Translation of "suffer a setback" to German language:
Dictionary English-German
Setback - translation : Suffer - translation : Suffer a setback - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a serious setback. | Das ist ein herber Rückschlag. |
It's only a small setback. | Das ist nur ein kleiner Rückschlag. |
If the egotism of the Member States leads to the intergovernmental method prevailing, Europe will suffer a heart attack, a setback, but history will continue regardless. | Sollten die Selbstsüchte der Mitgliedstaaten dazu führen, das der zwischenstaatliche Ansatz obsiegt, dann wird Europa einen Rückschlag, einen Rückschritt erleiden, doch die Geschichte wird trotzdem weitergehen. |
This is only a temporary setback. | Das ist nur ein vorübergehender Rückschlag. |
That was a bit of a setback. | Das war ein ziemlicher Rückschlag. |
If the Hamas Fatah split brings about another territorial partition, Palestinians national aspirations will suffer their gravest setback in the last half century. | Sollte die Spaltung von Hamas und Fatah eine weitere territoriale Aufteilung mit sich bringen, wäre das der herbste Rückschlag, den die nationalen Bestrebungen der Palästinenser im letzten halben Jahrhundert erleiden mussten. |
The 1970s brought a setback (of 6 ). | Die 1970er Jahre brachten einen Rückschlag (1970 1980 6,0 ). |
Gentlemen, this is really a terrible setback. | Meine Herren, das ist ein schrecklicher Rückschlag. |
Precisely in order to prevent loopholes, it is better for the directives to suffer a setback, should this prove necessary, than to have rules which are too loose. | Just um Schlupflöcher zu vermeiden, ist gegebenenfalls ein Stillstand der Richtlinien besser als die Existenz von Vorschriften, die einen zu großen Ermessensspielraum einräumen. |
In consequence, if they suffer an unexpected setback they have little to fall back on if they do not have an adequate solvency margin. | In vielen Mitgliedstaaten wird sie bereits von ihnen verlangt. |
Could the Cypriot setback catalyze a fresh start? | Könnte der zyprische Rückschlag einen Neustart auslösen? |
Accepting a Cuban exception would represent an enormous setback. | Eine Ausnahme für Kuba zu akzeptieren, wäre ein enormer Rückschlag. |
This is a setback on the development of technology. | Das ist ein Rückschlag für die technologische Entwicklung. |
2.5 A setback for the Single Market and Lisbon Agenda | 2.5 Ein Rückschlag für den Binnenmarkt und die Lissabon Agenda |
Not because you had a little setback. That isn't important. | Auch nicht, weil du einen kleinen Rückschlag hattest. |
But, with every setback, we learn. | Aber mit jedem Rückschlag lernen wir. |
For the international human rights movement, this is a severe setback. | Für die internationale Menschenrechtsbewegung ist dies ein herber Rückschlag. |
Any time you build something, there is always a chance of a setback. | Wenn etwas aufgebaut wird, besteht auch immer die Gefahr eines Rückschlags. |
Such a system would be a definite setback to the construction of Europe. | Analyse und Maßnahmen sind auf die nationale Ebene ausgerichtet. |
In that case freedom of expression will have suffered a great setback. | Dann ist es um die Meinungsfreiheit noch etwas schlechter bestellt. |
But to treat this setback as a failure would be a self fulfilling prophecy. | Doch diesen Rückschlag als einen Misserfolg zu betrachten, wäre eine sich selbst bestätigende Prophezeiung. |
Yet America s European allies administered Obama s first setback. | Doch die europäischen Verbündeten Amerikas versetzten Obama den ersten Rückschlag. |
We must not be disheartened by this setback. | Wir dürfen uns von diesem Rückschlag nicht entmutigen lassen. |
Unfortunately, the past ten years have witnessed a painful setback in many areas. | Leider mussten wir in den letzten zehn Jahren in vielen Bereichen einen schmerzhaften Rückschlag miterleben. |
The move by parliament could be a serious, dangerous even, setback for Lebanon. | Dieser Zug des Parlaments könnte einen ernsten und sogar gefährlichen Rückschritt für den Libanon bedeuten. |
So the secret of success is that, each time you have a setback | Dann können Sie an Ihren Fehlern arbeiten und stärker werden. Das Geheimnis des Erfolgs ist, jedes Mal, wenn Sie einen Rückschlag erleiden und denken Sie daran |
