Translation of "solutions to challenges" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Global challenges require global solutions.
Globale Herausforderungen bedürfen globaler Lösungen.
(6) Urban Europe Global Challenges, Local Solutions
(6) Das städtische Europa globale Herausforderungen, lokale Lösungen
We underscore the urgency of finding solutions to Africa's major challenges.
Wir unterstreichen, dass dringend Lösungen für die groȣen Probleme Afrikas gefunden werden müssen.
We underscore the urgency of finding solutions to Africa's major challenges.
Wir unterstreichen, dass dringend Lösungen für die großen Probleme Afrikas gefunden werden müssen.
enhance cooperation in order to develop solutions to regional and global challenges.
die Zusammenarbeit zu verstärken, um Lösungen für regionale und globale Herausforderungen zu entwickeln.
Lasso also offers some solutions for the challenges bloggers face
Lasso hat auch einige Lösungen für die Herausforderungen, die Blogger heute haben
There are, however, no practical suggestions to what the challenges and solutions may be.
Allerdings mangelt es an praktischen Vorschlägen in Bezug auf die Herausforderungen und möglichen Lösungen.
There are, however, no practical suggestions to what the challenges and solutions may be.
Allerdings mangelt es an praktischen Vorschlägen in Bezug auf die Herausforderungen und möglichen Lösungen.
The Eurosystem also encourages the market to think about future challenges and devise possible solutions .
Das Eurosystem hält die Marktteilnehmer auch dazu an , über künftige Herausforderungen nachzudenken und mögliche Lösungen zu erarbeiten .
But transnational threats demand multinational solutions, and our partnerships help us to address common challenges.
Aber länderübergreifende Bedrohungen erfordern multinationale Lösungen, und durch unsere Partnerschaften können wir gemeinsamen Herausforderungen besser begegnen.
I've talked about some of the challenges, let me talk about some of the solutions, and there are predictable solutions.
Ich habe einige der Herausforderungen genannt, lassen Sie mich jetzt über einige Lösungen reden. Und es gibt prognostizierbare Lösungen.
UN leadership will be instrumental to proposing and forging solutions to such daunting long term global challenges.
Die Führung der UN wird wesentlich dazu beitragen, Lösungen für solche beängstigenden, langfristigen, globalen Herausforderungen zu finden.
One more before we flip the challenges into solutions, having to do with monkeys and apples.
Eine weitere noch, bevor die Behinderungen zu Lösungen werden, diesmal dreht es sich um Affen und Äpfel.
Seven billion people now look toward the United Nations for solutions to the world s great global challenges.
Sieben Milliarden Menschen erwarten von den Vereinten Nationen die Lösung der großen weltweiten Herausforderungen.
6.4 The EESC proposes to launch a study to help identify solutions to the challenges raised in the opinion.
4 Der EWSA schlägt vor, zur Ermittlung von Lösungen für die in der Stellungnahme angesprochenen Probleme eine Studie durchzuführen.
6.4 The EESC proposes to launch a study to help identify solutions to the challenges raised in the opinion.
6.4 Der EWSA schlägt vor, zur Ermittlung von Lösungen für die in der Stellungnahme angesprochenen Probleme eine Studie durchzuführen.
(5) Science can contribute to addressing these challenges and finding solutions to the environmental problems in the Baltic Sea.
(5) Die Wissenschaft kann dazu beitragen, diese Herausforderungen anzugehen und Lösungen für die Umweltprobleme in der Ostsee zu finden.
Policymakers can develop solutions that leverage immediate challenges to guide the shift toward a more sustainable, inclusive future.
Politische Entscheidungsträger können Lösungen entwickeln, die unmittelbare Probleme wirksam nutzen, um den Übergang zu einer nachhaltigeren Zukunft ohne Ausgrenzung in die richtigen Bahnen zu leiten.
The level of interest in using technology solutions to address critical development challenges is getting high in Africa.
Das Interesse an technischen Lösungen für Entwicklungsprobleme steigt in Afrika.
