Translation of "should believe" to German language:
Dictionary English-German
Believe - translation : Should - translation : Should believe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who should I believe? | Wem soll ich glauben? |
Who should we believe? | Wem sollen wir glauben? |
I don't believe we should. | Ich glaube nicht. |
Why should he really believe? | Warum sollte er das tatsächlich glauben? |
Why should we believe her? | Warum sollten wir? |
I believe that we must believe, truly believe. Not just give it word service believe that things will work out as they should, providing we do what we should. | Wir müssen daran glauben, aufrichtig daran glauben, nicht nur darüber reden, dass die Dinge sich so entwickeln, wie sie sollen, vorausgesetzt, wir tun das Nötige dafür. |
I believe that we must believe, truly believe. Not just give it word service, believe that things will work out as they should, providing we do what we should. | Wir müssen daran glauben, aufrichtig daran glauben, nicht nur darüber reden, dass die Dinge sich so entwickeln, wie sie sollen, vorausgesetzt, wir tun das Nötige dafür. |
Why should we believe you skeptics? | Warum sollen wir euch Skeptikern glauben? |
I believe that we should be | Dieses Parlament und |
We believe this should be possible. | Wir bedrohen niemand, und wo durch sollten wir auch jemand bedrohen? |
I believe we should have sanctions. | Ich denke, wir sollten zu Sanktionen greifen. |
I believe we should welcome this. | Wir sollten uns dazu gratulieren. |
I personally believe that we should. | Ich persönlich bejahe diese Frage. |
I believe agriculture should take this chance. | Zweifellos muß sich das entscheidend auf den derzeitigen Stand des Dollars auswirken. |
Why should we believe what he's saying? | Wieso sollten wir glauben, was er sagt? |
I believe that she should be here. | Ich bin der Meinung, daß sie hier sein sollte. |
I believe Parliament should resist these pressures. | Ich meine, das Parlament sollte diesem Druck widerstehen. |
I believe we should continue with this. | Ich glaube, wir müssen dies fortsetzen. |
I believe we should uphold these points. | Verbot der geschlechtlichen Auswahl. An diese Kriterien müssen wir uns meines Erachtens halten. |
I believe we should all be worried. | Ich glaube, besorgt müssen wir alle sein. |
When asked to believe as others do, they say Should we believe like fools? | Und wenn ihnen gesagt wird Glaubt wie die Menschen geglaubt haben , sagen sie Sollen wir etwa wie die Toren glauben? |
When asked to believe as others do, they say Should we believe like fools? | Und wenn man zu ihnen sagt Glaubt, wie die Menschen glauben! , so sagen sie Sollen wir glauben, wie die Toren glauben? |
When asked to believe as others do, they say Should we believe like fools? | Und wenn ihnen gesagt wird Glaubt, wie die (anderen) Menschen glauben , sagen sie Sollen wir denn glauben, wie die Toren glauben! |
When asked to believe as others do, they say Should we believe like fools? | Und als ihnen gesagt wurde Verinnerlicht den Iman, wie die (anderen) Menschen den Iman verinnerlicht haben , sagten sie Sollen wir etwa den Iman verinnerlichen, wie die Beschränkten den Iman verinnerlicht haben? |
Therefore I believe it should not be cool. | Deswegen sollte es nicht cool sein. |
I believe, though, that we should tackle this | Sitzung am Mittwoch, 24. Oktober 1979 |
I believe it should try to use them. | Das ist der Sinn unserer Abänderungsentwürfe. |
I believe that both these criteria should employed. | VORSITZ PIETER DANKERT Präsident |
I believe that more should have been done. | Meiner Ansicht nach hätte hier mehr getan werden müssen. |
I believe that double standards should be avoided. | Ich meine, man darf nicht mit zweierlei Maß messen. |
I believe it should be adopted in plenary. | Ich denke, dass er im Plenum angenommen werden sollte. |
Believe me, you should head back to Oran. | Glaub mir Komm schnell wieder nach Oran. |
We believe that we should dispose of nuclear weapons because we believe that they are dangerous. | Wir glauben, daß wir die Atomwaffen abschaffen sollten, weil wir glauben, daß sie gefährlich sind. |
I believe we should show that we recognise this. | Meiner Ansicht nach sollten wir deutlich machen, dass wir uns darüber im Klaren sind. |
We should refuse to say what we don't believe. | Wir sollten uns weigern, das zu sagen, was wir nicht denken. |
We believe that teachers should be empowered, not replaced. | Wir glauben, dass man die Lehrer ermutigen und nicht ersetzen sollte. |
And I do believe you should stay with us. | Und ich denke, ihr solltet uns weiterhin folgen. |
I mean, I really believe they should be closed. | Sie sollten wirklich geschlossen werden sollten. |
You should never believe that he was therefore ... perfect . | Fühlen und der eigenen Willensimpulse und der erneuten Zusammenführung dieser Kräfte zu seinem eigenen höheren Selbst gekommen. Man darf aber nicht glauben, dass er deswegen perfekt war. |
This is what I believe this House should consider. | Dann kann ich mich damit einverstanden erklären. ren. |
I also believe that governments should show fair representation. | Dies ist der Sinn des Änderungsantrags. |
I believe that the multinationals should seize this opportunity. | Ist es das Ergebnis von Gleichgültigkeit? Wohl großenteils. |
I believe we should vote positively for these schools. | Ich glaube, wir sollten für diese Schulen votieren. |
I believe Parliament should support these forces of democracy. | Das Parlament muß meines Erachtens diese demokratischen Kräfte unterstützen. |
I believe that we should be pleased about this. | Ich denke, wir können uns dazu beglückwünschen. |
Related searches : Truly Believe - Make-believe - I Believe - Not Believe - Honestly Believe - Believe Yourself - Believe Otherwise - Believe Passionately - Making Believe - Still Believe - Easily Believe - Might Believe - Believe About