Translation of "request for data" to German language:
Dictionary English-German
Data - translation : Request - translation : Request for data - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The first field (command) specifies that is a request for data (GET). | Nach OSI Modell gehört es zur Sitzungsschicht (Schicht 5) und ist somit transparent zu der tatsächlichen Kommunikationsmethode. |
The request shall specify the data concerned and shall provide the reasons justifying the request. | In dem Antrag ist anzugeben, um welche Daten es sich handelt und aus welchen Gründen Widerspruch eingelegt wird. |
Each data subject s request for the rectification of inaccurate or incomplete personal data shall specify the data concerned as well as the rectification to be made. | In jedem Antrag einer betroffenen Person auf Berichtigung unrichtiger oder unvollständiger personenbezogener Daten ist anzugeben, um welche Daten es sich handelt und wie sie berichtigt werden sollen. |
The request shall specify the data concerned as well as the reasons for blocking them. | In dem Antrag ist anzugeben, um welche Daten es sich handelt und aus welchen Gründen sie gesperrt werden sollen. |
The controller shall inform the data subject who made the request before the data are unblocked. | Der für die Verarbeitung Verantwortliche unterrichtet die betroffene Person, die den Antrag gestellt hat, bevor die Sperrung aufgehoben wird. |
The request for timely data also raises the question of the trade off between timeliness and reliability . | Die Forderung nach schneller Verfügbarkeit von Daten wirft auch die Frage des Spannungsverhältnisses zwischen Aktualität und Zuverlässigkeit auf . |
Periodically the RU will compare the path request and the response data for producing reports as follows | Zur Erstellung von Berichten vergleicht das EVU die Trassenbestellungen regelmäßig wie folgt mit den übermittelten Antworten |
Optionally, Member States may record more detailed data for the following variables (transmission to Eurostat only on request) | Fakultativ können die Mitgliedstaaten für folgende Variablen detailliertere Angaben erheben (Übermittlung an Eurostat nur nach Aufforderung) |
Data related to individual undertakings should be provided only upon reasoned request . | Daten über einzelne Institute |
Where the data is unlawfully processed the individual may request its erasure. | die Infrastruktur für eine wirksame Austauschbeziehung (darunter bestehende Verfahren zur Gewährleistung eines fristgerechten, fehlerfreien, sicheren und vertraulichen Informationsaustauschs, wirksame und zuverlässige Übertragungswege sowie Ressourcen für die zügige Klärung von Fragen und Anliegen zum Austausch oder zu Auskunftsersuchen sowie für die Durchführung von Artikel 4 dieses Abkommens) und |
Where the data is unlawfully processed the individual may request their erasure. | die Daten sind sachlich relevant und in Bezug auf die Zwecke, zu denen sie übermittelt wurden, verhältnismäßig |
Where the data is unlawfully processed the individual may request their erasure. | Eine ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE kann gelegentlich auf der Grundlage des vorliegenden Abkommens erhaltene personenbezogene Daten an öffentliche Behörden in Drittländern, also in Ländern, bei denen es sich nicht um einen Mitgliedstaat oder um Monaco handelt, weiterleiten, wenn alle folgenden Bedingungen erfüllt sind |
The controller shall treat any request for the blocking of data under Article 15 of the Regulation without delay. | Der für die Verarbeitung Verantwortliche bearbeitet jeden Antrag auf Sperrung von Daten im Sinne von Artikel 15 der Verordnung unverzüglich. |
The request must be accompanied by data supporting the need for the new scheduled maintenance and the maintenance interval. | Dem Antrag müssen Daten beiliegen, die die Änderung der Wartungsarbeiten und der Wartungsabstände begründen. |
The rights of access and rectification are recognised, in that the data subject may request a copy of PNR data and rectification of inaccurate data. | Die Rechte auf Auskunft und Berichtigung werden anerkannt Die betroffene Person kann eine Kopie der PNR Daten anfordern sowie die Berichtigung unrichtiger Daten verlangen. |
at the individual request of a recipient of services means a service provided through the transmission of data on individual request. | 'auf individuellen Abruf eines Empfängers erbrachte Dienstleistung' eine Dienstleistung, die durch die Übertragung von Daten auf individuelle Anforderung erbracht wird. |
A minimum data set is necessary to evaluate the request for derogation this is what we have specified in annex IV if, in addition, further data is required by a Member State for an evaluation, it can request as much or as little as is needed. | Es ist ein Minimum an Daten erforderlich, um den Antrag auf Ausnahmeregelung zu beurteilen das haben wir in Anhang IV näher ausgeführt benötigt ein Mitgliedstaat weitere Angaben zur Bewertung, kann er beliebig viele erfragen. |
