Translation of "society and their" to German language:
Dictionary English-German
Society - translation : Society and their - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Major trends in society and their implications | Wichtigste gesellschaftliche Tendenzen und ihre Auswirkungen |
2.4 Civil society organisations in Kosovo and their cooperation with Serbian civil society organisations | 2.4 Zivilgesellschaftliche Organisationen im Kosovo und ihre Zusammenarbeit mit serbischen zivilgesellschaftlichen Organisationen |
3.11 Belarus civil society organisations (working in part with their partners abroad) must seek in every way to overcome their own isolation within the society and win its trust by demonstrating their achievements and their importance for society. | 3.11 Insgesamt müssen sich die weißrussischen Organisationen der Zivilgesellschaft (auch in Zusammenarbeit mit ihren ausländischen Partnern) bemühen, die eigene Isolation in der Gesellschaft zu durchbrechen und durch die Vorlage eigener Ergebnisse und das Aufzeigen ihrer gesellschaftlichen Bedeutung das Vertrauen der Gesellschaft zu gewinnen. |
2.5 Civil society organisations in Kosovo and their cooperation with the Serbian civil society organisations | 2.5 Zivilgesellschaftliche Organisationen im Kosovo und ihre Zusammenarbeit mit serbischen zivilgesellschaftlichen Organisationen |
Each society had selected leaders which would invite those they see worthy enough to join their society to their society lodge for initiation. | Unter diesen verschmolzen die Dog Warrior Society mit der Wolf Warriors Society und entwickelten sich zu einer neuen Society namens Crazy Dogs. |
Each came with their own programs, their own civil society organizations, and their own television crews. | Jeder kam mit seinem eigenem Programm, seinen eigenen zivilgesellschaftlichen Organisationen und seinen eigenen Fernsehteams. |
NGOs and civil society partners are integral to their implementation. | Kennzeichnend für Menschenrechtsprojekte ist, daß NRO und Partner aus der Zivilgesellschaft ein entscheidender Faktor für ihre Durchführung sind. |
Christian society investing heavily in cathedrals their being a competitive ranked chiefly society and their scorn for the Inuit, from whom they refused to learn. | Im Fall der Nordmänner Grönlands waren die kulturellen Faktoren, die es ihnen schwer machten, ihre Probleme zu lösen, ihr Bekenntnis zum Christentum, das sie stark in den Bau von Kathedralen investieren ließ, dass es eine sehr konkurrenzbetonte Gesellschaft war, und ihre Verachtung für die Inuit, von denen zu lernen sie sich weigerten. |
These women are pillars of their society. | Diese Frauen sind die Grundpfeiler ihrer Gesellschaft. |
We need their full engagement in government, business, and civil society. | Wir brauchen ihren vollen Einsatz in der Regierung, in Unternehmen und in der Zivilgesellschaft. |
3.4 Croatia and its civil society actors in their external relations | 3.4 Kroatien und seine zivilgesellschaftlichen Akteure in ihren Außenbeziehungen |
Structure of Romanian civil society organisations and their participation in the EESC Civil society organisations in Romania and at the EESC | Struktur der rumänischen Organisationen der Zivilgesellschaft und ihre Partizipation im EWSA Organisationen der Zivilgesellschaft in Rumänien und im EWSA |
Analyzing their structure helps us gain insight into our culture and society. | Ihre Struktur zu analysieren verschafft uns einen Einblick in unsere Kultur und Gesellschaft. |
2.8 The desire for closer relations between universities and society fuels discussions everywhere on their role in society, and on alliances with other stakeholders such as businesses, social partners, and civil society. | 2.8 Der Wunsch nach engeren Beziehungen zwischen den Universitäten und der Gesellschaft ist überall Anlass für Diskussionen über deren gesellschaftliche Rolle sowie über Allianzen mit anderen Interessenträgern wie Unternehmen, Sozialpartnern und Zivilgesellschaft. |
It is vital to help these women to organise their society, their lives as women and mothers, in accordance with their traditions, their values and their culture. | Es ist unerlässlich, diesen Frauen dabei zu helfen, ihre Gesellschaft und ihr Leben als Frau und Mutter in Abhängigkeit von ihren Traditionen, ihren Werten und ihrer Kultur zu organisieren. |
Civil society must be involved we must consult our citizens and take account of their criticism and their demands. | Die Zivilgesellschaften müssen eingebunden werden wir müssen uns den Bürgern zuwenden, ihre Kritik und ihre Forderungen ernst nehmen. |
Augustine does, however, praise women and their role in society and in the Church. | Kritik Augustinus und seine Lehre war bis zur Reformationszeit in der Kirche weitgehend unumstritten. |
projects to train, educate, treat and rehabilitate drug addicts and their reintegration into society | Projekte in den Bereichen Bildung, Ausbildung, Behandlung und Rehabilitation Drogenabhängiger und ihre Wiedereingliederung in die Gesellschaft |
3.12 Together with civil society organisations, local and regional authorities bear a responsibility to inform immigrants and the host society about their rights and duties. | 3.12 Den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften fällt die Aufgabe zu, in Zusammenarbeit mit den Organisationen der Zivilgesellschaft die Einwanderer und die Aufnahmegesellschaft über ihre jeweiligen Rechte und Pflichten zu informieren. |
His administration became famous for their suppression of civil society and public revolts. | Hauptziel des Plans war die Verhinderung der Wiederwahl Lerdos und der Ländergouverneure. |
secondly, recognition of the importance of their role as mothers by society and | an die zweite Stelle setzen sie die gesellschaftliche Anerkennung der Bedeutung ihrer Mutterrolle |
