Translation of "since it allows" to German language:
Dictionary English-German
Allows - translation : Since - translation : Since it allows - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is a welcome communication nevertheless, since it allows us to open a debate on that important issue. | Dennoch ist die Mitteilung willkommen, denn sie ermöglicht es, eine Debatte über diese wichtige Frage zu eröffnen. |
And since what's impossible is always unknown, it allows me to believe I can cheat the impossible. | Und nachdem das Unmögliche immer unbekannt ist, kann ich so daran glauben, das Unmögliche zu überlisten. |
It allows them | 3.1.2. |
So it allows it to roll. | Das erlaubt es ihr zu rollen. |
There's an operator side on the right that allows you to turn, it allows you to zoom in, it allows you to highlight individual structures. | Da ist ein Leitelement auf der rechten Seite, welches ihnen erlaubt, sich zu drehen, es erlaubt ihnen, sich auf etwas zu konzentrieren, es erlaubt ihnen, individuelle Strukturen hervorzuheben. |
It allows for the thinnest displays. | September 1992 mit Nachtrag vom 20. |
Production by means of cogeneration allows, firstly, energy savings and, as a consequence, achieves an environmental protection objective, since it reduces CO2 production. | Die Produktion nach der Methode der Kraft Wärme Kopplung ermöglicht vor allem eine Energieeinsparung, und folglich wird ein Umweltschutzziel erreicht, da der CO2 Ausstoß verringert wird. |
I'll think about it when daily business allows it. | Ich denk' da auch darüber nach, wenn das Tagesgeschäft mir Zeit dazu lässt. |
It allows for a better project focus . | Sie ermöglicht eine bessere Fokussierung des Vorhabens . |
Permeable means it allows things to pass. | Durchlässig bedeutet, es erlaubt Dinge zu passieren. |
This situation also kills competition since, because the fare structure is so unclear, it only allows the privileged few to travel at fair prices. | Unter diesem Aspekt möchte ich drei Anmerkungen zu drei in den beiden Berichten ge nannten Punkten machen, in denen Zustände ange prangert werden, denen wir Liberale nicht zustimmen können. |
It allows for conditional execution of code fragments. | Es erlaubt die bedingte Ausführung von Programmteilen. |
It also allows you to specify a category. | Man kann ausserdem eine Kategorie angeben. |
It allows you to team up with people. | Es erlaubt uns mit Leuten zusammenzuarbeiten. |
This proposal also allows for the integration of the technical progress that has been achieved since the 1990s. | Im Übrigen ermöglicht dieser Vorschlag die Einbeziehung der seit den 90er Jahren erzielten technischen Fortschritte. |
It allows us to get online and allows us to load up files of different formats and play them. | Damit können wir Dateien in verschiedenen Formaten hochladen und sie abspielen. |
Allows to tweak the Command before it is executed. | Hier kann der Befehl vor dem Ausführen angepasst werden. |
It allows anybody to go there and burrow down. | Jedem ist es erlaubt, sie zu besuchen und nachzuforschen. |
The fold is important because it allows interstitial suspension. | Das Falten ist wichtig, denn es ermöglicht interstitiale Aufschwämmung. |
It allows us as owners to have other options. | Es liefert uns Besitzern mehr Möglichkeiten. |
It allows me to bring something hot as before? | Soll ich... |
It is used because it allows close control of the granulation process. | Die Dragierflüssigkeit wird zugesetzt und überzieht nach und nach die Kerne. |
It allows the problem to be minimised. In fact it is immense. | Diese Unterschätzung geschieht nicht ohne Grund, denn sie ermöglicht, das Problem herunterzuspielen, das in Wirklichkeit jedoch immens ist. |
It allows differential diagnosis of hair loss in most cases. | Die eigenen Haare können in Ruhe wieder wachsen. |
Displays your current nickname and allows you to change it. | Zeigt Ihren Spielernamen zur Bearbeitung an. |
And it allows him to write graffiti with his eyes. | Und es ihm erlaubt, Graffiti mit seinen Augen zu schreiben. |
And then it allows one to penetrate the work itself. | Und dann ermöglicht es uns, die Arbeit selbst zu durchdringen. |
(j) the state of health of the animal allows it | (a) Der Gesundheitszustand des Tieres lässt dies zu |
It allows us to retain our scientists and our technologists. | Auf diese Weise können wir unsere Wissenschaftler und Technologen halten. |
Based on the ex ante evaluation, the second scenario is the preferred policy choice since it allows providing support in an organised and systematic manner to all Member States. | Auf der Grundlage der Ex ante Bewertung wird dem zweiten Szenario der Vorzug gegeben, da es eine organisierte und systematische Unterstützung aller Mitgliedstaaten ermöglicht. |
Allows me? | Das war er selbst! |
It allows people to make up their minds on the evidence. | Das ist die Art Aktion, die die Menschen brauchen ! |
I think printmaking is so powerful because it allows for multiplicity. | Meiner Meinung nach entfaltet die Grafikkunst eine solche Kraft, weil sie Vielschichtigkeit zulässt. |
It allows citizens to propose changes to the Swiss Federal Constitution. | Auch ein 1872 abgelehnter Verfassungsentwurf auf Bundesebene sah die Gesetzesinitiative vor. |
It allows drivers to stop their engines during the red light. | Hier gibt es nur noch die Hand und die Silhouette. |
It allows us to continuously consume that I believe is unsustainable. | Sie ermöglicht uns, so viel zu verbrauchen. Das geht doch auf Dauer nicht gut! |
It allows us to engage in really new and interesting ways. | Durch sie können wir uns mit neuen und interessanten Dingen beschäftigen. |
It allows for more division of labor and is competitively neutral. | Sie gibt der Arbeitsteilung mehr Raum und ist wettbewerbsneutral. |
Another thing it allows us to do is reorder the curriculum. | Noch etwas, es erlaubt uns den Lehrplan umzuordnen. |
So it allows for the recovery of what we've stored before. | So erhält man wieder, was in ihm aufbewahrt wurde. |
It allows us to contribute and to be heard as individuals. | Wir können darin als Individuen Beiträge leisten und uns Gehör verschaffen. |
It allows them at the same time to continue general education. | Auf diese Weise können sie zugleich ihre allgemeine Bildung fortsetzen. |
There is, of course, truth to the statement that a strong dollar benefits the American public, since it allows Americans to buy foreign products at a lower cost in dollars. | Natürlich stimmt die Behauptung, dass die Amerikaner von einem starken Dollar profitieren, weil dieser ihnen ermöglicht, ausländische Produkte zu einen niedrigeren Dollarpreis zu kaufen. |
It modularized the code through the OSGi framework so it allows a plugin architecture. | Einzelnachweise Weblinks Offizielle Webpräsenz (englisch) |
Since owning the media allows powerful interests to achieve their coveted political or economic objectives, political influence, not profit, drives media behavior. | Da der Besitz der Medien erlaubt, machtvolle Interessen hinsichtlich politischer oder wirtschaftlicher Objekte durchzusetzen, wird das Verhalten im Medienbereich von politischem Einfluss und nicht von Profit geleitet. |
Related searches : It Allows - It Allows That - It Thus Allows - It Allows One - It Also Allows - It Allows For - It Allows You - As It Allows - It Only Allows - Because It Allows - Since It Would - Since It Does - Since It Started