Translation of "request a hearing" to German language:


  Dictionary English-German

Hearing - translation : Request - translation : Request a hearing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Request for hearing REX 174
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung REX 174
The Commission invited them to comment and to request a hearing.
Nach Ansicht des Unternehmens hätte die Kommission die MWB Bewertung auf das MWB Kriterium 1 beschränken müssen.
They were given the opportunity to comment and to request a hearing.
Sie erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme und konnten eine Anhörung beantragen.
Hearing Implementing the European Globalisation Adjustment Fund (request withdrawn)
Anhörung Verwendung des Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (zurückgezogener Antrag)
Request for external hearing of ECO 403 in Spain
Antrag auf externe Anhörung von ECO 403 in Spanien
However, no such views or any request for a hearing was received by the Commission.
Es gingen jedoch keine Stellungnahmen oder Anträge auf Anhörung bei der Kommission ein.
However, no such views or any request for a hearing were received by the Commission.
Es gingen jedoch keine Stellungnahmen oder Anträge auf Anhörung bei der Kommission ein.
I hope that all political groups will support us in our request for a public hearing.
Ich hoffe, daß alle Fraktionen uns bei diesem Antrag auf eine öffentlichen Anhörung unterstützen.
Request to hold a hearing of the study group on tourism for employment (September Rhodes) (INT)
Antrag der Studiengruppe Beschäftigungspotential der Tourismuswirtschaft auf Genehmigung einer Anhörung im September 1999 auf Rhodos (INT)
Request to hold a hearing of the Study Group on pharmaceutical policy in the European Union (INT)
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung über die Arzneimittelpolitik in der Europäischen Union (INT)
Request for an Hearing as part of the work of the Study Group ECO 308 EU Budget 2014 2020 Third study group meeting in the format of a hearing
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung im Rahmen der Arbeiten der Stu diengruppe ECO 308 Haushalt 2014 2020 Dritte Sitzung der Studien gruppe in Form einer Anhörung
Request for an Hearing as part of the work of the Study Group ECO 308 EU Budget 2014 2020 Third study group meeting in the format of a hearing
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung im Rahmen der Arbeiten der Stu diengruppe ECO 308 Haushalt 2014 2020 Dritte Sitzung der Studien gruppe in Form einer Anhörung
Interested parties had an opportunity to comment on the initiation of the investigation and to request a hearing with the Commission and or the Hearing Officer in trade proceedings.
Stichprobenverfahren
Request for a hearing in the framework of the opinion on Recovery and resolution of credit institutions (ECO 333)
Antrag auf eine Anhörung im Rahmen der Stellungnahme zum Thema Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten (ECO 333)
Any information relating to the matter and any request for a hearing should be sent to the following address
Alle sachdienlichen Informationen und alle Anträge auf Anhörung sind der folgenden Dienststelle zu übermitteln
Request for authorisation for a hearing by the study group on pluralism and concentration in the media (no costs) (TEN)
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung der Studiengruppe Pluralismus und Medienkonzentration (ohne Kosten) (TEN)
Furthermore, it gave other interested parties an opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Ferner gab sie den anderen interessierten Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.
Any information relating to the matter and or any request for a hearing should be sent to the following address
Alle sachdienlichen Informationen und oder alle Anträge auf Anhörung sind der folgenden Dienststelle zu übermitteln
Furthermore, it gave other interested parties the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Ferner gab sie anderen interessierten Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.
Request for public hearing in the framework of ECO 347 Long term financing financial services sector
Antrag auf eine öffentliche Anhörung im Rahmen von ECO 347 Langfristige Finanzierung Finanzdienstleistungsbranche
Furthermore, it gave other parties directly concerned the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Ferner gab sie anderen, unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit, schriftlich Stellung zu nehmen und eine Anhörung zu beantragen.
The Commission also gave the interested parties the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Ferner gab die Kommission den interessierten Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.