Congo is a welcome step forward but our current embarrassment over Bosnia Herzegovina is a setback. | Unser Engagement im Kongo ist ein begrüßenswerter Schritt nach vorn, aber unsere aktuellen Schwierigkeiten im Zusammenhang mit Bosnien Herzegowina sind ein Rückschlag. |
Of course, the outlook becomes bleaker with each successive setback. | Wir reden über die vor und nachgelagerten Industrien, die unmittelbar davon abhängig sind, was auf dem Land geschieht. |
Then after the setback, He sent down security upon you. | Alsdann sandte Er auf euch nach dem Kummer Sicherheit (in der Art von) Schläfrigkeit nieder. |
Then after the setback, He sent down security upon you. | Dann ließ ER euch nach der Kümmernis Sicherheit zukommen, Schlummer, der nur einen Teil von euch überkam. |
Instead, it is in danger of being an actual setback. | Wir laufen Gefahr, einen direkten Rückschlag zu erleiden. |
Conflict broke out in December 2013, and the country's development of faced a severe setback. | Im Dezember 2013 brachen Konflikte aus und die Entwicklung des Landes erlitt einen schweren Rückschlag. |
The marriage suffered a setback in 1965, when the husband was killed by the wife. | Die Hochzeit erlitt einen Rückschlag im Jahr 1965, als der Ehemann von der Ehefrau getötet wurde. |
European cooperation in the widest sense in other words, détente has suffered a serious setback. | In diesem Zusammenhang möchte ich Ihrer Ver sammlung meine ganz persönliche Reaktion nicht vorenthalten Die Konfrontation mit soviel menschli chem Elend, mit soviel im Krieg verausgabten Kräften und damit für die Sache des Friedens verlorenem Elan müßte uns mehr als bisher veranlassen, für eine Lösung des Konflikts tätig zu werden. |
The summit not leading to a credible result on sustainable development would be another setback. | Es wäre ein weiterer Rückschlag, wenn auf dem Gipfeltreffen kein glaubwürdiges Ergebnis für eine nachhaltige Entwicklung erreicht würde. |
I suffer and you suffer. | Ich leide unerträglich und du auch. |
But a mere two days after its creation, the embryonic Council suffered its first big setback. | Aber nur zwei Tage nach seiner Entstehung erlitt der amp 160 Rat noch im Embyonenzustand amp 160 seinen ersten Rückschlag. |
The assassination in March 2003 of the reforming Prime Minister, Zoran Đinđić was a major setback. | März 2003 wurde Đinđić auf offener Straße von Attentätern aus den Reihen der ehemaligen Roten Barette ermordet. |
In spite of this setback the mission of the Fatimids continued. | Trotz dieses Rückschlags dauerte die Mission der Fatimiden weiter an. |
Suffer the Children, Suffer the Country | Wenn die Kinder leiden, leidet das Land |
Anne shall suffer as I suffer. | Anne soll leiden, wie ich leide. |
Such a decision would be a serious setback to the movement to end impunity for the most serious crimes. | Ein solcher Beschluss wäre ein herber Rückschlag für die Bewegung, der Straflosigkeit für Schwerstverbrechen ein Ende zu bereiten. |
Yet it also constitutes a major setback and challenge of an institutional, political, and even psychological nature. | Dennoch bedeutet es einen herben Rückschlag und eine institutionelle, politische und sogar psychologische Herausforderung. |
This attitude marks a setback for civilization, a setback in the laborious march towards greater democracy, greater dignity and true respect among men, and it is all the more abhorrent that these despicable acts are today being perpetrated against diplomatic missions. | Dieses Verhalten ist ein Rückschritt in der Zivilisation und in den ständigen Bemühungen um mehr Demokratie, mehr Würde und mehr Achtung unter den Menschen, und sie ist um so verwerflicher, als sich diese Haßkampagne heute ge gen die diplomatischen Vertretungen wendet. |
Until such time, animals will suffer, and people will suffer from a lack of civilisation. | Bis dahin leiden die Tiere und leiden die Menschen an einem Mangel an zivilisiertem Verhalten. |
Related searches : Suffer Setback - A Setback - Suffered A Setback - Major Setback - Financial Setback - Temperature Setback - Economic Setback - Temporary Setback - Political Setback - Minor Setback - Night Setback - Setback Flap - Setback Mode