Translation of "showed themselves" to German language:
Dictionary English-German
Showed - translation : Showed themselves - translation : Themselves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They showed up for themselves. | Sie kamen für sich selbst. |
In 2009, the militants of Boko Haram showed themselves particularly active, multiplying attacks on police establishments. | 2009 zeigten sich die Aktivisten von Boko Haram mit ihren verstärkten Angriffen gegen die Kommissariate besonders aktiv. |
The King and the Queen showed themselves to the public in the capital in their carriage. | Schnell zeigte sich bei dem kranken König eine Besserung, die Joséphine der Kraft des Gebets zuschrieb. |
However, the FBI and other U.S. police forces themselves showed no reluctance to use and prominently display these weapons. | Es handelt sich dabei um sehr kompakte Waffen, die sich ferner durch die Verwendung eines neuen Munitionstyps auszeichnen. |
He showed 148, they showed it's dangerous for the sensitive group. | Der Wert ist 148, was anzeigt, dass es für Risikogruppen gefährlich ist. |
Some showed solidarity | Einige zeigen ihre Solidarität |
Tom never showed. | Tom hat sich das nie anmerken lassen. |
Nobody showed up. | Keiner ist gekommen. |
That showed 'em. | Denen haben wir gezeigt, was Sache ist. Auf jeden Fall. Auf einen langen und erfolgreichen Sommer. |
Everyone showed up. | Jeder tauchte auf. |
Showed her, damn | Zeigte ihr, verdammt |
I showed up. | Ich tauche auf. |
Thorne showed me. | Thorne hat es mir gezeigt. |
Birgel showed up. | Birgel war dort. |
3.4.2 As the debates in Bali and Nairobi showed, notably that on Public Stockholding for Food Security Purposes , some issues remain highly controversial between developing countries themselves. | 3.4.2 Die Debatten in Bali und Nairobi haben vor allem gezeigt, dass unter den Entwicklungsländern selbst einige Fragen bezüglich der öffentlichen Lagerhaltung aus Gründen der Ernährungssicherung noch höchst umstritten sind. |
They also showed during the recent elections that those who deny this need and are not prepared to take suitable measures will find themselves ousted from office. | Sie haben bei den jüngsten Wahlen auch gezeigt, dass jene abgewählt werden, die dieses Bedürfnis negieren und die keine geeigneten Maßnahmen zu setzen bereit sind. |
The ambassadors showed courage. | Die Botschafter waren mutig. |
The beginning showed it. | Der Anfang hat es gezeigt. |
Mary showed her breasts. | Mary zeigte ihre Brüste. |
Tom never showed up. | Tom ließ sich gar nicht sehen. |
Tom showed Mary something. | Tom zeigte Maria etwas. |
He showed me around. | Er führte mich herum. |
She showed me around. | Sie zeigte mir die Gegend. |
Tom showed me around. | Tom führte mich herum. |
They never showed up. | Sie haben sich nie blicken lassen. |
Nobody else showed up. | Sonst war niemand da. |
Nobody else showed up. | Sonst kam keiner. |
Tom showed considerable courage. | Tom bewies beachtlichen Mut. |
He showed us photos. | Er zeigte uns Bilder. |
Tom showed up late. | Tom verspätete sich. |
They showed your picture. | Sie haben ein Bild von Ihnen gezeigt. |
They showed bloody gums. | Sie bekam blutendes Zahnfleisch zu sehen, |
So I showed him. | Also zeigte ich es ihm. |
I showed my mother. | Ich zeigte es meiner Mutter. |
They all showed up. | Sie sind alle gekommen. |
I showed him everything. | Ich habe ihm alles gezeigt. |
Well, we showed them! | Denen haben wir's gezeigt. |
Duncan showed up yet? | War Duncan schon hier? |
You lived in the dwellings of those who wronged themselves, even though it was made clear to you how We dealt with them. We also showed you examples. | Und ihr habt euch in den Wohnstätten derjenigen niedergelassen, die gegen sich selbst Unrecht begingen, und euch wurde ersichtlich, was WIR mit ihnen machten, und WIR prägten euch noch die Gleichnisse. |
You lived in the dwellings of those who wronged themselves, even though it was made clear to you how We dealt with them. We also showed you examples. | Und ihr wohnt in den Wohnungen derer, die gegen sich selbst frevelten, und es ist euch deutlich gemacht worden, wie Wir mit ihnen verfuhren und Wir haben euch klare Beweise geliefert. |
We showed them Stalin's Line and let them ride on tanks and showed them Dudutki. | Wir zeigten ihnen die Stalin Linie, ließen sie auf Panzern fahren und zeigten ihnen Dudutki. |
They showed them to us.' | Sie haben sie uns gezeigt. |
Charles showed him the letter. | Karl zeigte den Brief. |
I showed her my room. | Ich habe ihr mein Zimmer gezeigt. |
He showed me his album. | Er zeigte mir sein Album. |
Related searches : Showed Off - Showed That - Showed Interest - Investigation Showed - Showed Promise - Showed Clearly - Showed Below - Showed Above - Showed Reluctance - We Showed - Already Showed - They Showed