Translation of "state of calamity" to German language:


  Dictionary English-German

Calamity - translation : State - translation : State of calamity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The state of Rio de Janeiro has declared a state of public calamity .
Der Bundesstaat Rio de Janeiro hat für sich den Ausnahmezustand erklärt.
Its provincial government already declared a state of calamity last January 2016, which allowed it to access calamity funds and other forms of assistance from the national government.
Die Regierung der Provinz erklärt bereits im Januar 2016 einen Notzustand, der es ihnen ermöglicht Katastrophenhilfe und andere Formen der Unterstützung von der Landesregierung zu bekommen.
A child of calamity.
Du bist ein Kind des Unglücks.
The Calamity!
Al Qaria!
The Calamity!
Das Verhängnis!
The Calamity!
Die Katastrophe!
The Calamity!
Es ist Al qari'a.
Hi, Calamity.
Hallo, Calamity.
Hi, Calamity!
Hannibal, die Kisten und Hüte und Hallo, Calamity!
Hello, Calamity.
Hallo, Calamity.
No, Calamity.
Nein, Calamity.
The Striking Calamity
Es ist Al qari'a.
The sure calamity!
Al haqqa,
The terrible calamity!
Es ist Al qari'a.
THE STARTLING CALAMITY.
Al Qaria!
The Inevitable Calamity!
Al Haqqa.
The Striking Calamity
Al Qaria!
The sure calamity!
Al Haqqa.
The terrible calamity!
Al Qaria!
THE STARTLING CALAMITY.
Das Verhängnis!
The Inevitable Calamity!
Die fällig Werdende,
The Striking Calamity
Das Verhängnis!
The sure calamity!
Die fällig Werdende,
The terrible calamity!
Das Verhängnis!
THE STARTLING CALAMITY.
Die Katastrophe!
The Inevitable Calamity!
Die fällig wird,
The Striking Calamity
Die Katastrophe!
The sure calamity!
Die fällig wird,
The terrible calamity!
Die Katastrophe!
THE STARTLING CALAMITY.
Es ist Al qari'a.
The Inevitable Calamity!
Al haqqa,
Calamity told me.
Und Calamity sagte es mir.
certain of facing a great calamity.
Sie glauben, daß ihnen Vernichtendes angetan wird.
certain of facing a great calamity.
denn sie ahnen, daß ihnen bald darauf ein schreckliches Unglück widerfahren soll.
certain of facing a great calamity.
die meinen, es würde ihnen das Rückgrat gebrochen.
certain of facing a great calamity.
Du möchtest meinen, es widerfahre ihnen ein das Rückgrat brechendes Unglück.
Calamity, there are only two of us.
Calamity, wir sind nur zu zweit.
Any sign of the cavalry yet, Calamity?
Ist die Kavallerie schon zu sehen?
What is the Calamity?
Was ist AI Qaria?
What is the Calamity?
Was ist das Verhängnis?
What is the Calamity?
Was ist die Katastrophe?
What is the Calamity?
Was ist Al qari'a?!
Yes, a national calamity.
Ja, eine nationale Katastrophe.
You look lovely, Calamity.
Du siehst hübsch aus, Calamity.
Yes, Calamity, I do.
Ja, Calamity, ich

 

Related searches : Natural Calamity - Calamity Fund - Economic Calamity - The Great Calamity - State Of - Change Of State - Secretary Of State - Department Of State - State Of Neglect - State Of Infancy - State Of Revision - State Of Scarcity - State Of Saxony