Translation of "suffer a defeat" to German language:
Dictionary English-German
Defeat - translation : Suffer - translation : Suffer a defeat - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Phocians suffer a defeat in the Sacred War against Athens. | Theben gelingt im Dritten Heiligen Krieg gegen die Phoker ein entscheidender Sieg. |
That is a perfectly understandable attitude if you have always taken a quite different view and have had to suffer defeat after defeat. | Nachdenken sage ich, denn es ist ein schwieriger Schritt, und beim er sten Mal schrickt man vor dieser Auslegung des Vertrages zurück. |
Related Manchester United suffer Luke Shaw blow in defeat at PSV | Hierauf bezogen Manchester United erleidet den Verlust von Luke Shaw bei der Niederlage beim PSV |
this host too, among other hosts, is bound to suffer defeat. | Eine Heerschar der Verbündeten wird in die Flucht geschlagen werden. |
this host too, among other hosts, is bound to suffer defeat. | Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen! |
this host too, among other hosts, is bound to suffer defeat. | Solch eine Heerschar von den Parteien, die da geschlagen steht! |
This is only a small army out of the several armies that will suffer defeat here. | Eine Heerschar der Verbündeten wird in die Flucht geschlagen werden. |
But those who strive against Our signs, trying to defeat them, will suffer a painful torment. | Und jene aber, die versuchen, Unsere Zeichen zu entkräften sie sind es, denen eine Strafe schmerzlicher Pein zuteil wird. |
This is only a small army out of the several armies that will suffer defeat here. | Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen! |
But those who strive against Our signs, trying to defeat them, will suffer a painful torment. | Und diejenigen, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen wollen, für sie wird es schmerzhafte Strafe von Züchtigung geben. |
This is only a small army out of the several armies that will suffer defeat here. | Solch eine Heerschar von den Parteien, die da geschlagen steht! |
But those who strive against Our signs, trying to defeat them, will suffer a painful torment. | Für diejenigen, die eifrig gegen unsere Zeichen vorgehen und ihnen Machtlosigkeit nachweisen wollen, für die ist eine Pein durch ein schmerzhaftes Zorngericht bestimmt. |
This is only a small army out of the several armies that will suffer defeat here. | Die Soldaten von Al ahzab werden dort besiegt. |
After I have officially announced that we have a cure for leprosy! Yet, I'd rather suffer such defeat than allow your Utopian extortion! | Hiermit erklare ich feierlich, dass wir ein Medikament gegen den Aussatz haben, aber lieber diese Niederlage, als Ihre utopistischen Erpressungen zuzulassen! |
While attempting to relieve this allied city, the Romans under the command of Lucius Caecilius Metellus Denter suffer a costly defeat in the Battle of Arretium. | Ereignisse Politik und Weltgeschehen Sieg der senonischen Kelten über die Römer unter Lucius Caecilius Metellus Denter bei Arretium Caecilius fällt in der Schlacht. |
Worse than a Defeat. | Anmerkungen |
A protest that will defeat him. | Ein Protest, der ihn besiegt. |
Tom's team suffered a crushing defeat. | Toms Mannschaft musste eine vernichtende Niederlage einstecken. |
Tom's team suffered a crushing defeat. | Toms Team erlitt eine verheerende Niederlage. |
The Democrats suffered a historic defeat. | Die Demokraten erlitten eine historische Niederlage. |
This is a defeat for Parliament. | Es gab auch einen anderen Streit. |
A gesture of humility and defeat. | Eine Geste der Menschlichkeit und Niederlage. |
I am not necessarily against conflicts with the national govern ments, but I think we must take care to select those areas in which we are prepared to suffer a defeat. | Eine neue Kommission wird ebenso wie ihre Vorgängerinnen ihr Arbeitsprogramm dem Parlament bei nächster Gelegenheit nach Amts übernahme vorlegen. |
The defeat. | Die Niederlage. |
You can't defeat me with a prayer. | Mit Beten zwingst du mich nicht. |
But what a defeat for the free world ! | Er muß im Politischen Ausschuß behandelt werden. |
They will reverse their defeat with a victory | Aber sie werden nach ihrer Niederlage (selbst) siegen, |
They will reverse their defeat with a victory | Aber sie werden nach ihrer Niederlage selbst siegen, |
The use of a defeat strategy is forbidden. | Die Verwendung einer Abschaltstrategie ist untersagt. |
defeat strategy means | Abschaltstrategie |
I suffer and you suffer. | Ich leide unerträglich und du auch. |
Some say that to defeat terrorism it is necessary to defeat Saddam Hussein. | Einige sagen, um den Terrorismus zu besiegen, sei es notwendig, auch Saddam Hussein zu besiegen. |
Suffer the Children, Suffer the Country | Wenn die Kinder leiden, leidet das Land |
Anne shall suffer as I suffer. | Anne soll leiden, wie ich leide. |
Some might see this as a defeat for Israel. | Man könnte all dies als eine Niederlage für Israel sehen. |
The Roma, and Europe, have suffered a great defeat. | Die Roma, und Europa, haben eine große Niederlage erlitten. |
Victory has a hundred fathers. Defeat is an orphan. | Der Sieg hat hundert Väter, die Niederlage ist eine Waise. |
Can Democracy Defeat Terrorism? | Mit Demokratie den Terrorismus besiegen? |
He admitted his defeat. | Er gab seine Niederlage zu. |
He admitted his defeat. | Er räumte seine Niederlage ein. |
He admitted his defeat. | Er gab sich geschlagen. |
Tom admitted his defeat. | Tom gab seine Niederlage zu. |
We will defeat them. | Wir werden sie besiegen. |
He will defeat them. | Er wird sie besiegen. |
She will defeat them. | Sie wird sie besiegen. |
Related searches : A Defeat - Accept A Defeat - Defeat A Claim - Concede A Defeat - Suffer A Wrong - Suffer A Relapse - Suffer A Fate - Suffer A Stroke - Suffer A Setback - Suffer A Decline - Suffer A Delay