Translation of "respond to emergency" to German language:
Dictionary English-German
Emergency - translation : Respond - translation : Respond to emergency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An emergency vehicle is any vehicle that is designated and authorized to respond to an emergency. | Das Fahrzeug selbst ist je nach Verwendung durch die jeweilige Einsatzorganisation ausgerüstet und ausgestattet. |
the need to investigate or respond to emergency situations in individual third countries. | der Notwendigkeit, in einzelnen Drittländern Nachforschungen anzustellen oder auf Notsituationen zu reagieren. |
Noting with appreciation the finalization of an emergency response plan by the United Nations to respond to emergency mine action requirements, | mit Anerkennung feststellend, dass die Vereinten Nationen einen Plan für Notfallmaßnahmen fertiggestellt haben, um in Notfällen den Bedarf an Antiminenmaßnahmen decken zu können, |
Of course, we must respond to both the weakening economy and financial instability in a virtual state of emergency. | Selbstverständlich müssen wir in einem regelrechten Ausnahmezustand sowohl auf die schwächelnde Wirtschaft als auch auf die Instabilität der Finanzmärkte reagieren. |
Encourages the finalization of an emergency response plan by the United Nations to respond to emergency mine action requirements, and emphasizes the need for that plan to build upon all existing capacities | 7. befürwortet es, dass die Vereinten Nationen einen Plan für Notfallmaßnahmen fertigstellen, um in Notfällen den Bedarf an Antiminenmaßnahmen decken zu können, und betont, wie wichtig es ist, dass ein solcher Plan alle vorhandenen Kapazitäten heranzieht |
Overall emergency funding for UNICEF and WHO has provided them with only the minimum capacity to respond to life sustaining needs. | Die Gesamtmittel, die dem UNICEF und der WHO für Notfälle zur Verfügung gestellt wurden, reichen gerade für ein Mindestmaß an lebenserhaltenden Maßnahmen aus. |
Encourages the ongoing development of an emergency response plan by the United Nations to respond to emergency mine action requirements, and emphasizes the need for such a plan to build upon all existing capacities | 15. befürwortet es, dass die Vereinten Nationen derzeit einen Plan für Notfallmaßnahmen erarbeiten, um in Notfällen den Bedarf an Antiminenmaßnahmen decken zu können, und betont, wie wichtig es ist, dass ein solcher Plan alle vorhandenen Kapazitäten heranzieht |
By the end of July, UNHCR had received 27.8 million out of the 55.8 million needed to respond to the emergency in Chad. | Bis Ende Juli erhielt das UNHCR 27,8 der 55,8 Millionen Dollar, die für die Bewältigung der Notsituation in Tschad notwendig sind. |
OMON units were used as riot police to control and stop demonstrations and hooliganism, as well as to respond to emergency situations involving violent crime. | Auftrag Die OMON wird primär zu Massenveranstaltungen und Demonstrationen herangezogen sowie zu solchen kritischen Einsätzen, welche die reguläre Polizei allein überfordern. |
The irony is that donors then respond with very expensive emergency food aid, which typically proves to be too little and too late. | Ironischerweise reagieren die Geber dann mit der sehr teuren Nahrungsmittelnothilfe, die normalerweise zu gering ausfällt und zu spät kommt. |
The EU must be able to respond quickly in emergency situations with a wide and well attuned range of instruments at its disposal. | Die EU muss in Notsituationen rasch mit einem breit gefächerten und sorgfältig abgestimmten Instrumentarium reagieren können. |
4.2.2 After the war civil society swiftly adapted in order to respond to the new needs, such as emergency aid and reconstruction, or interethnic reconciliation. | 4.2.2 Nach dem Krieg stellte die Zivilgesellschaft rasch auf die neuen Erfordernisse wie z.B. Soforthilfe und Wiederaufbauprogramme oder Aussöhnung zwischen den Volksgruppen ein. |
4.2.2 After the war civil society swiftly adapted in order to respond to the new needs, such as emergency aid and reconstruction, or interethnic reconciliation. | 4.2.2 Nach dem Krieg stellte sich die Zivilgesellschaft rasch auf die neuen Erfordernisse wie z.B. Soforthilfe und Wiederaufbauprogramme oder Aussöhnung zwischen den Volksgruppen ein. |
3.2.2 After the war civil society swiftly adapted in order to respond to the new needs, such as emergency aid and reconstruction, or interethnic reconciliation. | 5.2.2 Nach dem Krieg stellte sich die Zivilgesellschaft rasch auf die neuen Erfordernisse wie z.B. Soforthilfe und Wiederaufbauprogramme oder Aussöhnung zwischen den Volksgruppen ein. |
