Translation of "questions below" to German language:


  Dictionary English-German

Below - translation : Questions below - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These questions are addressed individually below.
Auf diese Fragen wird nachstehend im Einzelnen eingegangen.
Guidance for answering the questions below
Hinweise für die Beantwortung der Fragen
Thanks for all your great questions, if you have any more questions for the next expert, please leave them in the comments below.
Danke für all die tollen Fragen, wenn du noch mehr Fragen für den nächsten Experten hast, schreib sie bitte in die Kommentare.
So, I hope that clarifies. And if you have any questions, like I always say comment below
Ich hoffe das klärt einiges und wenn du irgendwelche Fragen hast, wie ich immer sage kommentier einfach.
In the questions below, this (or these) definition(s) is (are) referred to as the relevant product market(s) .
In den folgenden Fragen wird (werden) diese Definition(en) dem Ausdruck der (die) relevante(n) Produktmarkt (Produktmärkte) zugrunde gelegt.
In the questions below, this (or these) definition(s) is (are) referred to as the relevant geographical market(s) .
In den folgenden Fragen wird (werden) diese Definition(en) dem Ausdruck der (die) geografisch relevante(n) Markt (Märkte) zugrunde gelegt.
below 1 000 below 2 500 below 5 000 below 10 000 below 50 000
below 1 000 below 2 500 below 5 000 below 10 000 below 50 000
Most importantly, Bush did not ask the hard questions perhaps because he, like those below him, already knew the answers they wanted.
Vor allem aber hat Bush keine unbequemen Fragen gestellt vielleicht, weil er, wie die unter ihm, bereits wusste , welche Antworten er hören wollte.
4.1 DG EMPL has provided some interesting assessments in response to questions put to it by the EESC these are summarised below.
4.1 In Reaktion auf verschiedene Fragen des EWSA hat die GD EMPL einige interessante Einschätzungen vorgenommen, die im Folgenden zusammengefasst werden.
4.1 DG EMPL has provided some interesting assessments in response to questions put to it by the EESC these are summarised below.
4.1 In Reaktion auf verschiedene Fragen des EWSA hat die GD EMPL einige interessante Ein schätzungen vorgenommen, die im Folgenden zusammengefasst werden.
She's gone where the goblins go Below, below, below
Sie geht den Weg der Gnome hinab, hinab, hinab.
She's gone where the goblins go Below, below, below
Sie geht den Weg der Gnome Hinab, hinab, hinab.
If you have any questions, comments or ideas on any of this stuff we will endeavour to answer them in the comments below.
Thought Bubble. Falls du irgendwelche Fragen, Kommentare oder Ideen hast schreib ein Kommentar unter das Video.
Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation Below limit of quantitation
Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze Unterhalb der Nachweisgrenze
If you have and questions, or comments, or ideas for us please leave those down in the comments below or on Facebook or Twitter.
Wenn ihr Fragen oder Anmerkungen oder Ideen habt, schreibt sie in die Kommentare unten oder auf Facebook oder Twitter.
Those are political questions, economic questions, strategic questions.
Das sind politische Fragen, wirtschaftliche Fragen, strategische Fragen.
Questions may be written questions, oral questions with or without debate, or questions for Question Time.
Ein Ausschuß wird als federführender Ausschuß mit diesem Dokument befaßt und arbeitet in der Regel einen Bericht aus oder zur Information KOM SEK Dokument zur Information.
Questions may be written questions, oral questions with or without debate, or questions for Question Time.
Sie werden in den elf Gemeinschaftssprachen veröffentlicht und sind in drei Serien unterteilt (Einzelheiten s. Anlage)
So remember comment below, please give me your feedback, I love your questions, things you want me to further explain, I'll be happy to do so.
Also denkt dran unten eure Kommentare zu hinterlassen, bitte gibt mir Rückmeldung, ich liebe eure
Below
Unten
Below
Unter UIDs
Below
Unter
Get it down below, get it down below!
Tauch ihn unter, tauch ihn unter!
Don't present limp questions, tame questions.
Tragt keine laschen Fragen vor, zahme Fragen. Kein Risiko wagen,
There are no answers without questions upload video or text questions now ask questions now vote for your favorite questions
Es gibt keine Antworten ohne Fragen Lade jetzt Deine Fragen schriftlich oder als Video bei YouTube hoch Stelle jetzt Deine Frage Stimme für Deine Lieblingsfrage
There were multiple choice questions, open ended questions, and 'select all that apply' questions.
Es gab Multiple Choice Fragen, offene Fragen und die Möglichkeit, alle zutreffenden Antworten anzukreuzen.
Questions of history are important but questions of history are exactly that, historical questions.
Fragen, die die Vergangenheit betreffen, sind wichtig, aber wir sollten sie als das betrachten, was sie sind, nämlich als historische Fragen.
Translated below
Nachfolgend die Übersetzung
Burning below
Erdbrände
See below.
Siehe unten.
(See below.
Manchmal (z.
III below).
III) die erforderliche Unterstützung und Hilfe zur Wahrnehmung dieser grundlegenden Verantwortung zu gewähren.
IV below).
IV) zu beginnen.
Paste below
Unterhalb Einfügen
Keep below
Im Hintergrund halten
Below 1M
Unter 1M
keep below
keep belowNote this is a KRunner keyword
information below.
siehe untenstehende Zusatzinformation.
section below).
Abschnitt Dosierung zu entnehmen.
or below.
rz 4.3
below 15
unter 15
1 below.
80 Unerwünschte Ereignisse (sowohl klinische als auch Laborwerte) der Studien I IX, CLASSIC I, GAIN und CHARM mit zumindest möglichem Kausalzusammenhang mit Adalimumab sind in der Tabelle 1 nach Organsystem und Häufigkeit (sehr häufig 1 10 häufig 1 100 1 10 gelegentlich 1 1000 1 100 und selten 1 1000) aufgelistet.
Comment below.
Kommentiert unten.
Down below!
Hier unten!
Exit below.
Unten verlassen.

 

Related searches : Below Mentioned Questions - Questions Raised Below - Figure Below - Below Mail - Falls Below - Detailed Below - Presented Below - Details Below - Read Below - Noted Below - Request Below - Below Threshold - Below Cost