Translation of "such situations" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
In such situations, action becomes more fluid. | In solchen Situationen wird das Handeln flüssiger. |
Credibility and consistency count in such situations. | In solchen Situationen zählen Glaubwürdigkeit und Konsequenz. |
Caution should be exercised in such situations. | Daher ist in diesen Situationen Vorsicht geboten. |
Caution should be taken in such situations. | Daher ist in derartigen Situationen Vorsicht geboten. |
Historically very nasty answers emerge in such situations. | Historisch gesehen entwickeln sich aus diesen Situationen sehr gefährliche Gegenmaßnahmen. |
Such situations may require the Council's urgent attention. | Solche Situationen können die umgehende Aufmerksamkeit des Rates erfordern. |
Such situations may require the Council's urgent attention. | Solche Situationen erfordern eventuell die vordringliche Aufmerksamkeit des Rates. |
Such situations are set out in Annex VIII. | Diese Fälle sind in Anhang VIII aufgeführt. |
In such situations, appropriate monitoring of INR is desirable. | In solchen Situationen ist eine geeignete Überwachung der INR wünschenswert. |
At first I felt quite embarassed in such situations | Früher waren mir solche Situationen peinlich |
In such dramatic situations, US power is at its greatest. | In derartig dramatischen Situationen zeigt sich die Macht der USA in Bestform. |
Annan's failures in such situations are almost invariably glossed over. | Annans Versagen in Situationen dieser Art wird nahezu ausnahmslos vertuscht. |
Such situations can create tensions, sometimes leading to armed conflicts. | Diese Situationen können Spannungen hervorrufen, die mitunter zu bewaffneten Konflikten führen. |
United Nations operations thus do not deploy into post conflict situations so much as they deploy to create such situations. | Die VN Einsätze werden somit nicht so sehr in Postkonfliktsituationen disloziert als vielmehr mit dem Ziel, solche Situationen herbeizuführen. |
Outside interference should always be avoided in situations such as this. | Einmischung von außen sollte in solchen Situationen tunlichst vermieden werden. |
Mrs Klamt has already given paradigmatic examples of some such situations. | Die Kollegin Klamt hat bereits typische Beispiele für solche Sachverhalte angeführt. |
Monetary policy is usually the first line of defense in such situations. | In derartigen Situationen wendet man sich normalerweise als erstes geldpolitischen Maßnahmen zu. |
Why is it necessary to have such thoughts when others interpret situations differently? | Warum ist es nötig, solche Gedanken zu haben, wenn andere Menschen Situationen anders interpretieren? |
Close surveillance with regard to immunological reactions is especially important in such situations. | In solchen Fällen ist eine engmaschige Überwachung auf immunologische Reaktionen besonders wichtig. |
Other specific situations such as osteomyelitis and paediatric patients are stated under Posology. | Weitere spezielle Situationen wie Osteomyelitis und pädiatrische Patienten sind unter Dosierung aufgeführt. |
The monetary system can not prevent such situations because people aren't considered equal. | Das Geldsystem kann solche Situationen nicht verhindern, weil Menschen nicht gleich behandelt werden. |
In such situations, each Party shall endeavour to provide all the requested information. | Die ersuchende Vertragspartei sorgt für die Ausarbeitung des Protokolls der Konsultationen, das von den Vertragsparteien förmlich genehmigt werden muss. |
The Security Council also welcomes her field activities in situations of armed conflict and her intention to carry out new visits in such situations. | Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten. |
Such situations may include patients with advanced atherosclerotic disease, crush injury, septicaemia or DIC. | Dies könnte Patienten einschließen, die an fortgeschrittener Atherosklerose, Quetschverletzungen, Septikämie oder DIC leiden. |
Such situations may include patients with advanced atherosclerotic disease, crush injury, septicaemia or DIC. | 14 Dies könnte Patienten einschließen, die an fortgeschrittener Atherosklerose, Quetschverletzungen, Septikämie oder DIC leiden. |
Such situations may include patients with advanced atherosclerotic disease, crush injury, septicaemia or DIC. | 34 Dies könnte Patienten einschließen, die an fortgeschrittener Atherosklerose, Quetschverletzungen, Septikämie oder DIC leiden. |
