Translation of "species at risk" to German language:
Dictionary English-German
Risk - translation : Species - translation : Species at risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
promoting the listing of timber species under CITES where the conservation status of that species is considered at risk and | Keine Vertragspartei unterläuft durch anhaltende oder wiederkehrende Maßnahmen oder durch Untätigkeit ihr Umwelt und Arbeitsrecht, um Anreize für Handel oder Investitionen zu schaffen. |
In 1996, 25 of the world's approximately 4630 mammal species, 11 of the 9675 bird species, and 15 of all flowering plant species are at significant risk of total extinction (IUCN, 1996). | 1996 waren 25 der rund 4630 Säugetierarten der Welt, 11 der 9675 Vogelarten und 15 aller blühenden Pflanzenarten ernstlich vom Aussterben bedroht (IUCN, 1996). |
promoting the listing of species under the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) where the conservation status of those species is considered at risk and | Unter Berücksichtigung der Bedeutung einer verantwortungsvollen und nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischbestände sowie der Förderung eines verantwortungsvollen Handelns im Handelsbereich verpflichten sich die Vertragsparteien dazu, |
However, we also understand that the two species at most serious risk of collapse are cod and northern hake. | Wir verstehen jedoch auch, dass Kabeljau und Seehecht die beiden am stärksten vom Zusammenbruch bedrohten Arten sind. |
at least 2 species about 25 species subg. | A portable dictionary of the higher plants. |
By doing so we consciously and wilfully place at risk our ability to survive as a species on this planet. | Es ist nicht länger tragbar, daß irgendein Staat seinen eigenen Unrat in sauberen Gewässern verbreitet, die das Gemeingut aller Men schen sind. |
For cats suffering from, or at risk from, mixed parasitic infections caused by roundworms and tapeworms of the following species | Für Katzen, bei denen eine parasitäre Mischinfektion vorliegt oder das Risiko einer parasitären Mischinfektion durch Rund und Bandwürmer der folgenden Arten besteht |
For dogs suffering from, or at risk from, mixed parasitic infections caused by roundworms and tapeworms of the following species | Für Hunde, bei denen eine parasitäre Mischinfektion vorliegt oder das Risiko einer parasitären Mischinfektion durch Rund und Bandwürmer der folgenden Arten besteht |
Brachypterous species are at most minimally capable of flight, other species not at all. | Viele Arten können mit diesem präzisen Fangapparat sogar Fliegen aus der Luft fangen. |
Marine species at risk from overfishing must also contend with pervasive pollution from plastics, sewage, industrial chemicals, agricultural runoff and other contaminants. | Meereslebewesen sind nicht nur aufgrund von Überfischung gefährdet, sondern auch durch durchdringende Formen der Verschmutzung wie durch Plastik, Abwasser, Industriechemikalien oder Ablaufwasser aus der Landwirtschaft. |
LIST OF WILD BIRD SPECIES PRESENTING HIGHER RISK IN RELATION TO AVIAN INFLUENZA | LISTE DER WILDVOGELARTEN, VON DENEN IN BEZUG AUF DIE INFLUENZAÜBERTRAGUNG EIN HÖHERES RISIKO AUSGEHT Lateinischer Name |
at least 8 species subg. | Hautfarne ( Hymenophyllum Sm. |
at least 3 species subg. | Forst., Heimat Neuseeland. |
And other recent stories have looked at single, flagship species, if you will, that are at risk in the ocean as a way of talking about other threats. | Andere kürzlich erschienene Artikel haben sich mit mit einzelnen, Vorzeige Arten, die im Ozean gefährdet sind beschäftigt, um über andere Bedrohungen zu berichten. |
As at 1 January 1990, the Red Book of the USSR listed 463 endangered animal species subject to protec tion, including 94 mammal species, 80 bird species, 37 reptile species, 9 amphibian species, 9 fish species, 11 worm species, 202 insect species, 2 crustacean species and 19 mollusc species. | Am 1.1.1990 waren im Roten Buch der UdSSR 463 gefährdete Tierarten unter Schutz gestellt, dar unter 94 Säugetiere, 80 Vögel, 37 Reptilien, 9 Am phibien, 9 Fische, 11 Würmer, 202 Insekten, 2 Kru stentiere und 19 Weichtiere. |
In certain mountain ranges, however, pastoralism is being put at risk by the reintroduction of predatory species, and the poor management of their populations. | Allerdings ist in einigen Bergmassiven die Weidewirtschaft durch die Wiederansiedlung von Raubtierarten und das schlechte Management ihrer Populationsentwicklung in Frage gestellt. |
Many species that bleach at 28 | Zahlreiche Korallenarten, die im australischen Great Barrier Reef bei 28 |
It contains at least twelve species. | Einzelnachweise Weblinks |