5.2.2 After the war civil society swiftly adapted in order to respond to the new needs, such as emergency aid and reconstruction, or interethnic reconciliation. | 5.2.2 Nach dem Krieg stellte sich die Zivilgesellschaft rasch auf die neuen Erfordernisse wie z.B. Soforthilfe und Wiederaufbauprogramme oder Aussöhnung zwischen den Volksgruppen ein. |
In this regard, the Security Council calls on donor countries to provide additional resources to respond to the emergency humanitarian situation in both Sudan and Chad. | In dieser Hinsicht fordert der Sicherheitsrat die Geberländer auf, zusätzliche Mittel zur Bewältigung der humanitären Notsituation in Sudan und in Tschad bereitzustellen. |
This centre was opened thanks to important work by the associations who wanted to respond to the emergency, and to close it would be a humanitarian catastrophe. | Dieses Zentrum wurde eröffnet, nachdem es zu einer gewaltigen Mobilisierung der Verbände gekommen war, die einem dringlichen Bedürfnis abhelfen wollten. Es zu schließen, wäre eine humanitäre Katastrophe. |
The events in Turkey highlight the need, at international level too, for some form of emergency force to respond to appalling natural disasters of this kind. | Die Ereignisse in der Türkei rufen uns die Notwendigkeit einer Form von Einsatzkräften auch auf internationaler Ebene bei diesen schweren Naturkatastrophen ins Bewusstsein. |
This equipment and these procedures can be used to reduce vulnerability to disaster, to mitigate the impacts of a disaster or to respond more efficiently in an emergency. | Katastrophenschutz (KatS) bezeichnet Maßnahmen, die getroffen werden, um Leben, Gesundheit oder die Umwelt in oder vor der Entstehung einer Katastrophe zu schützen. |
However , in some emergency situations , coordination may not be sufficient , notably when national supervisors alone lack the tools to respond rapidly to an emerging cross border crisis . | In einigen Krisensituationen kann eine Koordinierung u.U. nicht ausreichend sein , vor allem aber dann nicht , wenn es den nationalen Aufsichtsbehörden allein an Mitteln fehlt , rasch auf eine sich abzeichnende grenzübergreifende Krise zu reagieren . |
b) contribution to increasing the degree of preparedness of those involved in Civil Protection in the Member States, in order to increase their ability to respond to an emergency | (b) Beitrag zur besseren Vorbereitung der Stellen, die in den Mitgliedstaaten für den Katastrophenschutz zuständig sind, um deren Interventionspotential bei Katastrophen zu steigern |
(e) planning for emergencies adoption and implementation of procedures to identify foreseeable emergencies by systematic analysis and to prepare, test and review emergency plans to respond to such emergencies | (e) Notfallplanung Annahme und Durchführung von Verfahren zur Beschreibung vorhersehbarer Notfälle durch systematische Analyse und zur Vorbereitung, Erprobung und Überprüfung von Notfallplänen für derartige Notfälle |
Accordingly, they need to be replaced for the purpose of maintaining the Community s capability to respond quickly to the need to carry out emergency vaccination against classical swine fever. | Deshalb sind sie zu erneuern, damit die Fähigkeit der Gemeinschaft erhalten bleibt, rasch auf die Notwendigkeit einer Notimpfung zu reagieren. |
His company actually did a survey of firemen all across the country to try to learn, how are they currently testing the air when they respond to an emergency scene? | Seine Firma hat wirklich eine Umfrage unter Feuerwehrmännern im ganzen Land durchgeführt, um zu versuchen zu erfahren, wie diese derzeit die Luft kontrollieren, wenn sie auf einen Notfall reagieren? |
Welcomes the efforts of the Government of Ethiopia, the international community and civil society, including non governmental organizations, to strengthen mechanisms already in place to respond to such emergency situations | 2. begrüßt die Anstrengungen, die die Regierung Äthiopiens, die internationale Gemeinschaft und die Zivilgesellschaft, namentlich die nichtstaatlichen Organisationen, unternehmen, um die Mechanismen zu stärken, die bereits vorhanden sind, um solchen Notsituationen zu begegnen |
His company actually did a survey of firemen all across the country to try to learn, how are they currently testing the air when they respond to an emergency scene? | Das, worin die wirkliche Bedeutsamkeit davon liegt. Seine Firma hat wirklich eine Umfrage unter Feuerwehrmännern im ganzen Land durchgeführt, um zu versuchen zu erfahren, wie diese derzeit die Luft kontrollieren, wenn sie auf einen Notfall reagieren? |