Dramatic situations such as that in Consett will foreseeably multiply in single industry regions. | Mit Consett hat sich jetzt auch der Wirtschafts und Sozialausschuß beschäftigt ich stelle das mit Ge nugtuung fest, Sie wissen weshalb. |
Yes, I agree, but Rule 19 refers to such exceptional situations as today' s. | Ja, einverstanden, aber der Artikel 19 bezieht sich auf solche Ausnahmesituationen wie die heutige. |
(e) The Security Council is able, in the context of situations referred to in subparagraph (d) above, to consider establishing working groups to consider such situations | e) dass der Sicherheitsrat im Zusammenhang mit den in Buchstabe d) genannten Situationen die Einsetzung von Arbeitsgruppen zur Behandlung solcher Situationen erwägen kann |
Good resolutions are quickly made in such situations but also, unfortun ately, just as quickly forgotten. | In einigen der eingereichten Änderungsanträge hat sich dieser Standpunkt offenbar noch niedergeschlagen. |
We need a policy for this, so that we can stay ahead of such situations. | Wir benötigen dafür eine Politik, die uns für solche Situationen wappnet. |
However, in certain situations, the farmers concerned should be entitled to appeal against such decisions. | In bestimmten Situationen müssten die Betriebsinhaber jedoch das Recht haben, solche Entscheidungen anzufechten. |
Article 28 includes provisions to allow the Commission to present appropriate measures to remedy such situations. | Artikel 28 enthält Bestimmungen, wonach die Kommission in solchen Fällen geeignete Abhilfemaßnahmen vorschlagen kann. |
Through their commitment, the women of Europe can help to change such situations for the better. | Lösungen für diese Probleme beitragen. |
In such situations ratification must, wherever it is required, be the responsibility of the national parliaments. | In diesen Fäl len müßte die Ratifizierung, soweit notwendig, durch die nationalen Parlamente erfolgen. |
The lessons to be learnt to prevent a repeat of such situations should then become clear. | Dann werden die Lektionen klar werden, so dass eine Wiederholung derartiger Situationen verhindert werden kann. |
In such situations these procedures shall be completed as soon as practicable after the initial contact. | In diesem Fall werden die betreffenden Verfahren möglichst bald nach dem ersten Kontakt abgeschlossen. |
There needs to be protection in such situations, and they are provided for in the aforementioned regulation. | In solchen Situationen muss ein Schutz vorhanden sein, der in der vorgenannten Verordnung enthalten ist. |
So what is the biggest challenge working, mother and daughter, in such dangerous and sometimes scary situations? | Nun, was ist die größte Herausforderung, wenn man als Mutter und Tochter in solchen gefährlichen und manchmal auch unheimlichen Situationen zusammen arbeitet? |
In situations such as this, these are perhaps the only organizations which are really of any avail. | In solchen Situationen sind dergleichen Organisationen vielleicht die einzigen, die tatsächlich etwas ausrichten können. |
There are situations, such as that in the Horn of Africa, which cover more than one state. | Es gibt Situationen, wie beispielsweise am Horn von Afrika, in denen mehrere Länder betroffen sind. |
It would in fact be nonsensical and damaging to use State aid to intervene in such situations. | Es wäre tatsächlich unsinnig und schädlich, dort auch noch mit staatlichen Beihilfen einzuspringen. |
And those are situations which create huge organic situations. Huge diseased situations, which need to be interveined. | Und das 5. biologische Naturgesetz sagt uns ja, dass die Reaktion, die unser Körper aufweist einem biologischen Sinn folgt, der uns in der Situation etwas nützen soll. |
Specific situations | Öffentliche Aufträge zwischen Einrichtungen des öffentlichen Sektors |
Specific situations | Unterabschnitt 2 Vergabe von Aufträgen, die Verteidigungs und Sicherheitsaspekte beinhalten |
Related searches : In Such Situations - Certain Situations - Everyday Situations - Situations Where - Situations Vacant - Limited Situations - Situations Occur - Some Situations - Confrontational Situations - Daily Situations - Handling Situations - Situations Wanted - Restructuring Situations - Unforeseen Situations