Translation of "sufficiently clear" to German language:
Dictionary English-German
Clear - translation : Sufficiently - translation : Sufficiently clear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The resolution is sufficiently clear. | Der Entschließungsantrag ist deutlich genug. |
I hope my statement has been sufficiently clear. | War ich klar genug? |
I do not know if I have been sufficiently clear. | Wie soll das technisch ablaufen? |
My repon, I hope, is sufficiently clear and fairly comprehensible. | Ich möchte noch einen weiteren Aspekt meine Berichts erwähnen. |
In particular, it does not include a sufficiently clear EU strategy. | Er schließt besonders die Strategie der Europäischen Union nicht deutlich genug ein. |
I do not think that a sufficiently clear answer has been given. | Denn die EG ist nicht Europa, die ist nur der Ausgangspunkt des wahren Europa. |
1.6 For a law to be enforceable it must be sufficiently clear. | 1.6 Ein Gesetz ist durchsetzbar, wenn es präzise formuliert ist. |
It is not sufficiently clear whether it is to be debated or postponed. | Es ist nicht hin reichend klar, ob dieser Punkt verschoben wird oder eine Aussprache darüber stattfindet. |
If I have not made myself sufficiently clear, mister I will add this | Sollte ich mich nicht klar genug ausgedrückt haben, werde ich deutlicher. |
Setting up laboratories presupposes that the criteria are sufficiently clear and the procedures transparent. | Die Einrichtung von Labors setzt voraus, dass die Kriterien entsprechend eindeutig und die Verfahren transparent sind. |
From the communication it is not sufficiently clear what role the Commission can play here. | Aus der Mitteilung ist nicht in ausreichendem Maße ersichtlich, welche Rolle die Kommission in diesem Zusammenhang spielen kann. |
That was not what I said, but presumably I did not make myself sufficiently clear. | Auf diesem Gebiet ist der Abstand zwischen uns, wie ich sagte, erheblich. |
That was not sufficiently clear to the trade unions at the first reading in November 2001. | Bei der ersten Lesung im November 2001 war dies den Gewerkschaften noch nicht hinreichend deutlich. |
At the same time it is sufficiently clear to provide adequate guidance for behaviour to market participants . | Gleichzeitig ist sie klar genug , um den Markteilnehmern die nötige Orientierung für ihr Verhalten zu bieten . |
All of these provisions are clear and sufficiently precise to be applied directly by the actors concerned. | Alle diese Bestimmungen sind klar und so genau, dass sie von den betroffenen Akteuren unmittelbar angewendet werden können. |
Laiwu claimed its accounting records to be sufficiently clear to satisfy the Chinese Generally Accepted Accounting Principles. | Das Unternehmen argumentierte weiter, dass sich die in der MWB Unterrichtungsunterlage genannten Inkohärenzen nicht auf die Zuverlässigkeit der Buchführung auswirken würden. |
Second, one of the necessary conditions of a functioning democracy are clear and sufficiently distinct party political programs. | Zweitens Eine notwendige Voraussetzung für eine funktionierende Demokratie sind klare und ausreichend unterscheidbare Parteiprogramme. |
Article 15 It is not sufficiently clear from the text how relationships between designers are to be determined. | Artikel 15 Aus dem Text geht nicht eindeutig genug hervor, wonach sich die Bezie hungen zwischen den Entwerfern richten. |
I find that the motion for a resolution placed before us for our vote is not sufficiently clear. | Der uns zur Abstimmung vorgelegte Entschließungsantrag ist daher meiner Ansicht nach nicht explizit genug. |
The meaning of competent authority is not sufficiently clear in the context of this Article and may cause confusion. | Aus diesem Artikel geht nicht klar genug hervor, wer mit zuständige Behörden gemeint ist, so daß Mißverständnisse entstehen könnten. |
The Committee feels that the proposed Regulation does not make it sufficiently clear how these certificates will be validated. | Aus Sicht des Ausschusses geht aus dem Verordnungsvorschlag nicht in ausreichender Klar heit hervor, auf welche Weise die Bescheinigungsvalidierung erfolgen soll. |
Subclinical means that the infection is present but not sufficiently developed to produce clear clinical signs in the cow. | Subklinisch bedeutet, dass die Infektion zwar vorhanden, jedoch nicht ausreichend ausgeprägt ist, um eindeutige klinische Zeichen bei der Kuh hervorzurufen. |
Mx van Minnen. (NL) Mr President, explanations of vote are often superfluous, since the vote itself is sufficiently clear. | Aber der Widerspruch ist auf Ihrer Seite, weil unsere Politik eine kohärente Politik der Gewaltlosigkeit ist, die wir stets verfolgt haben. |
Mrs Gaspard and our chairman, Mr Ferri, speaking on behalf of the whole Committee, have made themselves sufficiently clear. | Man hat uns versichert, daß unter den gegebenen Umständen auch das italienische Parlament eine Aufhebung der Immunität verweigern würde. |
Future legislation must also be sufficiently clear and must take the principles of subsidiarity, necessity and proportionality into consideration. | Künftige Rechtsvorschriften müssen darüber hinaus auch hinreichend eindeutig abgefasst sein, wobei die Grundsätze der Subsidiarität, der Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit zu beachten sind. |
However, the prioritisation between the various sets of measures is not sufficiently clear and they do not seem fully integrated. | Allerdings ist nicht ausreichend klar, wie die Rangfolge der Maßnahmenpakete festgelegt ist und sie sind anscheinend nicht in vollem Umfang integriert. |
Nowhere is sufficiently clear reference made to the need to ensure that the measures proposed are tax and revenue neutral. | An keiner Stelle wird mit der nötigen Bestimmtheit die Notwendigkeit erwähnt, dass die Steuer und Einnahmenneutralität der vorgeschlagenen Maßnahmen gewahrt sein muss. |