(a) for the purpose referred to in Article 18(1)(a), within one month from the receipt of the request for these data | a) für die Zwecke gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe a binnen einem Monat nach Eingang der Datenanforderung, |
These data are the basis for a path request on short notice, if this is required for the execution of the consignment note. | Diese Daten sind auch die Grundlage für einen kurzfristigen Trassenantrag, wenn dies zur Ausführung des Frachtauftrags erforderlich ist. |
One thing that distinguishes Lisovenko s request today is that he also proposes Siberia as the ideal location for large data centers. | Lisovenkos aktuelle Forderung hebt sich dadurch hervor, dass er Sibirien als idealen Ort für große Datenzentren vorschlägt. |
The request for timely and frequent data raises the question of the trade off between timeliness and reliability . Reliability of the statistics used for | Die Forderung nach schneller und häufiger Verfügbarkeit von Ergebnissen wirft auch die Frage des Spannungsverhältnisses zwischen Aktualität und Zuverlässigkeit auf . |
The plugin usually downloads the account balance and transactions. In some circumstances, the download of transaction data is not supported for certain accounts. The following option allows to turn off the request for transaction data. | Die Erweiterung lädt normalerweise den Kontostand und neue Buchungen herunter. In manchen Fällen wird Letzteres für bestimmte Konten nicht unterstützt. Die folgende Option erlaubt es, die Anfrage nach neuen Buchungen auszuschalten. |
At the request of the data users, NCBs also report, as memorandum items, deposit liabilities. | Die NZBen melden darüber hinaus auf Wunsch der Anwender Verbindlichkeiten aus Einlagen als nachrichtliche Positionen. |
In consideration of the request for data on deposit liabilities and assets of the central government, the code value G for central government is used. | Da Daten über Verbindlichkeiten aus Einlagen des Zentralstaats und dessen Aktiva benötigt werden, wird der Wert G für Zentralstaat verwendet. |
To this end, the Commission may also request Member States to provide, on an ad hoc basis, additional data for selected topics. | Hierzu sollte die Kommission die Mitgliedstaaten außerdem ad hoc um zusätzliche Angaben zu bestimmten Fragen ersuchen können. |
(29) Modalities should be provided for facilitating the data subject s exercise of their rights under this Directive, including mechanisms to request, free of charge, in particular access to data, rectification and erasure. | (29) Es gilt, die Modalitäten festzulegen, die es einer betroffenen Person ermöglichen, die ihr durch diese Richtlinie gewährten Rechte wahrzunehmen, etwa dafür, wie sie kostenfrei Auskunft über die Daten erlangen oder deren Berichtigung oder Löschung fordern kann. |
Request for action | Aufforderung zum Tätigwerden |
Request for credit | Kreditantrag |
REQUEST FOR THE | ANTRAG AUF |
Request for limitation | Antrag auf Beschränkung |
Request for conversion | Antrag auf Umwandlung |
Request for confidentiality | Antrag auf vertrauliche Behandlung |
Request for support | Antrag auf Unterstützung |
Request for information | Fristen |
Request for information | Die Vertragsparteien können daher die nach diesem Protokoll erlangten Auskünfte und eingesehenen Schriftstücke als Beweismittel in ihren Protokollen, Berichten und für Zeugenvernehmungen sowie in Gerichts und Ermittlungsverfahren verwenden. |
REQUEST FOR VERIFICATION | Finnland |
REQUEST FOR VERIFICATION | die Bezeichnung Südafrika oder andere Bezeichnungen, die für Weine und Spirituosen verwendet werden, um sie als Ursprungserzeugnisse Südafrikas zu kennzeichnen |
Request for Information | soweit relevant, ob, wie und an wen die Informationen gemäß Artikel 7 weitergegeben werden dürfen. |
Request for information | Auf Ersuchen der beantragenden Behörde erteilt die ersuchte Behörde dieser alle Auskünfte, die bei der Beitreibung einer Forderung gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b voraussichtlich erheblich sein werden. |
Request for recovery | Auf Ersuchen der beantragenden Behörde nimmt die ersuchte Behörde die Beitreibung von Forderungen vor, für die im Staat der beantragenden Behörde ein Vollstreckungstitel besteht. |
Request for certificate | Bescheinigungsersuchen |
Request for reinvestigation | Antrag auf Wiederaufnahme der Untersuchung |
Request for information | Ersuchen um Auskunft |
Request for forms | einen Grenzgänger |
Reason for request .. . | Grund des Ersuchens . |
Related searches : Data Request - Request For - Data Request Form - Request Data From - Data Request List - Data Change Request - Data For - Request For Changing - Payment Request For - Request For Conciliation - Request For Rectification - Request For Redemption - For This Request - Request For List