Translation of "respond to problems" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, our scientists should respond to current problems in society. | Selbstverständlich sollten unsere Wissenschaftler auf die gegenwärtigen Probleme in der Gesellschaft reagieren. |
But all public actors, not just the police, must respond to urban problems. | Doch müssen sämtliche öffentlichen Akteure, nicht nur die Polizei, auf städtische Probleme reagieren. |
There are many different ways that legal systems can respond to occupational safety problems. | Rechtssysteme können auf viele unterschiedliche Weisen auf Probleme der Sicherheit am Arbeitsplatz reagieren. |
We anticipated, with our opinions, the need to respond to problems that have now become painfully obvious concluded Mr Sepi. | Wir haben in unseren Stellungnahmen die Forderung vorweggenommen, Antworten auf die akuten Probleme zu finden, die jetzt mit der Krise über uns hereingebrochen sind , so Präsident Sepi abschließend. |
At the moment I can envisage an Objective 1a which would respond to the special problems of those regions. | So ist die Einführung einer Art Ziel 1a vorstellbar, um auf die besonderen Probleme dieser Regionen eingehen zu können. |
Mr President, I am going to try to respond quickly to the problems that affect me most directly and leave to Anna Diamantopoulou the problems which fall more within her competence. | Herr Präsident, ich will versuchen, kurz eine Antwort auf die Probleme zu geben, die unmittelbar mein Gebiet betreffen, und Anna Diamantopoulou jene überlassen, die eher in ihren Zuständigkeitsbereich fallen. |
That is why I say to the Foreign Ministers fulfil your duty and formulate common political solutions to respond to Europe's major problems ! | Der Präsident. Das Protokoll der gestrigen Sitzung ist verteilt worden. |
In this way national ESCs or similar organisations can contribute in formulating proposals in order to respond to the problems which have been raised. | Auf diese Weise können die nationalen Wirt schafts und Sozialräte und vergleichbaren Einrichtungen zur Formulierung von Lösungen für die festgestellten Probleme beitragen. |
Because all the problems which this proposal is intended to prevent would have been confronted and we would have had ways to respond to them. | Denn alle Probleme, die mit diesem Vorschlag vermieden werden sollen, wären berücksichtigt, und es gäbe eine Antwort darauf. |
People respond to that. | Die Leute sprechen darauf an. |
These global gatherings were tacit acknowledgements that the power to set the world's economic rules and to respond to its economic problems had become increasingly diffused. | Sie kommen heute. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Ich kann euch nicht retten, noch könnt ihr mich retten. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Ich kann euch nicht zu Hilfe kommen, und ihr könnt mir nicht zu Hilfe kommen. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Ich kann euch nicht helfen, und ihr könnt mir nicht helfen. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Weder ich kann euch behilflich sein, noch könnt ihr mir behilflich sein. |
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth | Zur selben Zeit, spricht der HERR, will ich erhören, ich will den Himmel erhören und der Himmel soll die Erde erhören, |
To make them respond to the idea of withholding, and to respond to the idea of communicating. | Nach knapp einem Jahr konnte er an Krücken gehen und besuchte die Universität von Wisconsin. |
The authors of this amendment wish to ensure that the Commission has adequate resources to respond to regional problems particularly those arising from the Community's own policies. | Die Verfasser dieses Abänderungsentwurfs möchten gewährleisten, daß der Kommission ausrei chende Mittel zur Verfügung stehen, um auf die regionalen Probleme und insbesondere jene einzuge hen, die sich aus den eigenen Politiken der Gemeinschaft ergeben. |
You must be aware of the problems experienced by a good number of smaller NGOs in being able to respond to a number of invitations to tender. | Es ist Ihnen nicht unbekannt, daß zahlreiche NRO Schwierigkeiten haben, sich an einer Reihe von Ausschreibungen zu beteiligen. |
I will respond to that. | Ich werde auf Ihre E Mail antworten. |
You don't have to respond. | Du musst nicht antworten. |
You don't have to respond. | Sie brauchen nicht zu antworten. |
You don't have to respond. | Ihr braucht nicht zu antworten. |
Tom chose not to respond. | Tom beschloss, nicht zu antworten. |
Tom chose not to respond. | Tom hat sich entschlossen, nicht zu antworten. |
Infants don't respond to much. | Babys reagieren nicht auf viel. |
It doesn't respond to antibiotics. | Er reagiert nicht auf Antibiotica. |
Could he respond to that? | Können Sie mir darauf eine Antwort geben? |
We must respond to this. | Wir müssen reagieren. |
How to respond to these objections? | Wie auf diese Einwände eingehen? |
I have to respond to him | Erstens, suche bei meinem Gott um Vergebung, weil wenn ich etwas falsch gemacht habe, er ist der Meister |
Respond. | Antworte. |
We stress, however, that we shall continue to keep a critical eye on developments and that we shall again respond to any problems in the appropriate manner. | Wir stellen aber ganz klar fest, dass wir die Entwicklung weiter kritisch beobachten und bei Problemen auch wieder entsprechend reagieren werden. |
Respond to Allah, and respond to the Messenger when he calls you to that which gives you life. | Fügt euch ALLAH und dem Gesandten, wenn er euch zu dem aufruft, was euch lebendig macht. |
Are we in a position to respond to the needs of the industry and respond in time? | Sind wir in der Lage, auf die Bedürfnisse der Branche zu reagieren, und zwar rechtzeitig? |
Party leaders may not become sufficiently attuned to the needs of China s people to respond to problems like corruption, environmental degradation, or peasant unrest before crises make them unsolvable. | Es könnte sein, dass die Parteiführung sich nicht ausreichend auf die Bedürfnisse ihrer Bevölkerung einstellen kann, um auf Probleme wie Korruption, Umweltverschmutzung oder die Unruhen unter den Bauern zu reagieren, bevor diese durch Krisen unlösbar werden. |
Greater efforts need to be made toward energy conservation, improving industrial productivity and solving structural problems such as unemployment which no longer respond to macroeconomic treatment, they conclude. | Der zweite Grund, warum der Gesamthaushalt nicht getrennt von unserer Handhabung unseres eigenen Haushalts und dem der anderen Institutionen zu trennen ist, liegt an einer Reihe von Themen, die auf alle Haushalte der Institutionen zutreffen. |
Believers! Respond to Allah, and respond to the Messenger when he calls you to that which gives you life. | O die ihr glaubt, leistet Allah und dem Gesandten Folge, wenn er euch zu dem aufruft, was euch Leben gibt. |
Believers! Respond to Allah, and respond to the Messenger when he calls you to that which gives you life. | O ihr, die ihr glaubt, erhört Gott und den Gesandten, wenn er euch zu dem aufruft, was euch Leben gibt. |
2.4 To respond to the challenges of | 2.4 Im Hinblick auf die Herausforderungen im Zusammenhang mit |
Our bodies respond to our feelings. | Unser Körper reagiert auf unsere Gefühle. |
He didn't respond to my question. | Er hat nicht auf meine Frage geantwortet. |
Tom didn't respond to my question. | Tom antwortete nicht auf meine Frage. |
Tom didn't respond to my question. | Tom hat nicht auf meine Frage geantwortet. |
Which campaigns do they respond to? | Auf welche Kampagnen reagieren sie? |
Related searches : Respond To Survey - May Respond To - Capacity To Respond - Opportunity To Respond - Respond To Events - Respond To Signal - Aims To Respond - Desire To Respond - To Respond Earlier - Respond To Trends - Respond To Commands - Respond To Emergency - Respond To Competition