Translation of "soon realised" to German language:
Dictionary English-German
Realised - translation : Soon - translation : Soon realised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He soon realised that he had been robbed. | Er erkannte schnell, dass er bestohlen worden war. |
Gregor's wish to see his mother was soon realised. | Der Wunsch Gregors, die Mutter zu sehen, ging bald in Erfüllung. |
Yet, such an approach will not be realised anytime soon in the foreseeable future. | Allerdings wird solch ein Ansatz nicht in der nahen Zukunft ausgeführt werden. |
Realised expenditure | Tatsächliche Ausgaben |
Realised expenditure | Getätigte Ausgaben |
I've realised it! | Ich hab's gemerkt! |
Then I realised... | Dann wurde mir klar... |
As soon as Tom closed the front door behind him, he realised that his house keys were on the bench inside his apartment. | Sowie Tom die Eingangstür hinter sich zugemacht hatte, fiel ihm ein, dass seine Hausschlüssel auf der Bank drinnen in der Wohnung lagen. |
I've realised my wrongdoing. | Mir ist klar geworden, dass ich falsch gehandelt habe. |
That success was realised. | Er setzte sich mit bisweilen verbissener Entschlossenheit für eine Einigung ein, und das mit Erfolg. |
( a ) realised gains and realised losses shall be taken to the profit and loss account | Nur bei Währungsverkäufen , die zu einer Veränderung einer Währungsposition führen , können sich realisierte Währungsgewinne oder verluste ergeben . |
This promise was never realised. | Dieses Versprechen wurde nie eingelöst. |
This was realised in 1867. | Ausführendes Organ war der Bundeskanzler. |
I never realised you were... | Ich habe nie begriffen, dass du... |
You realised too late, general. | Das haben Sie zu spät bemerkt, mein General. |
In 1990 important breakthroughs were realised. | 1990 wurde in mehrfacher Hinsicht ein wesentlicher Durch bruch erzielt. |
That hope has been fully realised. | Diese Hoffnung hat sich in jeder Beziehung erfüllt. |
Turkey simply has not realised this. | Die Türkei hat das nur noch nicht gesehen. |
In addition to the indignation of my group and myself, as soon as I realised what was happening, I contacted the security services but they failed to respond. | Ich möchte meine persönliche Empörung und die meiner Fraktion zum Ausdruck bringen und hinzuzufügen, daß ich, unmittelbar nachdem ich diesen Vorfall bemerkt hatte, Kontakt zu den Sicherheitsdiensten aufnahm, die allerdings nicht reagiert haben. |
Many of those expectations were not realised. | Viele dieser Erwartungen haben sich nicht erfüllt. |
This objective, however, is not wholly realised. | Dieses Ziel wird jedoch nicht ganz erreicht. |
I realised I had the game wrong. | Mir wurde klar, ich spielte das Spiel falsch. |
We only realised this a little later. | Schmidt Das war eine Menge von Fragen, Hen Präsident. |
It is time the Government realised this. | Es ist an der Zeit, daß auch das Kabinett zu dieser Erkenntnis gelangt. |
Our mad dream is only half realised. | Unser Wahnsinnstraum ist erst halb erfüllt. |
I hadn't realised we'd talked so long. | Es ist spät geworden. Ich muss mich verabschieden. |
I hadn't realised it was that bad. | Das wusste ich gar nicht. |
The full association shall be progressively realised. | Die vollständige Assoziation wird schrittweise verwirklicht. |
Presently, the investments have largely been realised. | Die Investitionen wurden inzwischen großteils getätigt. |
I. Reinvestment of proceeds from realised investments | I. Wiederanlage der Erlöse aus realisierten Investitionen |
The scenario is simple if Galileo is not realised as soon as possible, the transport sector will delve deeper and deeper into GPS applications, and Galileo will remain unused. | Die Geschichte ist simpel Wenn Galileo nicht schnellstmöglich umgesetzt wird, greift der Transportsektor immer mehr auf GPS Anwendungen zurück, und Galileo bleibt ungenutzt. |
He realised, early on, that computers are divinities. | Er hat kapiert, früh schon, dass die Rechner Divinitäten sind. |
In those moments I realised my own selfishness. | Wieso also sollte gerade ich mich beschweren? |
He realised his dream of becoming an accountant. | Er verwirklichte seinen Traum, Buchhalter zu werden. |
I never realised Then do something about it. | Ich habe nie begriffen Dann machen Sie jetzt etwas. |
Then I realised that I was developing herpes. | Dann merke ich ich bekommen einen Herpes. |
And the potential is not yet being realised. | Aber dieses Potential ist noch nicht verwirklicht. |
The following rules shall apply to income recognition ( a ) realised gains and realised losses shall be taken to the profit and loss account | a ) Realisierte Gewinne und Verluste werden in der Gewinnund Verlustrechnung ausgewiesen . |
Then they realised that it was all a lie. | Dann erkannten sie, dass alles eine Lüge war. |
And later when the heart problems started, I realised | Und als es dann los ging mit den Herzbeschwerden, da habe ich dann gedacht |
All this can be realised in maintaining cultural diversity. | All das kann verwirklicht werden unter Erhalt der kulturellen Vielfalt. |
All this can be realised in maintaining cultural diversity. | All dies kann unter Beibehaltung der kulturellen Vielfalt verwirklicht werden. |
However, some significant capital gains have already been realised. | Allerdings wurden bereits einige beträchtliche Kapitalgewinne erzielt. |
The decrease in realised gains arising from financial operations in 2013 was due mainly to lower realised price gains generated on the US dollar portfolio. | Der 2013 verzeichnete Rückgang der realisierten Gewinne aus Finanzgeschäften lag hauptsächlich in den niedrigeren realisierten Kursgewinnen aus dem US Dollar Portfolio begründet. |
'Soon, soon. | Bald, sehr bald. |
Related searches : We Realised - Realised Profit - Realised Income - Not Realised - Are Realised - Benefits Realised - Being Realised - Just Realised - Was Realised - Fully Realised - Realised Gains - Have Realised