(g) Contribute to the development of solutions for the management of ultimate nuclear waste (Excellent science Societal challenges)
(b) Beitrag zur Entwicklung von Lösungen für die Entsorgung der nuklearen Restabfälle (Wissenschaftsexzellenz, gesellschaftliche Herausforderungen)
These countries also need their own research and innovative solutions to tackle their development challenges including climate change.
Auch brauchen diese Länder eigene Forschung und innovative Lösungen zur Bewältigung ihrer entwicklungspolitischen Herausforderungen einschließlich des Klimawandels.
develop contributions to address key challenges facing the WTO based on solutions achieved in bilateral and regional initiatives
auf der Grundlage in bilateralen und regionalen Initiativen erreichter Lösungen Beiträge zur Bewältigung der wichtigsten Herausforderungen der WTO erarbeiten
2.2 Europe is facing challenges which require solutions that combine economic and social well being.
2.2 Die Herausforderungen, vor denen Europa steht, erfordern Lösungen, die wirtschaftlichen Wohlstand und soziales Wohl vereinen.
improving coordination between the Parties on global challenges, in particular by promoting multilateral solutions and
für eine bessere Koordinierung zwischen den Vertragsparteien bei der Bewältigung globaler Herausforderungen zu sorgen, insbesondere durch die Förderung multilateraler Lösungen, und
As we search for innovative solutions to today s development challenges, we should consider what the cooperative movement can offer.
Wir sollten auf der Suche nach innovativen Lösungen für die heutigen Herausforderungen bei der Entwicklung in Betracht ziehen, was die Genossenschaftsbewegung zu bieten hat.
With its ten tunnels, eight bridges and steep sections, the line includes a series of solutions to technical challenges.
Mit ihren zehn Tunneln, acht Brücken und dem Steilstreckenbetrieb weist die Verbindung eine Reihe technisch aufwändiger Lösungen auf.
2.22 Investment should be targeted at finding innovative solutions to the challenges caused by language diversity in the EU.
2.22 Investitionen sollten auf die Erschließung innovativer Lösungen für die auf die Sprachen vielfalt in der EU zurückzuführenden Schwierigkeiten ausgerichtet werden.
2.24 Investment should be targeted at finding innovative solutions to the challenges caused by language diversity in the EU.
2.24 Investitionen sollten auf die Erschließung innovativer Lösungen für die auf die Sprachenviel falt in der EU zurückzuführenden Schwierigkeiten ausgerichtet werden.
America, like the rest of us, is vulnerable to climate change, pandemics, and terrorism challenges that require coordinated global solutions.
Amerika ist, wie wir alle, durch Klimawandel, Pandemien und Terrorismus gefährdet Herausforderungen, die koordinierte globale Lösungen erfordern.
All must work together in common cause for common solutions to address challenges like climate change, poverty, and nuclear disarmament.
Alle müssen zusammenarbeiten an einer gemeinsamen Sache und für gemeinsame Lösungen, um uns Herausforderungen wie Klimawandel, Armut und nuklearer Abrüstung zu stellen.
It also means reviewing how e Health solutions are contributing to key health challenges, including in employment, access and equity.
Auch ist zu prüfen, wie Lösungen der elektronischen Gesundheitsdienste zu wichtigen Herausforderungen im Gesundheitswesen, etwa in Bezug auf Beschäftigung, Zugang und Gleichbehandlung, beitragen.
They account for around half of the productivity growth in modern economies and provide unique solutions to address key societal challenges.
Sie sind für rund die Hälfte des Produktivitätszuwachses in modernen Volkswirtschaften verantwortlich und liefern einzigartige Lösungen für die wichtigsten gesellschaftlichen Herausforderungen.
You can rely on our institutions to bring their full weight to bear to reach solutions which are commensurate to the challenges we face.
Sie können auf unsere Institutionen zählen, dass sie alles in Ihrer Macht stehende unternehmen werden, damit die Lösungen den Anforderungen gerecht werden.
