Translation of "stresses that" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Security Council stresses that | Der Sicherheitsrat betont, |
1.2 The EESC stresses that | 1.2 Der Europäische Wirtschafts und Sozialausschuss unterstreicht Folgendes |
The committee stresses, however, that these | Es ist aber in unserem Interesse und unsere Aufgabe, sie zu entmutigen. |
OIOS stresses that the Department should urgently address the issue. | Das AIAD betont, dass die Hauptabteilung sich dieses Problems dringend annehmen sollte. |
Stresses that the new mandate of the Panel should include | 9. betont, dass das neue Mandat der Gruppe Folgendes beinhalten soll |
2.23 The EESC stresses that EU governments should vigorously support | 2.23 Nach Auffassung des EWSA sollten die Regierungen in der EU Folgendes nachdrücklich unterstützen |
The report stresses that climate change will have several interacting elements. | Der Bericht betont, dass die Klimaveränderung aus verschiedenen, miteinander verbundenen Einzelteilen besteht. |
Stresses that the staff selection system must provide transparency and fairness | 11. betont, dass das Personalauswahlsystem transparent und fair sein muss |
1.1 The EESC stresses that climate change is a global challenge. | 1.1 Der Ausschuss betont, dass der Klimawandel ein globales Problem ist. |
1.1 The EESC stresses that climate change is a global challenge. | 1.1 Der Europäische Wirtschafts und Sozialausschuss sieht im Klimawandel eine globale Herausforderung. |
It stresses in particular that certain regions would suffer serious disadvantages. | Diese Entscheidung war ungerecht. |
Everywhere its stresses rumble. | Die Auswirkungen dieser Entwicklung sind allseits spürbar. |
Stresses the need for | 14. unterstreicht die Notwendigkeit |
Stresses the need for | 17. unterstreicht die Notwendigkeit |
Stresses the need for | 10. unterstreicht die Notwendigkeit |
Stresses the need for | 5. unterstreicht die Notwendigkeit |
Stresses the need for | 15. unterstreicht die Notwendigkeit |
Stresses the need for | 8. unterstreicht die Notwendigkeit |
Stresses the need for | 7. unterstreicht die Notwendigkeit |
The Commission stresses that it will play an active part in maintaining that balance. | Die Kommission wird bei der Wahrung dieses Gleichgewichts auf jeden Fall aktiv mitwirken. |
The Security Council stresses that security remains a serious challenge facing Afghanistan. | Der Sicherheitsrat betont, dass die Frage der Sicherheit für Afghanistan nach wie vor eine ernste Herausforderung darstellt. |
4.19 The EESC stresses that most sustainable use of biomass is local. | 4.19 Der Ausschuss unterstreicht, dass Biomasse in erster Linie vor Ort nachhaltig genutzt wird. |
He now stresses that military action is not necessarily imminent or inevitable. | Heute unterstreicht er, dass die 'Militäraktion weder unmittelbar bevorsteht noch unvermeidlich ist'. |
Stresses, in this regard, that when implementing mobility policies, the Secretary General should ensure that | 2. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass der Generalsekretär bei der Durchführung der Mobilitätspolitik sicherstellen soll, |
Stresses in this regard that when implementing mobility policies, the Secretary General should ensure that | 49. hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass der Generalsekretär bei der Durchführung der Mobilitätspolitik sicherstellen soll, |
Gravity stresses the human body. | Die Schwerkraft strapaziert den menschlichen Körper. |
Not surprisingly, Bush s new rhetoric stresses that he has a strategy for victory. | So kommt es nicht überraschend, dass Bush neuerdings betont, eine Strategie für den Sieg zu haben. |
The Security Council stresses the importance that such commitments are followed by action. | Der Sicherheitsrat betont, wie wichtig es ist, dass derartigen Zusagen Taten folgen. |
Stresses that rules and regulations governing separation from service shall be followed strictly | 5. unterstreicht, dass die für die Beendigung des Dienstverhältnisses geltenden Rechts und Verwaltungsvorschriften streng einzuhalten sind |
Stresses that the Police Adviser should form part of the senior management team | 50. betont, dass der Polizeiberater dem hochrangigen Managementteam angehören soll |
The report stresses the importance of | 1.4.2.1 Der Bericht unterstreicht die Notwendigkeit |
It stresses that the perpetrators of this criminal act must be brought to justice. | Er betont, dass diejenigen, die diese kriminelle Handlung begangen haben, vor Gericht gestellt werden müssen. |
Stresses that sexual exploitation and abuse constitute serious misconduct and fall under category I | 6. betont, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch eine schwere Verfehlung darstellen und unter die Kategorie I fallen |
Stresses the importance of ensuring that all legislative mandates are accurately translated into programmes | 3. betont, wie wichtig es ist, sicherzustellen, dass alle Mandate der beschlussfassenden Organe genau in Programme umgesetzt werden |
Stresses that heads of departments report to and are accountable to the Secretary General | 12. betont, dass die Leiter der Hauptabteilungen dem Generalsekretär unterstellt und ihm gegenüber rechenschaftspflichtig sind |
Stresses that heads of departments report to and are accountable to the Secretary General | 25. betont, dass die Leiter der Hauptabteilungen dem Generalsekretär unterstellt und ihm gegenüber rechenschaftspflichtig sind |
And let's do it without the brinksmanship that stresses consumers and scares off investors. | Und lasset es uns machen ohne mit Feuer zu spielen, was die Verbraucher belastet und Investoren abschreckt . |
The EESC stresses that individual experiments cannot be a substitute for general public policies. | 5.1.1 Der EWSA betont, dass die umfassenden staatlichen Politiken auf keinen Fall durch rein punktuelle Experimente ersetzt werden dürfen. |
Stresses that non development zones must be designated for the Alps as a whole | betont, daß flächendeckende Ruhezonen für die gesamten Alpen ausgewiesen werden müssen |
He stresses, however, that the division is purely conceptual and that the two, in reality, often overlap. | Gramsci betont, dass die Trennung rein konzeptionell sei und dass sich die zwei Bereiche in der Realität häufig überschneiden. |
It stresses the dignity of the priesthood. | ) Die Kunst der Sterbebegleitung. |
1.5 The Committee stresses the importance of | 1.5 Der Ausschuss betont die Bedeutung folgender Aspekte |
1.8 The Committee stresses the importance of | 1.8 Der Ausschuss unterstreicht die Notwendigkeit folgender Maßnahmen |
4.5 The Committee stresses the importance of | 4.5 Der Ausschuss betont die Bedeutung folgender Aspekte |
4.6 The Committee stresses the importance of | 4.6 Der Ausschuss betont die Bedeutung folgender Aspekte |
Related searches : He Stresses That - He Stresses - Other Stresses - Stresses Out - It Stresses - Stresses Exerted - Stresses Of Life - He/she Stresses - Stresses The Point - Stresses The Importance - Stresses The Fact - Stresses The Need - Strains And Stresses - Stresses And Strains