Translation of "tax equalisation" to German language:


  Dictionary English-German

Equalisation - translation : Tax equalisation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Equalisation reserves
Schwankungsrückstellungen
There is then a secondary stage of financial equalisation to correct the primary tax distribution to ensure equal per capita tax distribution between the Länder.
Auf der zweiten Stufe des Finanzausgleichs geht es darum, die Steuerverteilung der ersten Stufe zu korrigieren, um eine ausgeglichene Pro Kopf Verteilung zwischen den Ländern sicherzustellen.
The equalisation mechanism proposed by our rapporteur is along these lines.
Der von unserem Berichterstatter vorgeschlagene Ausgleichsmechanismus geht in diese Richtung.
In Montenegro implement law on local government, notably by establishing the equalisation fund.
In Montenegro Umsetzung des Kommunalverwaltungsgesetzes, insbesondere durch Einrichtung des Ausgleichsfonds.
statutory and free reserves which neither correspond to underwriting liabilities nor are classified as equalisation reserves
die gesetzlichen und freien Rücklagen, sofern sie nicht als Schwankungsrückstellung eingestuft werden
The equalisation reserves shall be calculated according to the rules laid down by the home Member State.
Die Schwankungsrückstellungen werden nach den von dem Herkunftsmitgliedstaat festgelegten Regeln errechnet.
reserves (statutory and free reserves) which neither correspond to underwriting liabilities nor are classified as equalisation reserves
die gesetzlichen und freien Rücklagen, sofern sie nicht als Schwankungsrückstellung eingestuft werden
The Commission has proposed introducing an aid scheme for pigmeat producers by establishing equalisation funds in the Member States.
Die Kommission hat die Einführung einer Beihilferegelung für Schweineproduzenten durch die Einrichtung eines Regulierungsfonds in den Mitgliedstaaten vorgeschlagen.
It is not possible to ask producers alone to make an extra effort many already belong to equalisation funds.
Man kann nicht nur von den Tierhaltern zusätzliche Anstrengungen erwarten, denn viele von ihnen sind bereits Mitglied von Ausgleichskassen.
In 1986, The AFL Commission adopted a policy of equalisation based on the method pioneered by Rozelle in the NFL.
1963 wurde Rozelle als Anerkennung für die Erweiterung der NFL von der Zeitschrift Sports Illustrated zum Sportler des Jahres gewählt.
That will be happening with effect from 1 January 2004 as an equalisation of burdens between the Community and the shipowners.
Das erfolgt zum 1. Januar 2004 als Lastenausgleich zwischen der Gemeinschaft und den Reedern.
(8) The law on equalisation of the pensionable ages for men and women has been pending before the parliament since 2013.
(8) Das Gesetz zur Angleichung des Renteneintrittsalters für Männer und Frauen ist seit 2013 beim Parlament anhängig.
This system of fairness can be introduced in the form of an equalisation fund at the level of the European Parliament.
Dieses Ausgleichssystem könnte mittels einer Ausgleichskasse auf Parlamentsebene realisiert werden.
The home Member State may require every reinsurance undertaking to set up equalisation reserves for classes of risks other than credit reinsurance.
Der Herkunftsmitgliedstaat kann jedem Rückversicherungsunternehmen vorschreiben, dass es Schwankungsrückstellungen für andere Versicherungszweige als die Kreditrückversicherung bildet.
D0694 T1253 T0973 tax exemption import tax, tax harmonization, tax relief import tax, VAT sport, tax harmonization, VAT technical standard agricultural product, interchange ofinformation, technical regulations tax harmonization
Managementtechnik Dora Entwicklungshilfe, Indien, Milcherzeugung DM12 Europäische Gemeinschaft, Indien, Milcherzeugnis, regionale Zusammenarbeit T14M Fischereiwesen, gemeinsame Fischereipolitik, Konservenfabrik, Umstrukturierungsbeihilfe D0230 Gemeinschaftsbeihilfe, Hunger, Mosambik TIMI
Nervous tax, income tax.
Nervensteuer, Einkommensteuer.
T0973 T0724 sport, tax exemption, tax harmonization tax harmonization
Olivenöl öffentliche Großbauvorhaben Finanzierungsart, öffentliches Bauwesen, Straßen und Brückenbau
See also Brick tax Hearth tax Wallpaper tax Glass tax Workplace parking levy References
Insbesondere in den ärmeren Stadtvierteln nahm die Situation mit der Zeit groteske Ausmaße an.
Yes, there's a federal tax, a state tax, and a city tax... a street tax, and a sewer tax.
Und Bundessteuer, Staatssteuer und Stadtsteuer, Straßensteuer und Kanalsteuer.
1.2 The EESC makes the following recommendations for promoting equalisation of pay to national governments, national equal opportunities bodies and the social partners.
1.2 Der EWSA stellt im Hinblick auf den Kampf um gleiche Löhne und Gehälter folgende Empfehlungen heraus und richtet sich dabei an die einzelstaatlichen Regierungen, die natio nalen Gleichbehandlungsstellen und die Sozialpartner.
I agree with Mr Crowley on the issue of risk equalisation in the private sector, to avoid cherry picking of the purely profitable.
Was den Risikoausgleich im Privatsektor angeht, stimme ich Herrn Crowley zu. Nur so können wir verhindern, dass sich einzelne Anbieter die Rosinen herauspicken.
(Objective 1) Enhance tax co operation, tax administration, tax enforcement and tax collection for cross border operations between MS tax authorities
(Ziel 1) Stärkere Zusammenarbeit zwischen den Steuerbehörden der Mitgliedstaaten und Verbesserung von Steuerverwaltung, Steuervollzug und Steuererhebung bei grenzüberschreitenden Vorgängen
