Translation of "support achieving" to German language:


  Dictionary English-German

Achieving - translation : Support - translation : Support achieving - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need to support all scientific moves towards achieving this.
Wir müssen alle wissenschaftlichen Schritte in diese Richtung fördern.
Can he count on their support in achieving this communication?
Können Sie bei der Umsetzung dieser Mitteilung auf die Unterstützung der Mitgliedstaaten zählen?
Achieving and maintaining this support is a far from easy task .
Achieving and maintaining this support is a far from easy task .
Support for rural development shall contribute to achieving the following objectives
Die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums trägt zur Verwirklichung folgender Ziele bei
It will benefit policy and support progress towards achieving these objectives.
Daraus erwachsen Impulse für politische Maßnahmen ebenso wie für die Verwirklichung der genannten Ziele.
Your support for the proposal is very important in achieving that result.
Für das Erreichen dieses Ziels hängt viel von Ihrer Unterstützung für den Vorschlag ab.
The PlayStation 3 versions of the game also support trophies, earned through achieving specific objectives.
Ebenfalls seit 2009 können die PS2 Spiele auf der PlayStation 3 gespielt werden.
We pledge continued support for the Polish people in achieving their legitimate national aspirations. tions.
Wir setzen uns für die weitere Unterstützung des polnischen Volks beim Erreichen seiner legitimen, nationalen Be strebungen ein.
2.3.3.3 The Compensatory Allowance for Permanent Natural Handicaps is the main support mechanism for achieving these aims.
2.3.3.3 Die ICHN (Indemnités Compensatoires de Handicap Naturel Ausgleichszahlungen für natur bedingte Nachteile) sind das erste Unterstützungsinstrument, das diese Ziele berücksich tigt.
No one knows how effective that vast sum is in achieving the goals that donors intend to support.
Keiner weiß, wie effektiv diese enorme Summe die Ziele, die die Spender unterstützen möchten, umsetzt.
So far, these shortcomings have not prevented the TNC from achieving widespread support in the rebel controlled east.
Bisher haben diese Mängel den Nationalen Übergangsrat nicht daran gehindert, breite Unterstützung im von den Rebellen kontrollierten Ostteil des Landes zu bekommen.
2.3.3.3 The Compensatory Allowance for Permanent Natural Handicaps (CAPNH) is the main support mechanism for achieving these aims.
2.3.3.3 ICHN (Indemnités Compensatoires de Handicap Naturel Ausgleichszahlungen für natur bedingte Nachteile) sind das erste Unterstützungsinstrument, das diese Ziele berück sichtigt.
4.5.4 The Compensatory Allowance for Permanent Natural Handicaps (CAPNH) is the main support mechanism for achieving these aims.
4.5.4 ICHN (Indemnités Compensatoires de Handicap Naturel Ausgleichszahlungen für natur bedingte Nachteile) sind das erste Unterstützungsinstrument, das diese Ziele berück sichtigt.
The use of economic instruments as a means of achieving more efficient energy use receives my unqualified support.
Die Nutzung wirtschaftlicher Instrumente als Anreiz zu einem effizienteren Energieverbrauch findet meine volle Unterstützung.
Support to African Governments in achieving the objectives of the New Partnership for Africa's Development will be consistent with achieving the Millennium Development Goals, in particular the child and maternal mortality targets.
Die Unterstützung der afrikanischen Regierungen bei der Verwirklichung der Ziele der Neuen Partnerschaft wird mit der Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele, insbesondere der Zielvorgaben für die Senkung der Kinder und Müttersterblichkeit, im Einklang stehen.
1.7 Within Member States' financial possibilities, the EESC considers that support for public education is essential for achieving equality.
1.7 Die Unterstützung der öffentlichen Bildung im Rahmen der finanziellen Möglichkeiten der Mitgliedstaaten ist von entscheidender Bedeutung, um das Ziel der Gleichbehandlung zu verwirklichen.
Development plans must not neglect support for social economy enterprises, which could play a key role in achieving SDGs.
Auch die Unternehmen der Sozialwirtschaft sollten in den Entwicklungsplänen nicht vergessen werden, denn sie können eine bedeutende Rolle bei der Verwirklichung der Nachhaltigkeitsziele spielen.
Development plans must not neglect support for social economy enterprises, which could play a key role in achieving SDGs.
Auch die Unterstützung der sozialwirtschaftlichen Unternehmen sollte in den Entwicklungsplänen nicht vergessen werden, denn diese können eine bedeutende Rolle bei der Verwirklichung der Nachhaltigkeitsziele spielen.
First of all, the European Union' s support for work on achieving lasting peace between the two Korean States.
Erstens geht es um die Unterstützung der Union für die Bemühungen um einen dauerhaften Frieden zwischen den beiden koreanischen Staaten.
