Translation of "question comes up" to German language:


  Dictionary English-German

Question - translation : Question comes up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now a question that often comes up is
Eine häufig gestellte Frage ist
She says you'll bring up the question when the time comes.
Sie sagt, du fragst, wenn es soweit ist.
She says you'll bring up the question when the time comes.
Sie sagt, wenn es soweit ist, wirst du die Frage stellen.
That is a question that comes up regularly. And this brings us to Mr Thorn's questions.
Ein Mißstand ist auch das absurde System aer Ausgleichsbeträge, das seit seiner Schaffung im Jahre 1970 die Hartwährungsländer begünstigt.
Today's question comes from San Francisco
Die heutige Frage von San Francisco
Today's question comes from Seattle, Washington.
Die heutige Frage kommt aus Seattle in Washington.
When I travel with my work across Europe and the United States, one question always comes up
Wenn ich für meine Arbeit durch Europa und die Vereinigten Staaten reise, taucht eine Frage immer auf
Today's question comes from Ryan, in Michigan.
Die heutige Frage kommt von Ryan, in Michigan.
Today's question comes from Quincy in Rotterdam.
Die heutige Frage kommt von Quincy aus Rotterdamm.
Today's question comes from San Francisco, California.
Unsere Frage heute kommt aus San Francisco, Kalifornien.
What comes next? That is the question.
Die Frage ist Was kommt danach?
See what comes up.
Lasst uns sehen, welche Ergebnisse erscheinen.
Now up he comes.
Jetzt kommt er raus.
Now something comes up.
Und nun wieder etwas.
We pulled it up up it comes.
Wir zogen ihn hoch. Hier ist er.
The question comes alone Collserola? Park or mountain?
Die Frage stellt sich von selbst Collserola, Park oder Berg?
Then comes the first part of the question.
Dann kommt der erste Teil der Frage.
Then comes my favorite part of the question.
Dann kommt mein Lieblingsteil der Frage.
Then comes my favorite part of the question.
Dies Beleidigung Vaters Steine?) (Lachen)
Then comes the question of quantity how much?
Danach kommt die Frage nach der Menge wie viel?
That topic comes up often.
Das Thema kommt oft zur Sprache.
That matter comes up later.
13. Tagesordnung Irmer, Saby
Heads up. Here it comes.
Pass auf, hier kommt es.
Because this woman comes up you see at the end of the video she comes up.
Denn diese Frau taucht auf Sie sehen es am Ende des Video sie taucht auf.
Because this woman comes up you see at the end of the video she comes up.
Denn diese Frau taucht auf Sie sehen es am Ende des Video  sie taucht auf.
He comes to the barn, but he never comes up here.
Und wenn er doch... Würdest du...
Then comes the question of how to fight it.
Dann kommt die Frage, wie man ihn führen soll.
It all comes down to a question of time.
Das alles ist letzten Endes eine Zeitfrage.
It all comes down to a question of money.
Es ist letztendlich alles eine Frage des Geldes.
All I want is this.' Then the question comes
'Nein, aber macht keine Sinn.
So the question comes back again to the I.
Also kommt die Frage wieder zurück auf das Ich.
Then I can ask the question, what is the probability that X2 comes up heads regardless, even though X1 was tails?
Kann ich dann die Frage, wie hoch die Wahrscheinlichkeit ist, dass X2 gleich Kopf ist, trotzdem stellen, obwohl X1 Zahl war?
When I travel with my work across Europe and the United States, one question always comes up Where is the Palestinian Gandhi?
Wenn ich für meine Arbeit durch Europa und die Vereinigten Staaten reise, taucht eine Frage immer auf Wo ist der palästinische Gandhi?
Hurry up! Here comes the bus.
Beeil dich! Der Bus kommt.
Then the fear comes up again.
Dann kommt die Angst wieder hoch.
Let me see what comes up.
Moment mal ... Du kommst aus Fargo, North Dakota.
Stand up! Here comes the judge.
Erheben Sie sich, der Richter kommt!
Let's hope only one comes up.
Hoffen wir, dass nur einer kommt.
It comes from someplace further up.
Es kommt von weiter oben.
Now the question comes to mind Is there any hope?
Es drängt sich die Frage auf, ob es dafür überhaupt Hoffnung gibt.
Question 96 comes from Miraj Khaled, 30, from Dhaka, Bangladesh.
Frage 96, von Miraj Khaled, 30, Dhaka, Bangladesch...
Then, the doctor comes in and asks the usual question,
Dann kommt so eine Ärztin rein und die Standardfrage ist
Secondly, the question raised by the honourable Member comes within the scope of a subsequent question.
Ich bin mit Ihnen dahin gehend einverstanden, daß dies im Vergleich zur herrschenden Not noch nicht ausreicht.
He gets up there and then he ... comes back up.
Er geht da hoch und dann ... er kommt wieder hoch.
I would like Parliament to support the request to wind up the debate on this Oral Question when it comes to voting tomorrow.
In meinem Land ist diese Industrie, die auf einem alten Industrialisierungsprozeß beruht, der mit den armen lothringischen Erzen arbeitete, eine Industrie, die nicht auf billige Transportmittel zurückgreifen kann und ganz be sonders mit den Schwierigkeiten einer Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit zu kämpfen hat.

 

Related searches : Comes Up - Comes Into Question - Nothing Comes Up - Message Comes Up - Questions Comes Up - Comes Up Short - Problem Comes Up - What Comes Up - Something Comes Up - Comes Up Again - Opportunity Comes Up - Sun Comes Up - Idea Comes Up