19.1 To tackle the common, complex challenges the EU faces, it is crucial to mobilise all sectors and resources in creating joint solutions.
19.1 Um die allgemeinen komplexen Herausforderungen bewältigen zu können, vor denen die EU steht, ist es unverzichtbar, alle Sektoren und Ressourcen für die Ausarbeitung gemeinsamer Lösungen zu mobilisieren.
It would be fatal to think that we can push through solutions to the major challenges regardless of whether they generate social conflict.
Angesichts der großen Herausforderungen wäre es eine verhängnis volle Einschätzung, wenn man glaubt, diese unter Inkaufnahme von sozialen Konflikten durchsetzen zu können.
Today's new challenges require common solutions in the form of enhanced co operation at European and global levels.
Die neuen Herausforderungen unserer Zeit verlangen nach gemeinsamen Lösungen in der Form verbesserter Zusammenarbeit auf europäischer und globaler Ebene.
This competitive edge has to be preserved , and innovative solutions have to be found to meet the technological challenges in the European payment landscape .
Dieser Wettbewerbsvorteil muss gewahrt und innovative Lösungen müssen gefunden werden , um den technologischen Herausforderungen des europäischen Zahlungsverkehrsgeschäfts zu entsprechen .
Now more than ever, we need our business leaders to come together to help articulate solutions to the economic challenges facing all our nations.
Kanadier sollte jedoch wissen, dass die Prinzipien der uns nicht.
Those analysts realized that most, if not all, of the solutions to the world s biggest challenges depend on local or regional contexts.
Die Experten erkannten, dass die meisten wenn nicht alle Lösungen für die großen Herausforderungen unserer Welt durch ihre örtlichen oder regionalen Zusammenhänge bedingt sind.
The question is not whether we've got the solutions to our challenges we've had them within our grasp for quite some time.
Die Frage ist nicht ob wir die Lösungen für unsere Herausforderungen haben. Wir haben sie seit geraumer Zeit in greifbarer Nähe gehabt .
3.3.1 Facing complex societal challenges often requires close collaboration between government, the market and civil society in order to create effective solutions.
3.3.1 Komplexe gesellschaftliche Herausforderungen erfordern häufig eine enge Zusammenarbeit zwischen Regierung, Markt und Zivilgesellschaft, um wirksame Lösungen zu finden.
We all know that Europe has to face up to new challenges and that it must find new ways out of, and solutions to, them.
Wir wissen, daß Europa vor neuen Herausforderungen steht und daß es daher auch nach neuen Wegen und neuen Lösungen suchen muß.
1.2.1 It should make it possible to find solutions to the challenges that EU societies are facing as regards globalisation, making regions attractive, job creation, demographic prospects, climate and energy challenges and social cohesion and justice.
1.2.1 Sie muss es ermöglichen, Antworten auf die gesellschaftlichen Herausforderungen zu finden, mit denen die EU konfrontiert ist Globalisierung, Attraktivität der Regionen, Schaffung von Arbeitsplätzen, demografische Zukunftsperspektiven, Herausforderungen im Bereich Klima schutz und Energie sowie sozialer Zusammenhalt und soziale Gerechtigkeit.
With the main focus on cultural, social and environmental ventures, GLS tries to deal with challenges in the society by developing creative solutions.
Die GLS Gemeinschaftsbank wurde von Anthroposophen gegründet, sieht sich jedoch nicht nur als Bank der Anthroposophen.
The Members of the European Parliament are confident that he will face up to the new challenges and be able to find the right solutions.
Die Abgeordneten des Europäischen Parlaments sind zuversichtlich, dass er sich neuen Herausforderungen stellen wird und in der Lage sein wird, richtige Antworten zu finden.

 

Related searches : Challenges And Solutions - Challenges To Come - Challenges Related To - Challenges Him To - Lead To Challenges - Respond To Challenges - Challenges To Overcome - Challenges To Implementation - Challenges To Development - Challenges To Find - Approaches To Solutions - Solutions To Problems - Solutions How To - Solutions To Consider