Translation of "raises an issue" to German language:


  Dictionary English-German

Issue - translation : Raises an issue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I believe that raises an important issue of principle.
Ich meine, hier haben wir es mit einer wichtigen Grundsatzfrage zu tun.
He argues that terrorism raises an entirely new issue for nation states.
Er sagte, durch den Terrorismus werde ein völlig neues Problem für die Nationalstaaten aufgeworfen.
This case raises no such issue.
Dieser Fall liegt anders.
This issue raises the question of fairness.
In diesem Zusammenhang stellt sich die Frage der Fairneß.
1.5 Then the proposal raises an aspect of the issue which has yet to be resolved.
1.5 Der Inhalt des Vorschlags wirft außerdem einen Aspekt des Problems auf, der nicht gelöst wird.
This raises the issue of how representative they actually are.
Hier stellt sich in der Tat die Frage, inwieweit sie repräsentativ sind.
This approach to rail transport raises the issue of public service.
In bezug auf den Schienenverkehr stellt dieser Ansatz die öffentlichen Versorgungsunternehmen in Frage.
This raises an interesting point.
Damit sind wir an einem interessanten Punkt angelangt.
The report raises an important issue, which is the updating of the current asylum system and the whole immigration system.
In dem Bericht geht es um eine wichtige Frage, nämlich die Aktualisierung des derzeitigen Asylverfahrens und der gesamten Einwanderungsregelung.
The report raises the issue of the importance that Taiwan holds for us.
Im Bericht wird die Bedeutung Taiwans für uns herausgestellt.
This raises a woman's name increases, an amazing woman, not up Bmlail, but raises
Dies wirft der Name einer Frau erhöht, eine erstaunliche Frau, nicht Bmlail, wirft aber
This also raises the whole issue of education and of health education in particular.
Da stellt sich auch die Frage der Erziehung, vor allem der Gesundheitserziehung.
This amendment raises a new issue on evidence that has recently come to light.
Dieser Änderungsantrag wirft, ausgehend von jüngsten Erkenntnissen, ein neues Problem auf.
It strikes me that this amendment raises an issue pf common sense, and it would be to Parliament's credit if it were adopted.
Der Rat ist uns in dieser Woche sehr schnell und recht weitgehend entgegengekommen, wie Herr Notenboom vorhin ausgeführt hat.
1.2 The problem demands robust and urgent action, but also raises a sensitive broader issue.
1.2 Das Problem erfordert tatkräftiges und rasches Eingreifen, wirft jedoch auch eine heikle allge meine Frage auf.
While this might sound like an excerpt from a Monty Python sketch, it raises an important issue should there be limits as to what prospective citizens are tested for?
Obwohl sich das wie ein Ausschnitt aus einem Monty Python Sketch anhört, ergibt sich daraus eine bedeutsame Frage Sollte es Grenzen dafür geben, worüber man angehende Staatsbürger prüft?
Mr President, the Carnero González report raises a fundamental and timely issue, an important aspect of which is the problem of the Union's legal personality.
Herr Präsident, der Bericht Carnero González wirft im richtigen Moment eine Grundsatzfrage auf, zu deren wichtigen Aspekten das Problem der Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union gehört.
6.11.2 Needless to say, this raises the issue of spin out in one form or another.
6.11.2 Dies bringt natürlich Probleme in Bezug auf Spinouts in der einen oder anderen Form mit sich.
Mr President, this issue raises a problem which goes much further than the resolution on Venezuela.
In dieser Angelegenheit stellt sich ein Problem, das über die Entschließung zu Venezuela hinausgeht.
it raises the issue of the return of the refugees and the repatriation of the settlers.
er spricht die Frage der Rückkehr der Flüchtlinge ebenso wie das Problem der Besiedlung Zyperns an.
The problem which we are addressing raises a second issue, namely competition in the European Community.
Die Liberalisierung, also die Abschaffung der Monopole ist eine der Erfolgsgeschichten der Europäischen Union.
As so often happens in biotechnology, what looks at first like an abstruse technical issue raises many questions that cut to the core of our humanity.
Wie so oft in der Biotechnologie wirft hier etwas, was auf den ersten Blick wie ein abstruses technisches Problem aussieht, viele Fragen auf, die direkt in den Kern unserer Humanität treffen.
That raises the next issue what impedes investment, and what can be done to remove such obstacles?
Dies wirft die nächste Frage auf Wodurch werden Investitionen behindert und was kann getan werden, um solche Hindernisse zu beseitigen?
Anyway, this point raises the issue of the renegotiation of the Institutional Agreement of 5 July 2000.
Jedenfalls wirft dieser Punkt das Problem der Neuverhandlung der interinstitutionellen Vereinbarung vom 5. Juli 2000 auf.
The issue of the recognition of judgments in criminal matters is highly sensitive, and raises delicate issues.
Das Thema der Anerkennung von Gerichtsurteilen in Strafsachen ist hoch sensibel und wirft heikle Fragen auf.
But an operation of this kind raises problems of principle.
Zum Schluß, Herr Präsident, ein Wunsch an das Par lament und an den Rat.
