper. | Dann werden wir die Botschaft weiterentwickeln, weiter und detaillierter ausarbeiten. |
In some cases, outright nativist, racist parties support such government or provide an even deeper authoritarian and anti democratic streak. | In manchen Fällen werden solche Regierungen von offen rassistischen und nativistischen Parteien unterstützt oder diese verleihen der Regierung einen noch stärker autoritären und antidemokratischen Charakter. |
That is already insight. | Und das ist bereits Einsicht. |
Tesla's insight was profound. | Teslas Erkenntnisse waren tief. |
15IT Insight report, 2004. | 15 IT Insight report, 2004. |
Dialogue often achieves more than grandstanding, in part because it can provide parties with greater insight into each other's motivations and intentions. | Ein Dialog bewirkt häufig mehr als groȣspurige Erklärungen, auch weil die Beteiligten dabei einen besseren Einblick in die Motivationen und Absichten der anderen Seite gewinnen. |
Government and civil society stakeholders within recipient countries can provide substantive insight on the dynamics underlying key concepts such as national ownership. | Die Regierung und die Zivilgesellschaft der Empfängerländer können maßgebliche Einsichten in die Dynamik gewähren, die zentralen Konzepten wie der nationalen Eigenverantwortung zugrunde liegt. |
Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' | Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit. |
'Abiding, sinking deeper and deeper, into a bottomless ocean of bliss.' | Verweilend, tiefer und tiefer sinkend, in einen bodenlosen Ozean der Glückseligkeit. |
We got deeper and deeper, until it was at Dereck's chest height. | Es wurde immer tiefer, bis es Dereck bis zur Brust reichte. |
There is such an expectation placed upon the European science system to sustain our innovation potential that society must gain a deeper insight into its constituents, its own economy, its regulations and its habits. | Angesichts der hohen Erwartungen an das europäische Wissenschaftssystem, unsere Innovationsfähigkeit auf Dauer zu erhalten, muss die Gesellschaft tiefere Einblicke in die Komponenten, die wirtschaftlichen Abläufe, Vorschriften und Gepflogenheiten dieses Systems erhalten. |
That insight remains valid today. | Diese Erkenntnis hat ihre Gültigkeit bis zum heutigen Tage nicht verloren. |
Medicine needs an analogous insight. | Die Medizin verlangt nach einer analogen Einsicht. |
How do you get insight? | Wie erhält man Einblick? |
We always want everything done right away with little time to verify the information, provide context and dig deeper in the issue. | Wir wollen immer, dass alles sofort erledigt wird und haben nur wenig Zeit, die Information zu verifizieren, das Ganze in einen größeren Kontext zu setzen und das Thema gründlich zu recherchieren. |
The senses in fact disappear as you go deeper and deeper into meditation. | Die Sinne verschwinden tatsächlich, wenn man tiefer und tiefer in Meditation geht. |
Visiting it will provide you with an insight into another piece of the mosaic of the development of Prague, City of a Hundred Spires . | Dieser Stadtteil sollte auf keinen Fall beim Besuch der Stadt mit den hundert Türmen fehlen. |
Kenya s troubles run deeper. | Kenia steckt in größeren Schwierigkeiten. |
Make the cut deeper. | Vertiefen Sie den Schnitt! |
Make the cut deeper. | Mache den Schnitt tiefer. |
Some are deeper, e.g. | Die zwölf besten Springer bzw. |
Something that was deeper. | Etwas das tiefer ging. |
Related searches : Deeper Insight - Provide Insight - Get Deeper Insight - Gain Deeper Insight - A Deeper Insight - Provide Deeper Understanding - Provide With Insight - Provide Deep Insight - Provide More Insight - Provide Further Insight - Provide Valuable Insight - Provide Insight About - Provide An Insight - Provide Business Insight