Translation of "raise serious questions" to German language:
Dictionary English-German
Raise - translation : Raise serious questions - translation : Serious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Together with other similar cases, these trials raise serious questions about Ukraine s judicial system and law enforcement agencies. | Zusammen mit anderen, ähnlichen Fällen wirft dieser Prozess ernste Fragen über das Rechtssystem und die Strafverfolgungsbehörden der Ukraine auf. |
It may, however, raise some questions. | Allerdings stellen sich dabei einige Fragen. |
Nevertheless, the broad scale and collective nature of measures taken since the coup attempt raise a number of very serious questions. | Allerdings werfen das Ausmaß und der kollektive Charakter der seit dem Putschversuch ergriffenen Maßnahmen eine Reihe sehr ernster Fragen auf. |
This raises serious ethical questions. | Dies wirft ernste ethische Fragen auf. |
They are all serious questions. | Das alles sind ernste Fragen. |
This really does raise some very serious issues. | Dies ist also wirklich eine sehr gravierende Fragestellung. |
You can't criticize or raise questions towards this person. | Man kann manche Leute nicht mehr kritisieren oder ihnen Fragen stellen. |
Lastly, allow me to raise a few specific questions. | Lassen Sie mich zum Schluss auf einige spezielle Fragen eingehen. |
It raises serious questions about civil liberties. | Das wirft ernste Fragen hinsichtlich der bürgerlichen Freiheiten auf. |
The only useful answers are those that raise new questions. | Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen. |
Tonight we'll raise questions about the effectiveness of that vaccine. | Heute Abend stellen wir die Wirkung dieses Impfstoffes in Frage. |
I should like to raise questions on the social criteria. | Ich möchte einige Fragen zu den sozialpolitischen Kriterien stellen. |
They have done a good, serious job. They have asked very serious questions. | Sie haben eine gute, seriöse Arbeit geleistet und sehr ernste Fragen aufgeworfen. |
The issue which you raise is a very serious one. | Die von Ihnen angesprochene Angelegenheit ist äußerst ernst. |
Disputes such as this raise fundamental questions who profits? who loses? | Streitfälle wie dieser, werfen grundsätzliche Fragen auf Wer profitiert? Wer verliert? |
7.2.3 Buy outs raise two other different but equally vital questions | 7.2.3 Die Buy outs werfen zwei gänzlich anders gelagerte Probleme auf, die jedoch nicht weniger bedeutungsvoll sind |
But there are three points, three questions, I wish to raise. | Der Präsident. Das Wort hat Herr Marshall. |
Both raise quite difficult practical questions, though they are clear in principle. | Beide werfen schwierige praktische Fragen auf, obwohl sie im Prinzip klar sind. |
However, it does raise questions about our appetite for images with news. | Es wirft aber Fragen zu unserem Verlangen nach Bildern zu Nachrichten auf. |
Please raise your hand if you have any questions about the FreedomBox. | Please raise your hand if you have any questions about the FreedomBox. |
Declarations like those we heard force us to raise this serious question. | Die Anhebung der Eigenmittel ist an sich keine Lösung das ist uns stets bewußt. |
But Mrs Morgan did raise intriguing questions about the questions which have been put down doubtlessly they will be pursued. | Frau Morgan hat allerdings wirklich recht interessante Fragen in bezug auf die gestellten Fragen aufgeworfen. Man wird das zweifellos weiterverfolgen. |
This critique of EMU raises a number of serious questions. | Diese Kritik an der WWU gibt zu einer Reihe ernster Fragen Anlaß. |
The experiment nonetheless raises a number of serious ethical questions. | Das Experiment wirft trotzdem einige schwerwiegende ethische Probleme auf. |
And even if moral pills are just science fiction, they raise deep questions. | Und auch wenn Moralpillen nur Science Fiction sind, werfen sie tiefsinnige Fragen auf. |