We feel, for example, that the definitions given for industrial activity, major accident and dangerous substance are not sufficiently clear. | Aus dem soeben gesagten resultiert, daß berufstätige Frauen und berufstätige Männer verstärkt öffentliche Dienstleistungen brauchen. |
But they are not sufficiently clear, so that I would ask the Commission to give us a few more details. | Es verdeutlicht den engen Zusammenhang der Genossenschaftsidee sowohl mit der christlichen Soziallehre wie mit den Prinzipien der sozialen Marktwirtschaft. |
Contractual provisions and procedures for the payment of retrenchment benefits by UNHCR to staff of implementing partners were not sufficiently clear. | Die vertraglichen Bestimmungen und Verfahren für Abfindungszahlungen des UNHCR an Mitarbeiter von Durchführungspartnern waren nicht hinlänglich klar. |
Medical evacuation guidelines were not sufficiently clear, and some elements were too complex, resulting in numerous instances of misinterpretation and overpayment. | Die Leitlinien für Evakuierungen aus medizinischen Gründen waren nicht hinlänglich klar, und einige Elemente waren zu komplex, was zu zahlreichen Fehlinterpretationen und Überzahlungen führte. |
3.3.5 The EESC considers that the concept of food used for human consumption to a significant degree is not sufficiently clear. | 3.3.5 Der EWSA meint, dass der Begriff der Lebensmittel, die in nennenswertem Umfang für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, nicht eindeutig genug ist. |
Nevertheless, the Commission's scope for monitoring is not made sufficiently clear, and this awkward and unfair situation is likely to continue. | Allerdings sind die Kontrollmöglichkeiten der Kommission nicht ausreichend herausgearbeitet, und die Unausgewogenheit und die Ungerechtigkeit könnten weitergehen. |
The objective of these negotiations must be sufficiently clear in their minds if this does not pose a problem for them. | Das Ziel der Verhandlungen muss ihnen also hinreichend klar sein, damit sie kein Problem darin sehen. |
2.4 Although the Parent Subsidiary Directive contains an anti abuse clause, it is not sufficiently clear and could give rise to confusion. | 2.4 Die Mutter Tochter Richtlinie enthält zwar eine Missbrauchsbekämpfungsklausel, die jedoch nicht klar genug ist und für Verwirrung sorgen könnte. |
3.3.6 That said, the EESC encourages the Commission to make sure that the language used in the EU legislation is sufficiently clear. | 3.3.6 In diesem Zusammenhang fordert der Ausschuss die Kommission allerdings auf, dafür Sorge zu tragen, dass die sprachliche Ausformulierung von EU Rechtsakten gut verständlich ist. |
Moreover, it is not made sufficiently clear that it is up to polluting undertakings to pay for any damage they have caused. | Des Weiteren ist nicht eindeutig festgelegt, dass die einleitenden Unternehmen für die von ihnen verursachten Schäden zu zahlen haben. |
Madame Bovary's mind was not yet sufficiently clear to apply herself seriously to anything moreover, she began this reading in too much hurry. | Emma war seelisch noch viel zu schwach, um sich mit geistigen Dingen ernstlich befassen zu können. Überdies stürzte sie sich auf diese Bücher mit allzu großem Bedürfnis nach wirklicher Erbauung. |
First of all, there is the question whether the EU position and the EU negotiation results were sufficiently clear for the various delegations? | Erstens die Frage, ob der Standpunkt der EU und die Verhandlungsergebnisse der EU für die verschiedenen Delegationen hinreichend klar waren. |
The content of the actions is not sufficiently clear however, nor whether they meet a need which cannot be met by other means. | Aller dings wird nicht deutlich genug erkennbar, wie die konkreten Aktionen im einzelnen aussehen sollen und inwieweit sie einem Bedarf nachkommen, der nicht anderweitig bereits bedient wird. |
Mr Seefeld, ' rapporteur. (DE) Mr President, the wording of this motion for a resolution is, I think, sufficiently clear to merit being retained. | Pannella. (FR) Herr Präsident, da die Abstimmung soeben so überwältigend positiv ausgefallen ist, scheint es mir völlig unnötig zu sein, den zweiten |
The majority was also, I think, sufficiently clear to prevent there being any question of an over sight resulting from discrepancies in the wording. | Das gilt für Wein, aber auch für andere Mittelmeerprodukte. |
On the other hand I must make some criticism of the drafting of the report itself, simply because it is evidently not sufficiently clear. | und doch lassen sich bei immer noch bestehenden totalitären Staatsstrukturen und insbesondere bei Re volutionen der Unterdrückten und bei Bürgerkriegen aller Art Menschenrechtsverletzungen bisher nicht verhindern. |
1.6 For a law to be enforceable it must be sufficiently clear and to be effective it must provide an appropriate response to specific problems. | 1.6 Damit ein Gesetz durchsetzbar ist, muss es hinreichend präzise formuliert sein, und um wirk sam zu sein, muss es die passende Antwort auf spezielle Probleme bieten. |
1.6 For a law to be enforceable it must be sufficiently clear, and to be effective it must provide an appropriate response to specific problems. | 1.6 Damit ein Gesetz durchsetzbar ist, muss es hinreichend präzise formuliert sein, und um wirk sam zu sein, muss es die passende Antwort auf spezielle Probleme bieten. |
Related searches : Not Sufficiently Clear - Sufficiently Detailed - Sufficiently High - Sufficiently Enough - Sufficiently Early - Sufficiently Low - Sufficiently Strong - Sufficiently Funded - Sufficiently Distinct - Sufficiently Severe - Sufficiently Informed - Sufficiently Cover - Sufficiently Complex