Translation of "there exist" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
I exist, I'm there. | Ich existiere. Ich bin hier. |
I exist because there are stories, and if there are no stories, we don't exist. | Ich existiere, weil es Geschichten gibt. Gäbe es keine Geschichten, würde es uns nicht geben. |
There exist Persians who are atheist and agnostic. | Seine Nachfahren wurden die Perser. |
Nothing doesn't exist, because there is always something. | Nichts existiert nicht, denn da ist immer etwas. |
There can be no denying these things exist. | Sie können da mit von Paris nach Amsterdam fahren. |
Aquinas argued that if everything can possibly not exist, there must have been a time when nothing existed as things exist now, there must exist a being with necessary existence, regarded as God. | Via II Kausalitätsbeweis Der kausale Gottesbeweis ( ex ratione causae efficientis ) geht davon aus, dass alles, was in dieser Welt existiert, auf eine Ursache zurückzuführen sei. |
Theories of property There exist many theories of property. | Dennoch gab es gerade in der Landwirtschaft traditionell kollektives Eigentum. |
The science wasn't there yet. NASA didn't even exist. | Die Wissenschaft existierte noch nicht, noch nicht einmal NASA. |
There are people who don't know yet that transgender exist. | Es gibt Menschen, die noch nicht wissen, dass es Transgender gibt. |
So there exist context sensitive languages which are not context free. | Die Sprache formula_22 ist kontextsensitiv, aber nicht kontextfrei. |
Erasmus is fantastic because there does exist a common European spirit. | Erasmus ist fantastisch, weil es dort den gemeinsamen europäischen Geist gibt. |
Now there are two groups that exist within the Muslim world. | Es gibt zwei Gruppen von Muslimen. |
The middle way recognizes there are vast differences between the way things are perceived to exist and the way things really exist. | Nicht notwendige Existenz All die Existenzen, auf die andere Existenzen nicht angewiesen sind. |
There was never any question, however, that xenophobia does exist in Germany. | Dass es in Deutschland Ausländerfeindlichkeit gibt, stand trotzdem nie in Frage. |
There exist bands which arise when groups come together and slip apart. | Zur Nahrungssuche und zur Nachtruhe schließen sich oft mehrere Gruppen zu Verbänden zusammen. |
There exist areas in which milk production is the only viable activity. | Es gibt Gebiete, in denen de facto keine Alternativen zur Milchproduktion bestehen. |
If is infinite dimensional, there exist linear maps which are not continuous. | In unendlichdimensionalen Räumen sind lineare Abbildungen nicht notwendigerweise stetig. |
In Ürzig, there exist even today several wineries, which mainly grow Riesling. | Weinbau In Ürzig existieren noch heute mehrere Weingüter, die überwiegend Riesling im Steilhang anbauen. |
There are many dead and wounded, they exist all under one umbrella. | Da sind etliche Tote und Verletzte, die liegen alle unter dem Dach. |
If there were no Higgs field, the world wouldn't exist at all. | Wenn es kein Higgs Feld gäbe, würde die Welt gar nicht existieren. |
But there are never sufficient funds to meet the needs that exist. | Die Geldmittel reichen jedoch niemals aus, um den Mängeln abzuhelfen. |
There is no time to lose this people could cease to exist. | Wir dürfen nicht länger warten, denn dieses Volk ist vom Aussterben bedroht. |
Either there will exist more than one line through the point parallel to the given line or there will exist no lines through the point parallel to the given line. | Die grundlegenden Änderungsmöglichkeiten sind Zu einer Geraden und einem Punkt außerhalb der Geraden gibt es keine Parallele. |
It doesn't exist for pork it doesn't exist for poultrymeat and where it does exist for beef, in which the Community is not self sufficient, there are 330 000 tonnes in surplus. | In diesem Fall soll je ein Vertreter der An tragsteller und der Antragsgegner höchstens drei Minuten sprechen dürfen. |
If I exist, does this exist? if this exists, do I exist? | Wenn ich bin, existirt auch das da? Wenn das wirklich ist, bin ich es auch? |
But there are still many diseases for which vaccines do not yet exist. | Doch gibt es immer noch viele Krankheiten, für die es noch keine Impfungen gibt. |
And if a star has planets, under what circumstances can life exist there? | Und wenn ein Stern Planeten besitzt, unter welchen Umständen kann dort Leben entstehen? |
There are exist expert committees on technology, tourism, public transport and cycle traffic. | Es bestehen die Fachausschüsse Technik, Tourismus, Öffentlicher Verkehr und Radverkehr. |
Ms Gorey concluded by reiterating that there exist alternative tools to the ECI. | Ana GOREY bekräftigt abschließend, dass es alternative Instrumente zur EBI gebe. |
Whereas there already exist national, European and inter national organizations and bodies supplying information | Es existieren bereits nationale, europäische und interna tionale Organisationen und Einrichtungen, die Informa |
Where such legislation does exist, there are often distortions and considerable differ ences. | Leider habe ich Zweifel daran, daß die ser Fall je eintreten wird. |
Prejudices for which there is no foundation in fact but which nevertheless exist. | Hierbei handelt es sich jedoch um eine Ausnahmeregelung, und, falls nichts anders beschlossen wird, wird nach drei Jahren das Beschäftigungslandprinzip auch für Griechenland gelten. |
They exist where they choose to exist. | Sie existieren, wo sie existieren wollen. |
There are animals and beings that don't exist and also many adventures, Gonzalo notes. | Es gibt Tiere und Wesen, die nicht existieren und viele Abenteuer , versichert er. |
There are different forms of diglossia that exist in the case of regional languages. | Klassifizierung Die Philippinischen Sprachen unterteilen sich in verschiedene Untergruppen. |
Only concrete human beings exist someone here, someone there, but it is always someone. | Es gibt nur konkrete Menschliche wesen einer hier, einer dort, aber es ist immer jemand. |
Every piece of equipment that you saw in there did not exist before 1999. | Alle Ausrüstungsstücke, die Sie hier gesehen haben, gab es vor 1999 nicht. |
There are none, or they exist only for those who wish to create them. | Ich glaube, auch hier stellt sich ein Problem. |
They exist and they will continue to exist. | Es gibt diese Dienste, und es wird sie auch weiterhin geben. |
But there were no state programs, and we will not admit something that didn't exist. | Aber es gab keine staatlichen Programme, und wir werden nicht etwas zugeben, was nicht existiert. |
At present there are organisations on our list which in fact no longer even exist. | Heute stehen auf unserer Liste Organisationen, die es de facto nicht mehr gibt. |
From 1872, there exist regular and reliable records of water levels in the Baltic Sea. | Seit 1872 werden an der Ostsee regelmäßig verlässlich Pegel genommen. |
And there are people who think that families like mine shouldn't be allowed to exist. | Und es gibt Leute, die der Meinung sind, dass Familien wie die meine kein Recht haben sollten zu existieren. |
There are no such indications, whereas they did exist in the guidelines we put forward. | Was aber erhält die dänische Durchschnittsfamilie als Entgelt für diesen Beitrag? |
But there are many jobs where no social partners exist, that is, all service jobs. | Bei sehr vielen Berufen gibt es jedoch keine Sozialpartner, nämlich bei sämtlichen Beschäftigungsverhältnissen im Dienstleistungssektor. |
Related searches : Because There Exist - There Does Exist - There Must Exist - There Also Exist - There Exist Also - There Already Exist - There May Exist - There Do Exist - There Should Exist - Whether There Exist - There Exist Different - There Might Exist - There Exist Some - There Exist Many