3.7 The three basic types of tax relief are tax deferral, tax allowance and tax credit.
3.7 Die drei Grundtypen der Steuervergünstigungen sind Steueraufschub, Steuerfreibetrag und Steuergutschrift.
As regards the assets covering technical provisions and equalisation reserves, the home Member State shall require every insurance undertaking to invest no more than .
In Bezug auf die Vermögenswerte zur Bedeckung der versicherungstechnischen Rückstellungen und der Schwankungsrückstellungen schreibt der Herkunftsmitgliedstaat vor, dass ein Versicherungsunternehmen höchstens anlegen darf .
formula_3In a proportional tax, the tax rate is fixed and the average tax rate equals this tax rate.
Ist die Steuerbetragsfunktion formula_1 bei einem bestimmten Wert der Bemessungsgrundlage formula_2 differenzierbar, so ist deren Ableitung der Grenzsteuersatz formula_3.
On 13 May, the Commission decided not to raise any objections to the introduction of a risk equalisation scheme in the Irish health insurance market204.
Am 13. Mai entschied die Kommission, keine Einwände gegen die Einführung einer Risikoausgleichsregelung auf dem irischen Krankenversicherungsmarkt zu erheben204.
We will step up efforts to enhance tax revenues through modernized tax systems, more efficient tax collection, broadening the tax base and effectively combating tax evasion.
Wir werden verstärkte Anstrengungen unternehmen, um durch modernisierte Steuersysteme, eine effizientere Steuererhebung, die Verbreiterung der Steuerbasis und eine wirksame Bekämpfung der Steuerhinterziehung die Steuereinnahmen zu erhöhen.
D0658 special tax Community tax, European official
Milcherzeugnis militärische Besetzung Afghanistan
TAX EXEMPTIONS AND SIMPLIFICATION OF TAX FORMALITIES
STEUERBEFREIUNGEN UND STEUERVEREINFACHUNGEN
What tax? The lost luggage tax. Fifty?
Verlorenen Kofferzoll.
Payroll tax and business property occupation tax
Lohnsummensteuer und Gewerbegrundbenutzungssteuer
The electricity tax and the energy tax should be seen as one tax system
Die Steuer auf Strom und die Steuer auf Energie sind Teil eines einzigen Steuersystems
1.2 The EESC makes the following recommendations for promoting equalisation of pay to the EU institutions, national governments, national equal opportunities bodies and the social partners.
1.2 Der EWSA stellt im Hinblick auf den Kampf um gleiche Löhne und Gehälter folgende Empfehlungen heraus und richtet sich dabei an die Institutionen der EU, die einzelstaatlichen Regierungen, die natio nalen Gleichbehandlungsstellen und die Sozialpartner.
1.2 The EESC makes the following recommendations for promoting equalisation of pay to the EU institutions, national governments, national equal opportunities bodies and the social partners.
1.2 Der EWSA stellt im Hinblick auf den Kampf um gleiche Löhne und Gehälter folgende Emp fehlungen heraus und richtet sich dabei an die Institutionen der EU, die einzelstaatlichen Regierungen, die nationalen Gleichbehandlungsstellen und die Sozialpartner.
This is an area of unanimity, as Mr MacCormick knows, and unless all Member States agree on the equalisation of excise taxes, it will not happen.
Dies ist ein Bereich der Einstimmigkeit, wie Herr MacCormick weiß, und solange nicht alle Mitgliedstaaten einer Vereinheitlichung der Verbrauchssteuern zustimmen, wird es diese auch nicht geben.
Tax
Steuer
Tax
SteuerColumn heading for VAT category
Tax
Markierung
Inheritance tax 2 million, defense tax, state tax, county... ... which leaves you owing us 1.98.
Erbesteuer 2 Million, Armeesteuer, Staatssteuer, Landkreis... Sie schulden uns 1.98.
Strong action to tackle tax fraud, tax havens and aggressive tax planning is also required.
Auch ein entschlossenes Vorgehen gegen Steuerbetrug, Steueroasen und aggressive Steuerplanung ist erforderlich.
Tioso T1082 handicrafts tax harmonization, tax relief, VAT small undertaking fiscal policy, tax on consumption
Anspruch auf rechtliches Gehör, politischer Gefangener, Türkei
Trade tax, corporate income tax and sales tax for the period ending 5 June 2002
Lohn und Umsatzsteuer aus dem Zeitraum bis 5. Juni 2002
The three LTS are exempt from corporation tax, property tax and tax on business capital.
Die drei LTS sind von der Körperschafts , Gewerbe und Vermögensteuer befreit.
At national level, success depends on the institutional capacity to monitor, regulate, ensure risk equalisation and identify what the private and what the public can do better.
Auf nationaler Ebene hängt der Erfolg davon ab, inwiefern die Institutionen in der Lage sind, den Privatsektor zu überwachen und zu regeln, für einen Risikoausgleich zu sorgen und zu entscheiden, was die Privatwirtschaft besser kann und was der Staat.
Following the introduction of the International Financial Reporting Standards (IFRS 4), this Directive should clarify the prudential treatment of equalisation reserves established in accordance with this Directive.
Mit der Einführung des Internationalen Rechnungslegungsstandards IFRS 4 sollte diese Richtlinie die aufsichtsrechtliche Behandlung der gemäß ihren Bestimmungen gebildeten Schwankungsrückstellungen klarstellen.

 

Related searches : Equalisation Tax - Equalisation Reserve - Potential Equalisation - Equalisation Claim - Equalisation Payment - Temperature Equalisation - Fiscal Equalisation - Financial Equalisation - Equalisation Fund - Income Equalisation - Pressure Equalisation - Equalisation Provision - Equalisation Scheme