Translation of "taken the view" to German language:


  Dictionary English-German

Taken - translation : Taken the view - translation : View - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is the view taken by Confederation itself.
Wenn Mindestrechte sichergestellt würden, dann würde dieser Sektor auch nach Einschätzung seines Verbandes noch dynamischer werden.
This is a view taken along the summit ridge.
Das ist ein Bild, das am Gipfelgrat aufgenommen wurde.
This is the view taken by many fellow MEPs.
In diesem Sinne haben sich zahlreiche Kolleginnen und Kollegen geäußert.
The European Union should have taken a similar view.
Die Europäische Union hätte sich ebenso verhalten sollen.
The Court of Justice itself has taken this same view.
Auch der Gerichtshof hat sich in diesem Sinne geäußert.
This is a view taken from camp three.
Das ist ein Blick von Lager 3 aus.
This view was taken by 15 Member States.
15 Mitgliedstaaten teilten diese Auffassung.
Such was at all events the view taken by the markets.
So jedenfalls wurden die Erklärungen von den Märkten verstanden.
OK, this is a view taken on the summit ridge itself.
Okay. Das ist ein Bild, das auf dem Gipfelgrat selbst aufgenommen wurde.
The committee has also taken a strong view on export refunds.
Der Ausschuss vertritt auch in Bezug auf Ausfuhrerstattungen einen konsequenten Standpunkt.
It reflects the view the Liberal and Democratic Group has always taken.
Die pessimistische Haltung trägt der verzweifelten Situation einer Wirtschaft Rechnung, die die höchste Arbeitslosig
However, this was not the view taken by the committee as a whole.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Caborn.
The Commission expressed the view that France had not taken effective action , while the action taken by Germany was deemed inadequate .
sich als angemessen erwiesen .
It is a collegiate position adopted by the Commission, in view of the decisions taken, in view of the peer group and in view of staffing problems.
Es handelt sich um eine Position des Kollegiums unter Berücksichtigung der getroffenen Entscheidungen, der Peer group und der Personalprobleme.
With these aims in view, the following decisions have been taken in 1980
Die zur Durchführung dieses Plans erforderlichen auf 21,4 Mio. ERE veranschlagten Mittel umfassen technische Hilfe, einschließlich Material und Ersatzteile Verbesserung der Fernmeldeeinrichtungen und der Wartungsanlagen Betriebskapital.
President. Mr President, the questioner asked which countries had taken a different view.
Wir wollen Klarheit darüber, wo wir, die gewählten Abgeordneten, künftig regelmäßig zusammentreffen.
The Commission has not taken any decisions with a view to amending the Treaty.
In einer kurzsichtigen Betrachtungsweise sehen diese Länder ihre Chance darin, bereits bestehende Beziehungen zu den Ölerzeugerländern auf bilateraler Ebene auszubauen.
Mr Elles has perhaps taken a somewhat cynical view of that.
Der Kollege Elles hat das vielleicht etwas zynisch betrachtet.
Therefore, for policy options, only the constellation HGV side view is taken into account.
Als Option wird daher nur die Konstellation schwere Lkw laterale Sicht in Betracht gezogen.
Not all my colleagues, however, have taken such a responsible view of the matter.
Nicht alle Kollegen haben sich in der Angelegenheit so verantwortungsbewusst gezeigt.
In our view, the subsidiarity principle should be taken seriously in EU development policy.
Auf die EU Entwicklungspolitik muss unseres Erachtens das Subsidiaritätsprinzip strikte Anwendung finden.
Steps should be taken with a view to opening up the Programme to Switzerland.
Es sollten Schritte unternommen werden, um die Teilnahme der Schweiz am Programm zu ermöglichen.
View the result of the conversion process. okular is always taken as an external viewer.
Ergebnis des Konvertierungsprozesses betrachten. Okular wird als externer Betrachter verwendet.
I have never taken the view that the EEC is narrowly concerned with economic policies.
Ich wundere mich eigentlich, daß die Frage der Frauenarbeitslosigkeit bisher in diesem Haus nicht einen höheren und deutlicheren Stellenwert in der Diskussion gehabt hat.
I view the line taken by the Danish Presidency as a continuation of that policy.