Successive incidents over past years have necessitated emergency action to respond to immediate threats, putting considerable strains on available security control resources and on operational requirements at airport level. | Aufgrund einer Reihe von Zwischenfällen in den vergangenen Jahren waren Notfallmaßnahmen notwendig geworden, um auf akute Bedrohungslagen reagieren zu können, wodurch die vorhandenen Ressourcen für die Sicherheitskontrollen und die betrieblichen Erfordernisse an den Flughäfen erheblich belastet wurden. |
Not an emergency emergency... | Kein Notfall Notfall... |
Where there are limited viable national mechanisms to respond to natural disasters, the United Nations assists through mobilization of resources and the provision of emergency and rehabilitation assistance to affected populations. | Wenn nur in begrenztem Maß tragfähige einzelstaatliche Mechanismen für die Naturkatastrophenabwehr zur Verfügung stehen, gewähren die Vereinten Nationen Hilfe in Form der Ressourcenmobilisierung und Bereitstellung von Not und Normalisierungshilfe für die betroffene Bevölkerung. |
(100) Response strategy means a set of different protective measures to respond to postulated or actual events so as to manage an emergency exposure situation in accordance with the stated objectives. | (100) Einsatzstrategie die Gesamtheit verschiedener Schutzmaßnahmen als Reaktion auf postulierte oder tatsächliche Ereignisse zur Bewältigung einer Notfall Expositionssituation im Einklang mit den erklärten Zielen. |
(9) The International Health Regulations (2005) already require Member States to develop, strengthen and maintain their capacity to detect, assess, notify and respond to a public health emergency of international concern. | (9) Nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) sind die Mitgliedstaaten bereits verpflichtet, Kapazitäten zur Feststellung, Bewertung, Meldung und Bekämpfung international wirkender Gesundheitskrisen mit internationaler Bedeutung zu entwickeln, auszubauen und aufrechtzuerhalten. |
People respond to that. | Die Leute sprechen darauf an. |
Emergency assistance to Belize | Nothilfe für Belize |
Emergency response to disasters | Notfallmaßnahmen bei Katastrophen |
Emergency crews to ramp! | Notfallmannschaften zur Rampe! |
But, as we respond to the current humanitarian emergency due to higher food prices, we must not lose sight of the longer term problems that have undermined food security in recent decades. | Doch dürfen wir bei unserer Reaktion auf die aktuelle, durch den Anstieg der Lebensmittelpreise bedingte humanitäre Notlage nicht die längerfristigen Probleme aus den Augen verlieren, die in den letzten Jahrzehnten die Sicherheit der Lebensmittelversorgung untergraben haben. |
Encourages the Office of the High Commissioner to pursue its efforts to strengthen its capacity to respond adequately to emergencies and thereby ensure a more predictable response to inter agency commitments in case of emergency | 11. ermutigt das Amt des Hohen Kommissars, sich weiter um die Stärkung seiner Fähigkeit zur angemessenen Reaktion auf Notsituationen zu bemühen und so in Notsituationen eine höhere Planungssicherheit bei der Erfüllung interinstitutioneller Verpflichtungen zu gewährleisten |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Ich kann euch nicht retten, noch könnt ihr mich retten. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Ich kann euch nicht zu Hilfe kommen, und ihr könnt mir nicht zu Hilfe kommen. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Ich kann euch nicht helfen, und ihr könnt mir nicht helfen. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Weder ich kann euch behilflich sein, noch könnt ihr mir behilflich sein. |
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth | Zur selben Zeit, spricht der HERR, will ich erhören, ich will den Himmel erhören und der Himmel soll die Erde erhören, |
To make them respond to the idea of withholding, and to respond to the idea of communicating. | Nach knapp einem Jahr konnte er an Krücken gehen und besuchte die Universität von Wisconsin. |
I will respond to that. | Ich werde auf Ihre E Mail antworten. |
You don't have to respond. | Du musst nicht antworten. |
Related searches : Respond To Survey - May Respond To - Capacity To Respond - Opportunity To Respond - Respond To Events - Respond To Problems - Respond To Signal - Aims To Respond - Desire To Respond - To Respond Earlier - Respond To Trends - Respond To Commands - Respond To Competition