Translation of "save only that" to German language:
Dictionary English-German
Only - translation : Save - translation : Save only that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Save link only | Nur die Verknüpfung speichern |
That is the only way to save his life. | Das ist der einzige Weg sein Leben zu retten. |
Britain is the only party that can move to save human life, to save misery, to save an escalation of violence. | linge sein, selbst wenn sie alles das erhalten, was sie im Augenblick verlangen. |
The world cannot save Fatah only Fatah can save itself. | Die Welt kann die Fatah nicht retten das kann sie nur selbst tun. |
Only you can save me. | Nur du kannst mich retten. |
Only you can save me. | Nur Sie können mich retten. |
I can only save one? | Ich kann nur einen retten? |
Only I can save you. | Nur ich kann dich retten. |
Only fear could save you. | Roberto lacht. |
Only peace can save the world. | Nur Frieden kann die Welt retten. |
Only you can save us, Professor. | Sie allein können uns retten. |
Only a miracle could save then now! | Nur ein Wunder könnte die beiden jetzt noch retten! |
You can only save one of them. | Sie können nur einen von ihnen retten. |
I only want to save my friend. | Ich will nur meinen Freund retten. |
Blind man! Only fear could save you. | Was könnte der Stolz einer bereits verbrannten Seele anhaben? |
Tom only managed to save a little money. | Tom konnte nur wenig Geld sparen. |
Tom only managed to save a little money. | Tom hat es nicht fertiggebracht, viel zu sparen. |
Save operation currently works on local files only. | Das Speichern kann derzeit nur für lokale Dateien durchgeführt werden. |
I beg you to save my only daughter! | Ich bitte Dich, rette meine einzige Tochter. Herr, hab Mitleid. |
Only a radical strategy will help save it. | Nur eine radikale Strategie wird helfen, es zu retten. |
You're the only one who can save me. | Du bist der Einzige, der mich retten kann. |
She's the only one who can save him. | Sie ist die einzige Person, die ihn retten kann. |
Only a pathetic attempt to save a home. | Nur ein pathetischer Versuch, ein Heim zu retten. |
The only way you can save money nowadays. | Nur so kommt man zu Geld. |
He believed only he could save the ship. | Er hatte die fixe Idee, er allein könne das Schiff retten. |
I had only my wits to save me. | Nur mein Verstand hat mich gerettet. |
Soon, the people deemed that he was the only one who might save Sicily. | Dabei konnten sie sich auf die Unterstützung Dions verlassen, denn er war ihr Onkel. |
Save interface statistics every n seconds. If 0, KNemo will only save statistics when it closes. | Schnittstellen Statistiken alle n Sekunden speichern. Ist Beim Beenden ausgewählt, wird KNemo Statistiken nur beim Beenden speichern. |
Only an immediate operation can save the patient's life. | Nur eine sofortige Operation kann das Leben des Patienten retten. |
Open the save dialog for the first image only | Den Speicherdialog nur für das erste Bild öffnen |
There's only one way you might save your skin. | Joss, das ist deine letzte Chance. |
Only when I have something, I don't save it. | Aber wenn ich etwas habe, spare ich es nicht auf. |
What you're saying now is only to save face! | Ihr Gerede täuscht uns nicht. |
Save me from that monster oh, save me! | Bewahre mich vor diesem Monster oh, rette mich! |
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him. | Die Entscheidung liegt einzig bei Allah. Er hat geboten, Ihn allein zu verehren. |
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him. | Er hat befohlen, daß ihr nur Ihm dienen sollt. Das ist die richtige Religion. |
The decision rests with Allah only, Who hath commanded you that ye worship none save Him. | ER hat geboten, daß ihr nichts außer Ihm dient. |
He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed. | 22 19 Wer den Göttern opfert und nicht dem HERRN allein, der sei verbannt. |
... my children wherever the missiles come from and the only policy that can help to save ... | . .. meine Kinder, wo immer die Raketen herkommen, und die einzige Politik, die dazu beitragen kann .. . |
Say not that you love me, say only that you will do it that will suffice I will save you. | Sage mir nicht, daß du mich lieb hast, sage mir nur, daß du nichts dagegen hast das soll genügen ich werde dich retten. |
Tom is the only one who can save the world. | Tom ist der Einzige, der die Welt retten kann. |
Only game master can save the game in network playing. | Nur der Spielleiter kann ein Netzwerkspiel speichern. |
Only a breakthrough into the export market can save us. | Nur ein Durchbruch auf dem Exportmarkt kann uns retten. |
It was the only way I could save your life. | Es war die einzige Möglichkeit dein Leben zu retten. |
This time you can only save it by staying here. | Dieses Mal kannst du es nur retten, indem du bleibst. |
Related searches : Save That - Save Only For - Save That Where - That Contain Only - Only By That - So That Only - That Leaves Only - Only Like That - Only After That - Only Provided That - That Not Only - Not Only That - That You Only