Translation of "tap your feet" to German language:


  Dictionary English-German

Feet - translation : Tap your feet - translation : Your - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Anyway, not as shocking as the riduculousness of me trying to teach you how to tap your feet.
Nichts desto trotz, nicht so schockierend wie die Lächerlichkeit wie ich versuche euch beizubringen mit dem Fuß zu wippen.
Was it your goal to take The Tap Tap to such heights?
War es Ihr Ziel, es mit The Tap Tap so weit zu bringen?
I'd like to dance and tap my feet But they won't keep in rhythm
Ich tanze für mein Leben gern und halte rechts den Rhythmus.
They will tap your Internet connection.
Sie zapfen Ihre Internetverbindung an.
Never mix your medicine with tap water.
Mischen Sie Ihr Arzneimittel niemals mit Leitungswasser.
Wash your feet.
Wasch deine Füße.
Wash your feet.
Wasche deine Füße.
Wash your feet.
Wasch dir die Füße.
Use your feet.
Machen Sie von Ihren Füßen Gebrauch.
With your feet?
Mit deinen Füßen?
On your feet.
Aufstehen.
Wipe your feet.
Streifen Sie Ihre Schuhe ab.
Wipe your feet.
Füße abtreten!
Kiss your feet?
Was verlangst du, einen Kuss auf die Füße?
In Happy Feet , Wood provided the voice of Mumble, a penguin who can tap dance, but not sing.
2006 lieh er in dem Animationsfilm Happy Feet dem Pinguin Mumble seine Stimme.
Then you have to tap with your toes, and not your heel.
Dann musst du mit den Zehen wippen und nicht deine Hacken.
Your feet specifically, no.
Deine Füße so direkt nicht.
Your feet are dirty.
Deine Füße sind schmutzig.
Your feet are dirty.
Eure Füße sind schmutzig.
Your feet are dirty.
Ihre Füße sind schmutzig.
Are your feet cold?
Hast du kalte Füße?
It's called your feet
Man nennt sie deine Füße
Where are your feet?
Wo sind deine Füße?
They'll protect your feet.
Sie schützen eure Füße.
Get on your feet.
Auf die Beine mit lhnen!
I'm at your feet.
Ich bete dich an.
Your feet won't move.
Füße, die sich nicht bewegen.
Try dragging your feet.
Versuch's mit den Füßen.
Dry your feet well.
Trockne die Füße gut ab.
Everybody on your feet!
Alle... heraus!
Get on your feet.
Aufstehen!
On your feet, Bale.
Auf die Beine, Bale.
Keep on your feet.
Bleib stehen.
On your feet, lads.
Antreten, Jungs!
It saves your feet.
Es schont die Beine.
On your feet, digger.
Auf geht's, Kumpel.
Are your feet cold?
Haben Sie kalte Füße?
Back on your feet?
Na, wieder auf den Beinen?
Watch your feet, sir!
Vorsicht. Beine Weg, Sir!
It is illegal to push, shoulder charge, or to trip a player using feet or legs, but hands may be used (this being referred to as a tap tackle or ankle tap).
Anschließend hat die Mannschaft, die den Versuch gelegt hat, die Chance eine Erhöhung (englisch conversion ) von weiteren zwei Punkten zu erzielen.
I'm gonna tickle your feet...
Ich werde deine Füße kitzeln.
No keeping your feet dry
Ohne Boot geht es nicht
To your feet man, quick!
Auf die Beine, schnell!
Boys, get on your feet.
Jungs, steht auf.
Come on, shake your feet.
Hoch mit den Füßen.

 

Related searches : Tap Feet - Tap Their Feet - Plant Your Feet - Soak Your Feet - Stomp Your Feet - Move Your Feet - Under Your Feet - On Your Feet - Find Your Feet - Drag Your Feet - At Your Feet - Shake Your Feet - Off Your Feet - Rest Your Feet