Translation of "share your concerns" to German language:


  Dictionary English-German

Concerns - translation : Share - translation : Share your concerns - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I share many of your concerns with regard to these issues.
Ich teile viele Ihrer Bedenken im Zusammenhang mit diesen Fragen.
We share these concerns.
Die USA teilen diese Ansicht.
We too share these concerns.
Wir teilen auch diese Bedenken.
We share many of your concerns and we accept all the amendments you have tabled.
Wir teilen viele Ihrer Sorgen und werden alle eingereichten Änderungsanträge akzeptieren.
I share his concerns on this.
Dem schließe ich mich an.
I share Mrs Riitta Myller's concerns.
Ich teile die Bedenken von Frau Riitta Myller.
I share the concerns of Mr MacCormick.
Ich teile die Sorgen des Herrn Kollegen MacCormick.
I share all the concerns expressed by previous speakers.
Herr Kommissar, ich möchte die Sorgen meiner Vorredner, die hier vorgebracht wurden, alle teilen.
Numerous other countries, notably European Union members, share our concerns.
Zahlreiche andere Länder, vor allem Mitglieder der Europäischen Union, teilen unsere Bedenken.
I therefore share the rapporteur' s and Parliament' s concerns.
Daher teile ich die Anliegen des Berichterstatters und, wie ich hoffe, des Parlaments.
I fully share the concerns set out in No 9.
Bei Ziffer 9 teile ich Ihr Anliegen voll und ganz.
Like everybody else in this Parliament I share those concerns.
So wie alle anderen Abgeordneten hege auch ich diese Bedenken.
It concerns your jewels.
Es betrifft Ihre Juwelen.
It concerns your mother.
Es betrifft deine Mutter.
It concerns your wife.
Es geht um lhre Frau.
Share your passion.
Teilen Sie Ihre Leidenschaft.
Here's your share.
Hier ist euer Anteil.
Only your share.
Nur deinen Anteil.
Share your name?
Deinen Namen teilen?
Here's your share.
Hier, euer Anteil.
Mr President, I share your and Mr Aparicio Sánchez's concerns regarding the fact that we are discussing such a fundamental proposal so late.
Herr Präsident, ich teile Ihre Besorgnis und die von Herrn Sánchez darüber, dass ein so wichtiger Vorschlag so spät behandelt wird.
So I would assure the honourable Members that we share their concerns.
Die Damen und Herren Abgeordneten können also sicher sein, dass wir ihre Bedenken teilen.
In his report, Stephen has mentioned his concerns with regard to the common position I share some of those concerns.
In seinem Bericht hat Herr Hughes seine Bedenken im Hinblick auf den Gemeinsamen Standpunkt geäußert, von denen ich einige teile.
I share your opinion.
Ich teile Ihre Meinung.
Share with your brother.
Teile mit deinem Bruder!
Share with your friends
Teilt mit Freunden
Share with your enemies
Teilt mit Feinden
I share your goals.
Ich teile Ihre Ziele.
I share your belief.
Ich teile diese Auffassung.
I share your concern.
Ich teile Ihre Sorge.
We share your concern.
Wir teilen Ihre Sorge.
Rocks, here's your share.
Rocks, hier ist Ihr Anteil.
I fully share the concerns of the honourable Member on this important question.
Ich teile die Sorge der verehrten Abgeordneten in dieser wichtigen Frage voll und ganz.
In that regard, I share the concerns expressed by a number of speakers.
In dieser Hinsicht teile ich die Bedenken, die viele von Ihnen zum Ausdruck gebracht haben.
We share the concerns of the European Parliament about the local elections there.
Wir teilen die Bedenken des Europäischen Parlaments hinsichtlich der Kommunalwahlen.
As concerns the IGC, I do not fully share his point of view.
Zur Regierungskonferenz teile ich nicht gänzlich seine Meinung.
I also commend her recommendations to this House, and indeed share her concerns.
Ich empfehle diesem Hohen Haus auch ihre Empfehlungen und teile natürlich auch ihre Bedenken.
Discuss with your doctor any concerns about your eyesight.
Besprechen Sie mit Ihrem Arzt alle auftretenden Probleme bezüglich Ihrer Sehfähigkeit.
We shared your luck, we'll share your misfortune.
Wir haben die Freude geteilt, wir wollen auch den Schmerz teilen.
May I share your umbrella?
Darf ich unter Ihren Schirm?
May I share your umbrella?
Darf ich mit unter deinen Schirm?
Tom doesn't share your enthusiasm.
Tom teilt nicht deinen Enthusiasmus.
Do not share your needles.
Verwenden Sie nur Ihre eigenen Nadeln!
Do not share your pen.
Verwenden Sie nur Ihren eigenen Pen.
Do not share your needles.
Ver wenden Sie nur Ihre eigenen Nadeln!

 

Related searches : Share Concerns - Share Our Concerns - Share Concerns About - Share Common Concerns - Share Their Concerns - Your Share - Share Your - Discuss Your Concerns - Addresses Your Concerns - Clarify Your Concerns - Allay Your Concerns - Addressing Your Concerns - Address Your Concerns - Raise Your Concerns