Translation of "such matters" to German language:


  Dictionary English-German

Such - translation : Such matters - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

to deal with such matters.
Die Präsidentin. Ich lasse über den Änderungsantrag abstimmen.
Don't trifle with such serious matters.
Mach keine Scherze über solche ernsten Angelegenheiten.
Don't trifle with such serious matters.
Machen Sie keine Scherze über solche ernsten Angelegenheiten.
They respond to matters such as
Auf der Agenda stehen u. a. folgende Punkte
Such earthly matters are beneath me.
Ich stehe über diesen irdischen Dingen.
As usual with such initiatives, implementation matters.
Wie üblich bei solchen Initiativen kommt es auf die Durchführung an.
We really should not rush such matters.
1 403 79) auf die Tagesordnung dieser Tagung zu setzen.
Can such matters be controlled from Brussels?
Kann das von Brüssel aus gelenkt werden?
But we have to discuss such matters.
Aber sprechen müssen wir darüber.
In tough times such as these, money matters.
In harten Zeiten wie diesen ist Geld von Belang.
Don't bother your little head about such matters.
Zerbrich dir nicht dein Köpfchen.
This applies to matters such as temporary agency work.
Das betrifft u. a. vorübergehende Anstellungen bei Zeitarbeitsfirmen.
Now, now, don't let's be small about such matters.
Halten wir uns nicht mit Kleinigkeiten auf.
Part I of the Green Paper deals with such matters.
Auf diese Aspekte wird im ersten Teil des Grünbuchs eingegangen.
Each Party may refer such matters to the Partnership Committee.
Jede Vertragspartei kann den Partnerschaftsausschuss mit derartigen Angelegenheiten befassen.
Such divergencies as have arisen have really been on matters of mechanics rather than matters of principle or substance.
Die neue Richtlinie würde sich auf Artikel 100 und 117 des Vertrages gründen und die von der ILO im Jahre 1982 gesetzten Maßstäbe berücksichtigen.
Like all such matters it went on of itself, by inertia.
Sie ging wie all solche Sachen nach dem Beharrungsgesetze von selbst in demselben Geleise weiter.
Is such really the state of matters between you and Rivers?
Stehen die Dinge wirklich so zwischen dir und St. John Rivers?
We have to bear in mind such matters as EU enlargement.
Wir dürfen die EU Erweiterung nicht vergessen.
Legal certainty is something that is essential in such crucial matters.
Rechtssicherheit aber ist etwas, das in solch entscheidenden Fragen absolut erforderlich ist.
It is better suited to handling such matters than telecommunications companies.
Die Post kann sich um solche Dinge besser kümmern als die Unternehmen der Telekommunikation.
We hope that such matters will be settled differently in future.
Da hoffen wir doch, dass das in Zukunft anders geregelt wird.
Furthermore, the EU makes regular overtures in connection with such matters.
Außerdem reagiert die EU auf solche Vorgänge regelmäßig mit Stellungnahmen.
All such matters are taken up at a mid term review.
Mit all diesen Fragen wird sich die Halbzeitbewertung befassen.
I have no friends to whom I could speak about such matters.
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
the ßeyai Affairs andloiliga ion òervice sulted on various internal matters, such
Juristisciier zOiensiunJ terichtsueiyahren von Verträgen, steuerlicher Status des
'After all, their needs for improved infrastructure in such matters as telecommu
Die für eine Überwachung benötigten
This is particularly true in such matters as monetary and energy policy.
Meine ganz besondere Hochachtung gilt Präsident Colombo, der dieses Amt mit großem Ge schick ausgeübt und sich bei dieser schwierigen Auf gabe die Wertschätzung aller erworben hat.
Such matters should be clearly indicated in the notes to the accounts.
Die Ansicht, die ich hier vertrete, deckt sich mit der des britischen House of Lords, und wer könnte konservativer sein!
In such matters, the notion of public service obligation assumes central importance.
Sie muß vielmehr darauf ausgerichtet sein, am Ende das geographische Hindernis zu überwinden das heißt die beste Abhilfemaßnahme ist immer die, die mittelfristig gesehen überflüssig wird.
The authorities rarely have much desire to throw light on such matters.
Der Bereitschaft der Behörden, diese Fälle aufzuklären, ist nur selten groß.
Such matters should be dealt with internally by the individual Member States.
Diese Fragen sollten intern von den einzelnen Mitgliedstaaten geregelt werden.
Ladies and gentlemen, we cannot skimp on matters of such vital importance.
Meine Damen und Herren, wir dürfen bei so lebenswichtigen Themen wie diesem nicht sparen.
In relation to matters where SACU acts collectively for purposes of this Agreement, SACU shall act collectively in such matters under this provision and the EU shall treat SACU as such.
das Funktionieren und die Durchführung dieses Abkommens und die Überwachung der Verwirklichung seiner Ziele
Such matters are to be clarified at an intergovernmental level, it was stated.
Eine solche Frage könne zwischenstaatlich geklärt werden, hieß es.
If such is the case, well, I suppose it is all that matters.
Die Kommission verkündet nun also praktisch das Einfrieren der Agrarpreise.
A nation before you asked about such matters and then disbelieved in them.
Es haben schon vor euch Leute nach solchem gefragt, doch dann versagten sie ihm den Glauben.
A nation before you asked about such matters and then disbelieved in them.
Leute vor euch haben schon danach gefragt, doch dann wurden sie ihretwegen ungläubig.
A nation before you asked about such matters and then disbelieved in them.
Danach haben Leute vor euch gefragt, und dann haben sie sie verleugnet.
A nation before you asked about such matters and then disbelieved in them.
Bereits haben danach Leute vor euch gefragt, dann wurden sie ihnen gegenüber kufr betreibend.
Abens it will take part in consultation and enquiries on such safety matters.
Herman mission hat zu diesem Punkt keine Stellung bezogen, und Sie schaden der Sache, die Sie verteidigen wollen somit mehr als Sie ihr helfen.
Decisions on such matters must be left to the national parliaments and governments.
Dazu möchte ich eine Be merkung machen.
local knowledge, covering matters such as local laws, regulations, language, geography or climate
landeskundliche Kenntnisse, wie beispielsweise Gesetze, Regelungen, Sprache, Geografie oder klimatische Verhältnisse
Hence, the State can significantly influence the company s decisions on such important matters.
Der Staat kann somit in wichtigen Angelegenheiten wesentlich auf die Entscheidungen des Unternehmens Einfluss nehmen.
These are matters governed by subsidiarity, matters for national federations of employers, which is why the dialogue is taking such a long time.
Da spielen Fragen der Subsidiarität eine Rolle und auch Probleme im Hinblick auf die nationalen Arbeitgeberorganisationen, weshalb der Dialog recht lange gedauert hat.

 

Related searches : Matters Such As - For Such Matters - In Such Matters - On Such Matters - Of Such Matters - Such And Such - Such-and-such - General Matters - Outstanding Matters - Civil Matters - Time Matters - Auditing Matters - Factual Matters