Translation of "right to decide" to German language:


  Dictionary English-German

Decide - translation : Right - translation : Right to decide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You don't have to decide right now.
Du brauchst dich nicht sofort zu entscheiden.
You don't have to decide right now.
Ihr braucht euch nicht sofort zu entscheiden.
You don't have to decide right now.
Sie brauchen sich nicht sofort zu entscheiden.
Tom must decide what to do right away.
Tom muss sich sofort entscheiden, was er tun will.
They should have the right to decide for themselves.
Sie sollten das Recht haben, selbst zu entscheiden.
He should have the right to decide for himself.
Er sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden.
She should have the right to decide for herself.
Sie sollte das Recht haben, selbst zu entscheiden.
I have the right to decide on my repertoire.
Nach 1933 trat Heifetz niemals mehr in Deutschland auf.
the right to decide and execute the death sentence.
bedeutende Mittel zur Finanzierung der deutschen Schule fehlten.
What right has he to decide life or death?
Was für ein Recht hat er, sich als Richter über Leben und Tod aufzuspielen?
And what gives you the right to decide that?
Das Kind gehört in die Berge, nicht in die Stadt.
'That question we have as yet no right to decide...'
Auf diese Frage eine bestimmte Antwort zu geben, sind wir noch nicht berechtigt.
All right, so now I'm going to decide for you
Und jetzt nehm ich mal deine Sache in die Hand.
The right answers are what you decide are the right answers.
Die richtigen Antworten sind solche, die DU als richtig betrachtest.
Right now, you have to decide what you're going to focus on.
Genau jetzt, du musst dich entscheiden, worauf du den Fokus setzen willst.
Students need to decide, All right, well, does the height matter?
Die Schüler sollen entscheiden, okay, gut, ist die Höhe relevant?
I leave it to you to decide whether or not they were right.
Ob sie Recht hatten oder nicht, überlasse ich Ihrer Einschätzung.
Is it right for a doctor to decide when someone should die?
Ist es richtig, dass ein Arzt entscheide, wann jemand sterben muss?
Not only youYou've got a right to decide that yourselfBut them too.
Dann ist es aus mit deinen Leuten. Du hast nicht allein das Recht, über ihr Schicksal zu entscheiden.
It is right that the legislative authority should decide.
Es ist richtig, dass die Rechtsetzungsbehörde entscheiden sollte.
Your doctor will decide the right dose for you.
Ihr Arzt wird über die richtige Dosis für Sie entscheiden.
We're not trying to decide whether we want to invest in this right now.
Wir versuchen nicht, zu entscheiden, ob wir wollen investieren in diese jetzt.
Parliament has always asserted its right to be able to decide where it meets.
Zum Bericht von Herrn Thom muß ich kritisch be merken, daß darin keine klaren Prioritäten hinsicht lich der notwendigen politischen Beschlüsse gesetzt werden.
Your doctor will decide if it is right for you to take them.
Ihr Arzt wird darüber entscheiden, ob Sie diese einnehmen sollten.
I decide first of all that everything's going to come out all right.
Ich lasse nichts unversucht.
It should have the right to decide who to choose as President and the right to finish its work on time.
Das Recht haben, sich dazu zu äußern, wer den Vorsitz haben soll, und rechtzeitig abschließen.
Your doctor will decide if Pelzont is right for you.
Ihr Arzt wird die Entscheidung treffen, ob Pelzont für Sie geeignet ist.
Your doctor will decide if Tredaptive is right for you.
Ihr Arzt wird die Entscheidung treffen, ob Tredaptive für Sie geeignet ist.
Your doctor will decide if Trevaclyn is right for you.
Ihr Arzt wird die Entscheidung treffen, ob Trevaclyn für Sie geeignet ist.
It has the right of initiative and can decide anyway.
Sie hat das Initiativrecht und kann ohnehin entscheiden.
We now refuse to give an Intergovernmental Conference the right to decide for us all.
Wir sprechen jetzt einer Regierungskonferenz das Recht ab, in unser aller Namen zu entscheiden.
The sovereign right of the Irish people to decide their own future is unchallengeable.
Das souveräne Recht der irischen Bevölkerung, über ihre eigene Zukunft zu entscheiden, steht außer Frage.
The public needs to decide whether these programs and policies are right or wrong .
Die Öffentlichkeit muß entscheiden, ob diese Überwachungsprogramme und Politiken rechtens sind oder falsch.
The Commission's right to decide on the granting of loans is a unilateral decision.
5. Debatte über aktuelle und dringliche Fragen (Einsprüche)
So which arguments should political leaders follow when trying to decide the right policy to pursue?
Welchen Argumenten sollten politische Führungskräfte folgen, wenn sie versuchen zu entscheiden, welche Politik die richtige ist?
(c) in the context of a procedure, to decide on his right to enter the territory
(c) im Rahmen eines Verfahrens über sein Recht auf Einreise in das Hoheitsgebiet entschieden werden soll
By contrast, in Britain it is left to judges to decide what the right to privacy means.
Im Gegensatz dazu bleibt in Großbritannien die Entscheidung, was Recht auf Privatsphäre bedeutet, den Richtern überlassen.
But if you ever do decide to marry me, you'll speak right up, won't you?
Wenn du jemals die Absicht hast, mich zu heiraten, wirst dus mir doch sagen?
It may be obsessive inability to decide or decide not to decide.
Es kann sein, obsessive Unf?higkeit, zu entscheiden oder entscheiden, nicht zu entscheiden.
You are quite right that it is up to the President, and not the Institution, to decide.
Diese Politik der gemeinsamen Preise ist eine der wichtigsten Grundlagen der gemeinsamen Agrarpolitik.
It cannot therefore be right for politicians to decide what consumers should be entitled to choose between.
Deshalb kann es nicht korrekt sein, daß Politiker beschließen, unter welchen Waren die Verbraucher wählen dürfen.
He would give local authorities the right to decide for themselves how contracts are to be awarded.
Er gibt den lokalen Behörden das Recht, selbst über die Vergabepraxis zu entscheiden.
Parents shall have the right to decide on the type of teaching to be given to their children.
Der Präsident. Die gemeinsame Aussprache ist ge schlossen.
Decide whatever you want to decide.
So entscheide, was du entscheiden magst.
Decide whatever you want to decide.
Also urteile, was du urteilst!

 

Related searches : Decide Right - Hard To Decide - Ready To Decide - Decide To Adopt - Left To Decide - Needs To Decide - Decide To Apply - Able To Decide - Decide To Take - Decide To Choose - Decide To Target - Free To Decide - Authority To Decide