Ich betrachte die dänische Linie als Fortsetzung dieser Politik.
Nor can I share the rapporteur's interpretation of the view taken by the House of Lords.
Ich kann der Berichterstatterin auch in ihrer Interpretation der Stellungnahme des House of Lords nicht folgen.
The Council has also taken account of the points of view expressed by the NGOs affected.
Der Rat hat auch die von den betroffenen NRO geäußerten Ansichten berücksichtigt.
(15) Steps should be taken with a view to opening up the programme to Switzerland.
(15) Es sollten Bestimmungen für die Teilnahme der Schweiz am Programm festgelegt werden.
In view of the recent creation of this Committee, no meetings have yet taken place.
Da dieser Ausschuß erst kürzlich konstituiert wurde, hat noch kein Treffen stattgefunden.
The rapporteur, Mr Delorozoy, has asked that the Commission's' view should also be taken into consideration.
Berichterstatter Delorozoy hat beantragt, daß jetzt die Stellungnahme der Kommission eingeholt wird.
I therefore welcome the fact that the Commission has taken a broader view of its mandate.
Der Auftrag an die Kommission lautete, Lösungsvorschläge für die Probleme zu unterbreiten.
President. Commissioner, the Bureau has formally taken this decision in view of the fact that the Madrid
Änderungsantrag Nr. 3 In meiner Rede habe ich meiner Ansicht nach die Gründe, warum er nicht notwendig ist, klar angegeben.
It is our view that if, in fact, any military decisions are to be taken, they must be taken by the UN Security Council.
Wenn militärische Beschlüsse gefasst werden, muss dies unseres Erachtens im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen erfolgen.
Note concerning decisions to be taken with a view to implementing the new European Monetary System
Note concerning decisions to be taken with a view to implementing the new European Monetary System
In our view, the measures already taken more than suffice and no further measures are required.
Nach meinem Dafürhalten sind die bereits getroffenen Maßnahmen mehr als ausreichend und müssen nicht noch ausgeweitet werden.
Mr Ceravolo (COM). (IT) Mr President, I share the view taken by Mr Colleselli of the question.
Auf die politischen Aspekte, die sich daraus für Jugoslawien, ein blockfreies Land, ergeben, sei nur am Rande verwiesen.
Therefore, the shortcut taken in raytracing is to presuppose that a given ray intersects the view frame.
Das erste mit Raytracing berechnete Bild wurde 1963 an der University of Maryland auf einem oszilloskopartigen Bildschirm ausgegeben.
We have always taken the view that we should be able to go above the maximum rate.
Wird er unseren Appell zugunsten derjenigen hören, die uns und auch ihn hierher geschickt ha ben?
In my view, the matter can only be taken up again when the Commission submits new proposals.
Auf welcher Grundlage berät jetzt der Ausschuß, wenn die Richtlinie als solche abgelehnt wurde?
To what extent has the point of view of industry been taken into account in the report?
Inwieweit wurde der Aspekt der Industrie berücksichtigt?
Parliament has always taken the view that this is a matter solely for the individual Member States.
Dies ist bislang auch nach Auffassung dieses Parlaments ausschließlich Sache der einzelnen Mitgliedstaaten gewesen.
IN VIEW of further steps to be taken in order lo advance European integration,
IM HINBLICK auf weilere Schritte, die getan werden müssen, um die europäische Integration voranzutreiben.
It is therefore extremely important that all points of view be taken into account.
Es ist deshalb sehr wichtig, daß alle Gesichts punkte berücksichtigt werden.
1.5 The EESC's view is that the Communication from the Commission should have taken a more practical approach.
1.5 Nach Auffassung des EWSA hätte die Mitteilung der Kommission konkreter sein müssen.
Now the Commission has never taken the view that our proposals should be governed by the maximum rate.
Herr Präsident, alle Augen sind also auf den Rat auf die beschämend leeren Bänke uns gegenüber gerichtet.

 

Related searches : View Taken - View Is Taken - Taken The Opportunity - Taken The Helm - Taken The Lead - Taken The Liberty - Taken The Plunge - Taken The Point - View The Apartment - Against The View - Advance The View - Widen The View - Focus The View