Rather, they reflect how each society perceives, and therefore defines, their drug problem. | Im Gegenteil bringen sie zum Ausdruck, wie die jeweilige Gesellschaft ihre Drogenproblematik sieht und dementspre chend auch definiert. |
Above all, the information society must mean investment in people and their skills. | Die Informationsgesellschaft muss vor allem durch die Investition in Menschen und deren Fähigkeiten erfolgen. |
These 23 million people and their democratic society are excluded from international organisations. | Diese 23 Millionen Menschen sind in ihrer demokratischen Gesellschaft nämlich von den internationalen Organisationen ausgeschlossen. |
The exclusion of people with disabilities from society not only denies their fundamental rights, but also deprives society of diversity and inclusivity. | Die Ausgrenzung von Menschen mit Behinderungen stellt nicht nur ihre Grundrechte in Abrede, sondern bringt unserer Gesellschaft auch um Vielfalt und Integration. |
2.2 In order to play their roles, civil society organisations must strengthen their organisational, infrastructure and expertise capacities. | 12.2 In order to play their roles, civil society organisations must strengthen their organisational, infrastructure and expertise capacities. |
2.2 In order to play their roles, civil society organisations must strengthen their organisational, infrastructure and expertise capacities. | 2.2 Damit sie dieser Rolle gerecht werden können, müssen die zivilgesellschaftlichen Organisa tionen ihre Kapazitäten auf den Gebieten der Organisation, Infrastruktur und Fachwissen stär ken. |
But how countries structure their health care system and their society makes a huge difference in terms of outcomes. | Doch die Art und Weise, wie Länder ihr Gesundheitssystem und ihre Gesellschaft strukturieren, trägt enorm zum Ergebnis bei. |
2.2 In order to play their roles, civil society organisations must strengthen their organisational, infrastructure and human resources capacities. | 2.2 Damit sie dieser Rolle gerecht werden können, müssen die zivilgesellschaftlichen Organisa tionen ihre Kapazitäten auf den Gebieten der Organisation, Infrastruktur und Humanressour cen stärken. |
We should establish good incentives for different modes of transport and consider their overall costs, their benefits and their disadvantages to society as a whole. | Wir sollten attraktive Anreize für die unterschiedlichen Verkehrsformen schaffen und dabei jeweils deren Gesamtkosten, ihren Nutzen und ihre Nachteile für die Gesellschaft als Ganzes betrachten. |
But too little is done to integrate them into society and increase their opportunities. | Doch wird zu wenig unternommen, um sie in die Gesellschaft zu integrieren und ihre Chancen zu verbessern. |
Relevant regional and cross border cooperation programmes should increase their support of civil society. | Auch aus den Programmen für eine regionale und grenzübergreifende Zusammenarbeit sollte die Zivilgesellschaft stärker unterstützt werden. |
Relevant regional and cross border cooperation programmes should increase their support to civil society. | Auch aus einschlägigen Programmen für eine regionale und grenzübergreifende Zusammenarbeit sollte die Zivilgesellschaft stärker unterstützt werden. |
Their problems begin when they leavethe theatres and try to bepart of Spanish society. | Schwer für sie wird es, wenn sie die Theater verlassen und am spanischen Gesellschaftsleben teilhaben wollen. |
In short, their goal is to build civil society itself. | Ihr Ziel ist es, die Zivilgesellschaft an sich aufzubauen. |
Upon their occupation of Lviv, the Soviets dissolved the society. | Diese Verbrechen wurden von der NS Propaganda ausgeschlachtet. |
Information society Digital Economy and Society | Landwirtschaft und ländliche Entwicklung |
But the conversation they're having now about what their good society should look like, what their excellent society should look like, is a really good thing. | Aber die Konversation, die sie jetzt haben darüber, wie eine gute Gesellschaft aussehen sollte, wie ihre exzellente Gesellschaft aussehen sollte das ist eine wirklich gute Sache. |
Their dignity requires it and society, in particular the fisheries sector, has requested and expects this. | Das verlangt seine Würde, das fordern und erwarten die Gesellschaft und insbesondere die Fischereiregion. |
(4) Recognise voluntary activities of young people with a view to acknowledging their personal skills and their engagement for society. | (4) Anerkennung der freiwilligen Aktivitäten Jugendlicher im Hinblick auf eine Anerkennung ihrer persönlichen Fähigkeiten und ihres Engagements für die Gesellschaft. |
Business leaders, governments, and civil society organizations must play their part in realizing this vision. | Wirtschaftsbosse, Regierungen und Bürgerorganisationen müssen ihre Rolle bei der Umsetzung dieser Vision wahrnehmen. |
But Ukrainians have now given their seal of approval to democracy and an open society. | Nun jedoch haben die Ukrainer Demokratie und offener Gesellschaft das Siegel ihrer Zustimmung verliehen. |
Such people are unhappy, and their desire to change the system can destabilize the society. | Die Menschen wissen nicht, wo ihr Platz in der Gesellschaft ist. |
By 1913 the society already had 13,000 members with their associated membership income and donations. | Bereits im Jahr 1913 hatte der Verein über 13.000 Mitglieder und verfügte damit auch über zunehmende Mitgliedsbeiträge und Spenden. |
It was a ceremonial center for the Pensacola people, and a gateway to their society. | Kurz danach wurde der Ort durch ein starkes Unwetter zerstört. |
Related searches : Their Society - Education And Society - Community And Society - Society And Culture - Politics And Society - Self And Society - Business And Society - Science And Society - And Their Ilk - And Their Associated - And Their Respective - And Their Application - And Their Affiliates