Furthermore, it gave other parties directly concerned the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Ferner gab sie anderen direkt betroffenen Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.
A) HEARING
A) HÖRVERMÖGEN
Request for hearing in the framework of ECO 386 on the Future of Urban Agenda, in Brussels
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung im Rahmen der Stellungnahme ECO 386 zur Zukunft der Städteagenda in Brüssel
Request for the public hearing on Community Led Local Development (CLLD) , in the framework of ECO 366
Antrag auf Genehmigung einer öffentlichen Anhörung zum Thema Maßnahmen der örtlichen Bevölkerung zur lokalen Entwicklung (CLLD) im Rahmen der Stellungnahme ECO 366
It was possible only because of the sympathetic hearing the Presidency gave to the Luxembourg delegation's request.
Der dem Parlament unterbreiteten jüng sten Kommissionsstudie zufolge stammen 60 der Wertschöpfung eines Autos von den Nachunterneh men, die Einzelteile und Materialien herstellen.
Request for authorisation for the Study Group on forestry strategy to hold a meeting outside Brussels (plus a hearing) (October 1999 Turku, Finland) (NAT)
Antrag der Studiengruppe Forststrategie auf Genehmigung einer auswärtigen Sitzung (und Anhörung) (Oktober 1999 Turku, Finnland) (NAT)
The Commission also gave the parties directly concerned the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Ferner gab sie den unmittelbar betroffenen Parteien Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.
The Commission also gave the parties directly concerned the opportunity to make their views known in writing and to request a hearing.
Die Kommission gab den unmittelbar betroffenen Parteien auch Gelegenheit, ihren Standpunkt schriftlich darzulegen und eine Anhörung zu beantragen.
The Lands Tribunal hearing is a de novo hearing.
Die Verhandlung vor dem Lands Tribunal ist eine Neuverhandlung.
Request for an external hearing in the framework of ECO 382 on 25 26 June 2015 in Ispra
Antrag auf Genehmigung einer externen Anhörung im Rahmen der Stellungnahme ECO 382 am 25. 26. Juni 2015 in Ispra
2 a hearing
2 Anhörung
Subsequent to the imposition of provisional anti dumping measures, no new submissions, nor a request for a hearing, were made by the Association of Plastic Converters.
Nach der Einführung der vorläufigen Antidumpingmaßnahmen gingen vom Verband weder neue Stellungnahmen noch ein Antrag auf Anhörung ein.
Request for the participation of 15 additional EESC members at the hearing A European tax as an EU own resource on 1 June 2015
Antrag auf Teilnahme von 15 zusätzlichen EWSA Mitgliedern an der Anhörung Eine EU Steuer als Eigenmittel der Europäischen Union am 1. Juni 2015
Request for the external hearing in the framework of the ECO 382 on 25 26 June 2015 in Ispra
Antrag auf Genehmigung einer auswärtigen Anhörung im Rahmen der Stellungnahme ECO 382 am 25. 26. Juni 2015 in Ispra
Am I hearing a few sorry s ? I think I m hearing a few sorry s.
Höre ich ein paar Entschuldigungen? Ich glaube ich höre ein paar.
3 (including a hearing)
2 (einschließlich einer Anhörung)
Request by the Study Group on maritime safety to hold a hearing at its second meeting (26 07 2000 Brussels) (TEN 041) (GB 39 2000)
Antrag auf Genehmigung einer Anhörung der Studiengruppe Schiffs sicherheit im Rahmen ihrer 2. Sitzung (26.07.2000 Brüssel) (TEN 041) (GB 39 2000)
Request by the Study Group on Child Protection Internet for permission to hold a hearing without expenses (4 7 2001 Brussels) (TEN) (GB 46 2001)
Antrag auf Genehmigung einer kostenfreien Anhörung der Studiengruppe Programm für den Kinderschutz im Internet (4 7 2001 Brüssel) (TEN) (GB 46 2001)
Hearing in conjunction with the meeting of the study group on Competition rules cabotage and tramp services (TEN) (request withdrawn)
Anhörung im Rahmen der Studiengruppe Wettbewerbsregeln Kabotage und Trampdienste (TEN) (Antrag zurückgezogen)
Request for an hearing in the framework of an exploratory opinion on Macro regional strategy in the Mediterranean (ECO 332)
Antrag auf eine Anhörung im Rahmen der Sondierungsstellungnahme zum Thema Makroregionale Strategie im Mittelmeerraum (ECO 332)
Request for an external hearing and study group meeting of ECO 359 The Adriatic Ionian macro regional strategy in Italy
Antrag auf Genehmigung einer auswärtigen Anhörung und Sitzung der Studiengruppe ECO 359 Makroregionale Strategie für die Adria und das Ionische Meer in Italien
Hearing loss, hearing disorder
Hörverlust, Hörstörung ng
Hearing loss, hearing disorder
Schwindel, Tinnitus Hörverlust, Hörstörung

 

Related searches : A Hearing - Hearing(a) - A Court Hearing - Held A Hearing - Give A Hearing - Hold A Hearing - Attend A Hearing - Schedule A Hearing - Conduct A Hearing - Get A Hearing - Hearing A Case - Attending A Hearing - Organise A Hearing