Mr President, Mr Cohn Bendit raises a very important point because this is an issue on which decisions may well be made before our September II part session.
Herr Präsident, Herr Cohn Bendit hat da auf ein ausgesprochen wichtiges Thema hingewiesen, weil es sich hier um einen Sachverhalt handelt, zu dem Entscheidungen noch vor unserer September II Tagung getroffen werden können.
But not now given extraordinarily low long term interest rates, no serious economist raises the crowding out issue nowadays.
Aber nicht jetzt Angesichts der außergewöhnlich niedrigen langfristigen Zinssätze führt heutzutage kein seriöser Wirtschaftswissenschaftler den Crowding out Effekt an.
This raises the issue of who should pay for such a mission and, more fundamentally, who can authorize it.
Dies wirft die Frage auf, wer eine derartige Mission bezahlen sollte und, grundlegender, wer sie autorisieren kann.
3.3.2 The use of the term authorities responsible raises the basic issue described in the introduction to this opinion.
3.3.2 Die Formulierung zuständige Behörden wirft das Grundproblem auf, das in der Einleitung der Stellungnahme erläutert wurde.
3.3.2 The use of the term authorities responsible raises the basic issue described in the introduction to this opinion.
3.3.2 Die Formulierung zuständige Behörden wirft das Grundproblem auf, das in der Einleitung dieser Stellungnahme erläutert wurde.
The Blumenfeld report also raises the issue of Parlia ment's involvement in procedures for the accession of new Member States.
Die Dringlichkeit ist beschlossen. Das Wort hat Herr Blumenfeld.
The institutional debates raises the fundamental issue of the effective and democratic realization of the idea of European Union.
Der Präsident. Das ist richtig, und sie wurden ordnungsgemäß im Protokoll der Sitzung vom Montag angekündigt.
Italy raises the issue of the identity of the beneficiary, which has changed since the decision of the Commission.
Italien hat die Frage der Identität des Empfängers aufgeworfen, die sich seit der Entscheidung der Kommissionen zur Einleitung des Verfahrens geändert hat.
Unfortunately, the outcome of the Summit was partly overshadowed by the tragedy in Dover, which really raises an issue which urgently needs to be taken up at EU level.
Leider wurden einige Ergebnisse des Treffens von der Tragödie in Dover überschattet, die ein Problem aufzeigte, das wirklich dringend auf europäischer Ebene behandelt werden muß.
Combating poverty proves controversial because it raises the issue of social protection as a productive factor and the issue of redistribution deeply unfashionable concepts with some Member States.
Die Bekämpfung der Armut erweist sich als so kontrovers, weil damit die Frage des Sozialschutzes als produktiver Faktor und die Frage der Umverteilung aufgeworfen wird für einige Mitgliedstaaten zutiefst unmoderne Konzepte.
Mr Turco' s report raises the issue of the democratic control of Europol with regard to the initiatives in question.
Der Bericht des Herrn Abgeordneten Turco wirft die Frage der demokratischen Kontrolle von Europol im Rahmen der betreffenden Initiativen auf.
This crops up again because an amendment by Mr Cosentino raises it.
Diese taucht in einem Änderungsantrag von Herrn Cosentino wieder
But looking at the question in this way raises another, and perhaps more significant, issue about virtual activities video game violence.
Doch eine derartige Betrachtungsweise wirft eine andere und vielleicht bedeutsamere Frage zu virtuellen Aktivitäten auf der Gewalt in Videospielen.
However, the question of MCA's raises a much broader issue than that simply of competition or the lot of the farmer.
Nun noch einige Bemerkungen zu den Währungskursschwankungen vom Wochenende.
Mr Damseaux, rapporteur. (F) Mr President, Mr Schwartzenberg's amendment raises the whole issue of the balance between private and nationalized companies.
Es stimmt, daß die französische Regierung die schwere Verantwortung trägt, alle nachteiligen Vorschläge der Kommission anzunehmen, umzusetzen und noch zu verschlimmern.
In addition, and vitally, the report raises the issue of subsidiarity, which is in some measure controversial in this Chamber tonight.
Darüber hinaus wirft der Bericht zwangsläufig die Frage der Subsidiarität auf, die in diesem Plenum heute Abend etwas umstritten ist.
Quite rightly, he raises the issue of the safe country concept being based on human rights considerations, not on diplomatic links.
Er verweist bei der Frage nach dem Konzept der sicheren Drittstaaten zu Recht auf den Vorrang von Menschenrechtsüberlegungen gegenüber diplomatischen Beziehungen auf.
Mr Vernimmen's report raises an extremely important subject that of energy and agriculture.
Der Bericht von Herrn Vernimmen spricht ein ungemein wichtiges Problem an, nämlich die Frage Energie und Landwirtschaft.
Raises the window.
Stellt das Fenster in den Vordergrund.

 

Related searches : Raises An Objection - An Issue - Address An Issue - Identify An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue - An Issue About - Was An Issue - Investigate An Issue - Challenge An Issue - Represent An Issue - Issue An Edict - Experiencing An Issue - Issue An Email