Due to the generation of reactive oxygen species, temoporfin poses a minor risk of mutagenicity. | Aufgrund der Bildung von reaktivem Sauerstoff stellt Temoporfin ein geringfügiges Mutagenitätsrisiko dar. |
the population of wild bird species presenting a higher risk to be identified, based upon | betrifft die Population von Wildvogelarten, von denen angesichts |
Africa at Risk | Afrika in Gefahr |
Systems at Risk | Systeme in Gefahr |
Subjects at risk | Subjects at risk |
You're at risk. | Sie sind gefährdet. |
Children at Risk | Kinder in Gefahr |
Provisional list of wild birds species presenting a higher risk in relation to avian influenza 2 | Vorläufige Liste von Wildvogelarten mit erhöhtem AI Risiko 2 |
But how about variation among spider species, so looking at one type of silk and looking at different species of spiders? | Aber wie sieht es mit Unterschieden zwischen verschiedenen Spinnenarten aus, also wenn man eine Art von Seide betrachtet und diese bei verschiedenen Spinnenarten vergleicht? |
Eleven species of reptiles and four species of amphibians have been found at in the park. | Die Herpetofauna besteht aus elf Reptilien und vier Amphibienarten. |
Existential risk is a threat to human survival, or to the long term potential of our species. | Existentielles Risiko ist eine Bedrohung fürs menschliche Überleben, für das langfristige Potenzial unserer Art. |
This applies both to the risk of contaminating other species and to possible effects on human health. | Das gilt sowohl für die Gefahr der Ausbreitung auf andere Arten wie auch für mögliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit. |
(5) research aimed at preservation of the species | (13) Forschung im Hinblick auf die Erhaltung der Arten |
If used in other avian species that are considered at risk of infection, its use in these species should be undertaken with care and it is advisable to test the vaccine on a small number of birds prior to mass vaccination. | Die Anwendung bei anderen Geflügelspezies, für die ein Infektionsrisiko angenommen wird, sollte unter besonderer Vorsicht erfolgen und es ist ratsam, den Impfstoff vor einem großflächigen Einsatz bei einer kleinen Tierzahl zu testen. |
If used in other avian species that are considered at risk of infection, its use in these species should be undertaken with care and it is advisable to test the vaccine on a small number of birds prior to mass vaccination. | Dieser Impfstoff wurde bezüglich seiner Verträglichkeit bei Hühnern getestet und es liegen ergänzende Daten zur Verträglichkeit bei Enten vor. |
Life is at risk. | Das Leben steht auf dem Spiel. |
Continue at Own Risk | Weiter auf eigenes Risiko |
At risk populations Elderly | Ältere Patienten |
We're all at risk. | Man weiß ja nie. |
Who is at risk? | Wer ist gefährdet? |
De Vetheuil's at risk. | Vétheuil, der auf seine Zeugen verzichtet hatte, |
The toes and tarsus are feathered in some species, and more so in species at higher latitudes. | Gegen Tageslicht ist das Auge empfindlich, und einzelne Arten verschließen es am Tag zur Hälfte und mehr. |
Others should be considered at a low risk or at no risk of carbon leakage. | Andere Sektoren und Teilsektoren sollten als Niedrigrisiko oder Nullrisikosektoren angesehen werden. |
Yes, there are plant species that are disappearing, animal species that are at risk and, even within the species and breeds which are not threatened by extinction, the reduction in numbers, the consanguinity and the uncontrolled spread of GMOs are giving rise to genetic decline, which is a threat to the environment. | Ja, es gibt Pflanzenarten, die verschwinden, und Tierarten, die bedroht sind, und selbst innerhalb der Arten und Rassen, die nicht vom Aussterben bedroht sind, bewirken die Verringerung der Bestände, die Blutsverwandtschaft und die unkontrollierte Verbreitung von GVO eine genetische Verarmung, die eine Gefahr für die Umwelt darstellt. |
At the cemetery 60 nesting bird species are listed. | Auf dem Friedhof sind 60 brütende Vogelarten verzeichnet. |
(d) at least one person demonstrating species specific knowledge. | (bb) mindestens eine Person, die artenspezifisches Wissen nachweisen kann. |
Since then, most of the motors on the boats have broken down so the local fishermen are now back in the coelacanth territory, putting the species at risk again. | Quastenflosser kannte man bis dahin nur als Fossilien und nahm an, dass sie vor über 350 Millionen Jahren im Devon entstanden waren und gegen Ende der Kreidezeit ausstarben. |
Related searches : At Risk - Risk At - At Our Risk - At Highest Risk - Safety At Risk - At No Risk - Organs At Risk - Reputation At Risk - At Its Risk - At His Risk - Highly At Risk - Still At Risk - Project At Risk