3.1.2.1 Achieving wage parity is crucial to achieving equality.
3.1.2.1 Lohngleichheit ist für die Erreichung der Gleichstellung unverzichtbar.
5.12.1 For biodiversity the EESC requests the EU to support initiatives in Member States as an instrument towards achieving sustainability.
5.12.1 In Sachen Artenvielfalt fordert der EWSA die EU auf, auf Nachhaltigkeit ausgerichtete Ini tiativen in den Mitgliedstaaten zu unterstützen.
As guardian of the Treaties, the Commission will continue to facilitate, support and assist Member States in achieving this goal.
Als Hüterin der Verträge wird die Kommission auch weiterhin die Mitgliedstaaten bei der Verfolgung dieses Zieles unterstützen und ihnen dessen Erreichen erleichtern.
IMF support, on the other hand, is paid out in tranches and is conditional on achieving various policy targets over time.
Die IWF Hilfe wird jedoch in Tranchen ausgezahlt und ist daran gebunden, dass verschiedene politische Ziele im Laufe der Zeit erreicht werden.
Can the President in Office assure us that we shall have at all times the Council's full support in achieving our aims?
Wir haben uns jetzt mit der aktuellen, akuten Frage einer politischen Lösung für Kambodscha be faßt.
The Commission calls on the Member States to fully subscribe to this objective and to provide the support required for achieving it.
Die Mitgliedstaaten werden von der Kommission aufgefordert, sich diese Zielsetzungen ebenfalls anzueignen und sich für ihre Verwirklichung einzusetzen.
Achieving Escape Velocity
Wie man Fluchtgeschwindigkeit erreicht
(Of achieving immortality)
Und Adam widersetzte sich seinem HERRN, so irrte er.
Achieving policy coherence
Verwirklichung einer kohärenteren Politik
Achieving sustainable fisheries
Herbeiführung einer nachhaltigen Fischerei
Achieving sustainable fisheries
Verwirklichung einer nachhaltigen Fischerei
'achieving numerical equality'.
Arbeitsverhältnisses, der Heimarbeit.
These compatible electronic systems must specifically support intermodal transport these support instruments are a prerequisite for achieving efficient European transport, which has a good cost efficiency ratio and which respects the environment.
Kompatible elektronische Systeme, die konkret den intermodalen Verkehr unterstützen Diese Hilfsinstrumente sind eine Voraussetzung für die Schaffung eines effizienten europäischen Verkehrssystems, das ein gutes Kosten Nutzen Verhältnis aufweist und umweltfreundlich ist.
The use of anonymous peer review to assess proposals and allocate financial support for scientific research is increasingly achieving recognition around the world.
Der Einsatz anonymer Peer Reviews bei der Beurteilung von Forschungsvorschlägen und der Zuweisung von Fördermitteln für die wissenschaftliche Forschung gewinnt weltweit zunehmend an Anerkennung.
We will continue our concrete support to the reform process and will also assist the new Palestinian cabinet in achieving its ambitious goals.
Wir werden unsere konkrete Unterstützung des Reformprozesses fortsetzen und auch dem neuen palästinensischen Kabinett beim Erreichen seiner ehrgeizigen Ziele zur Seite stehen.
Achieving peace and security
Herbeiführung von Frieden und Sicherheit
Achieving peace and security
Kapitel I Herbeiführung von Frieden und Sicherheit
3.3.3 Achieving the benchmarks
3.3.3 Die Benchmarks erreichen
Section II Achieving compliance
Abschnitt II Durchführung der Entscheidung
achieving safety at work.
Arbeitsschutz realisieren.
achieving sustained economic growth
Förderung der ökologischen Nachhaltigkeit, der Regenerierung der Umwelt, der besten Umweltpraxis und der Erhaltung der natürlichen Ressourcen,
achieving sustained economic growth
Artikel 13
3.1 The European Union has re affirmed its support for the Education for All movement and its commitment to achieving the Millennium Development Goals.
3.1 Die Europäische Union hat ihre Unterstützung für die Bewegung Bildung für alle und ihr Engagement für die Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele bekräftigt.
Providing a legal, economic and social policy framework that is just and stable to support and stimulate private sector initiatives aimed at achieving these goals
2) gerechte und stabile rechtliche, wirtschaftliche und sozialpolitische Rahmenbedingungen schaffen, um die zur Verwirklichung dieser Ziele ergriffenen Initiativen des Privatsektors zu unterstützen und zu stimulieren
Even if we support the main intention of the report, we do not in any event agree with the ways described for achieving its aim.
Obwohl wir die Hauptzielrichtung des Berichts unterstützen, befürworten wir nicht alle vorgeschlagenen Vorgehensweisen, um dieses Ziel zu erreichen.
Achieving a Europe of Results
Wie ein Europa der Resultate erreicht wird

 

Related searches : Support In Achieving - Achieving Excellence - Achieving Results - Achieving Objectives - Achieving Impact - Are Achieving - Towards Achieving - Achieving Progress - Achieving Balance - With Achieving - Achieving Aims - Help Achieving - Achieving Compliance