A change in German leadership would, therefore, raise questions about Europe s policy underpinning. | Eine Änderung in der deutschen Regierung würde daher Fragen nach dem politischen Fundament Europas aufwerfen. |
It does not raise any questions concerning the incineration of animal based meal. | Sie läßt die Frage der Verbrennung der Tiermehle außer acht. |
We must indeed raise questions as to content institutional matters will come after. | Natürlich muss die Frage nach dem Inhalt gestellt werden die institutionellen Fragen folgen dann später. |
Though Pakistan has not experienced a nuclear breach, and the government insists that safeguards remain robust, the country s increasingly frequent and severe bouts of instability raise serious questions about the future. | Obwohl es in Pakistan noch keinen nuklearen Zwischenfall gab und die Regierung betont, die Schutzmechanismen seien intakt, werfen die zunehmenden und immer schwereren Destabilisierungen ernste Fragen über die Zukunft auf. |
Take concrete actions to raise awareness of corruption as a serious criminal offence. | Durchführung konkreter Maßnahmen, um darauf aufmerksam zu machen, dass Korruption ein schwerwiegender Straftatbestand ist. |
Take concrete actions to raise awareness of corruption as a serious criminal offence. | Konkrete Maßnahmen zur Sensibilisierung für die Schwere von Korruption als Straftat. |
In fact, Europeans have raised serious questions about US intelligence practices. | Tatsächlich haben die Europäer ernste Fragestellungen im Hinblick auf die Praktiken der US Geheimdienste aufgeworfen. |
Political questions are way too serious to be left to politicians. | Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen. |
The Söllner case does, as so often in connection with silent guilt, raise questions. | Gewiss knüpfen sich an den Fall Söllner, wie so oft im Zusammenhang mit verschwiegener Schuld, unvermeidliche Fragen. |
John Paul II had the courage to raise the fundamental questions that needed asking. | Johannes Paul II. hatte den Mut, elementare Fragen aufs Tapet zu bringen. |
These problems raise thorny questions What prevents more young people from attending secondary school? | Diese Probleme werfen dornige Fragen auf Was hindert junge Leute daran, eine weiter führende Schule zu besuchen? |
Giggle at the questions their mere presence seems to raise. | Kichern über die Fragen, die ihre bloße Anwesenheit aufzuwerfen scheint. |
1.2 However, the EESC has questions to raise about the specific methods of application. | 1.2 Der EWSA hinterfragt jedoch die konkreten Anwendungsmodalitäten. |
3.3 However, the EESC has questions to raise about the specific methods of application. | 3.3 Der EWSA hinterfragt jedoch die konkreten Anwendungsmodalitäten. |
But such a funding policy would, no doubt, raise questions of integrity and independence. | Allerdings hätte eine solche Finanzierungspolitik ohne Frage Zweifel an der Integrität und Unabhängigkeit aufkommen lassen. |
Mr Klepsch. (D) Madam President, I just wanted to raise a few procedural questions. | Davignon, Mitglied der Kommission. (F) Die An frage von Herrn Nyborg wirft zwei verschiedene Pro bleme auf. |
Mr President, I would like to raise a very serious issue, to talk about a very serious situation, that of Cambodia. | Herr Präsident! In Kambodscha haben wir es mit einer schwer wiegenden Frage und einer sehr problematischen Situation zu tun. |
When the teachers would ask questions, she'd be the first person to raise her hand. | Wenn die Lehrer Fragen stellten, war sie die erste, die ihre Hand hob. |
I should also like to raise a few questions regarding the role of the Commission. | Ich möchte auch einige Fragen zur Rolle der Kom mission stellen. |
On the other hand, the report does not raise any of the most basic questions. | Dagegen geht der Bericht auf einige grundlegende Fragen nicht ein. |
Related searches : Raise Questions - Raise Serious Doubts - Raise Serious Concerns - Raise Your Questions - Raise Any Questions - Raise Questions With - Raise Important Questions - Raise Questions About - Raise Some Questions - May Raise Questions - Raise Further Questions - Serious Nature